portal.treasury=Portal da Tesouraria label.treasury=Tesouraria #Payments label.payments=Pagamentos label.payments.administrativeOffice=Secretaria label.payments.searchPerson=Pesquisar Pessoa label.payments.noPersonsFound=Não foram encontradas pessoas label.payments.chooseAdministrativeOffice=Escolha a Secretaria label.payments.chooseAdministrativeOfficeUnit=Escolha a Unidade da Secretaria label.payments.management=Gestão de Pagamentos label.payments.person=Pessoa label.payments.currentEvents=Dívida Corrente label.payments.eventsWithInstallments=Dívidas c/ Pagamento Faseado label.payments.events.noEvents=Não existem dívidas label.payments.guide=Guia label.payments.payment=Pagamento label.payments.extract=Extracto label.payments.preparePayment=Confirmar Pagamento label.payments.paymentConfirmed=O pagamento foi efectuado com sucesso label.payments.createReceipt=Criar Recibo label.payments.totalAmount=Valor Total label.payments.payedAmount=Valor Pago label.payments.amountToPay=Valor a Pagar (€) label.payments.pay=Pagar label.payments.emitReceipts=Emitir Recibos label.payments.contributor=Entidade Pagadora label.payments.noPaymentsWithoutReceipt=Não existem pagamentos sem recibo label.payments.print=Imprimir label.payments.not.found=Não existem pagamentos label.payments.operations=Operações label.payments.receipts=Recibos label.payments.receipts.confirmCreateReceipt=Confirmar Criação Recibo label.payments.receipts.confirmCreateReceiptQuestion=Deseja criar o recibo? label.payments.receipts.createReceipt=Criar Recibo label.payments.receipts.receipt=Recibo label.payments.receipts.noReceipts=Não existem recibos label.payments.receipts.confirmCancelReceiptQuestion=Deseja cancelar o recibo? #Print Templates label.payments.printTemplates.institutionName.upper.case=INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO label.payments.printTemplates.costCenter=Centro de Custo label.payments.printTemplates.processFrom=Processo de label.payments.printTemplates.totalAmountToPay=A liquidar a importância de label.payments.printTemplates.totalAmountReceived=Recebida a importância de label.payments.printTemplates.city=Lisboa label.payments.printTemplates.theEmployee=O Funcionário label.payments.printTemplates.footer.document.processed.by.computer=Documento processado por computador label.payments.printTemplates.footer.institutionIdentification=Av. Rovisco Pais, 1 1049-001 Lisboa Codex Telefone: 218417336 Fax: 218419531 Contribuinte Nº: 501507930 label.payments.printTemplates.issuedBy=Emitido por label.payments.printTemplates.vatExemptionNotice=Isento de IVA ao abrigo do art.º 9º label.payments.printTemplates.guide=Guia de Pagamento label.payments.printTemplates.guideForOtherPartyPayments.contributor=Entidade Pagadora label.payments.printTemplates.receipt.receiptNumber=Recibo Nº label.payments.printTemplates.receipt.secondPrintVersion=2ª Via label.payments.printTemplates.receipt.contributor=Entidade Pagadora label.payments.printTemplates.original=ORIGINAL label.payments.printTemplates.duplicate=DUPLICADO label.payments.printTemplates.annulledDocument=*****DOCUMENTO ANULADO***** error.payments.receipt.not.found=O recibo não existe error.payments.person.doesnot.contain.receipt=A pessoa não possui esse recibo error.payments.guide.entries.selection.is.required=Deverá seleccionar as entradas e a quantia para gerar a guia de pagamento error.payments.payment.entries.selection.is.required=Deverá seleccionar as entradas e a quantia para efectuar o pagamento error.payments.receipt.entries.selection.is.required=Deverá seleccionar entradas para passar um recibo error.payments.receipt.contributor.does.not.exist=O número de contribuinte seleccionado não existe label.searchString=Pessoa button.search=Procurar label.string.no.results.found=Não foram encontrados resultados. label.person.name=Pessoa link.view=Consultar label.date=Data label.description=Descrição label.value=Valor label.value.payed=Valor Pago label.value.to.pay=Value em Dívida label.total=Total label.make.payment=Efectuar Pagamento label.paymentDateTime=Data de Pagamento label.contributorNumber=Número de Contribuinte label.contributorName=Contribuinte label.transactions=Transacções label.discounts=Discounts label.exemptions=Isenções label.payment.codes=Referências SIBS label.none=Não foram encontrados registos. label.whenRegistered=Data de Registo label.whenProcessed=Data de Processamento label.paymentMode=Método de Pagamento label.comments=Comentários label.register.payment=Registar Pagamento label.transaction.description=Descrição da Transacção label.payment.via=Pagamento PaymentMode.ATM = via multibanco (SIBS) PaymentMode.CASH = a dinheiro PaymentMode.CREDIT_SPENDING = por débido em conta institutional label.processedby=processado por