ADMITTED = Admitido
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/cursos_medios_superiores/acesso?hash=%s&locale=%s
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/cursos_medios_superiores/submissao?hash=%s&locale=%s
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = Please fill your personal data correctly, and if you are or has been, student or employee please insert your student number (in case you're a student or former student) or employee number (in case you're employee or former employee)
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.body.application.submited = Dear Candidate to IST,\n\nYour application to IST was successfully submited.\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nPlease upload all required documents. Access your application process using the following link %s.\nYou may update your application data until %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.body.recovery.access = Dear Candidate to IST,\n\nYou can consult your application process using the following link %s.\n\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Dear Candidate to IST,\n\nYou may access your submission application form using the following link %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.subject.application.submited = Application Submission
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.subject.recovery.access = Recovery of your application's access
DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to application submission form
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/mudanca_curso/acesso?hash=%s&locale=%s
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/mudanca_curso/submissao?hash=%s&locale=%s
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = You must fill in personal data correctly, and whether it is or has been a student or employee enter your student number (if student or former student) or the number of employee (if employee or former employee)
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nA sua candidatura foi submetida com sucesso.\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nDeverá enviar os documentos em falta. Para isso aceda ao seu processo da candidatura através do endereço %s.\n\nPoderá alterar os dados de candidatura até ao dia %s.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao seu processo de candidatura utilize o seguinte endereço %s.\n\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao formulário para a submissão da sua candidatura consulte o endereço %s .\n\nEm caso de dúvida poderá contactar o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = Submission of Application
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = Access Recovery of your application
DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to the form for submission of application
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/transferencia/acesso?hash=%s&locale=%s
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/transferencia/submissao?hash=%s&locale=%s
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = You must fill in personal data correctly, and whether it is or has been a student or employee enter your student number (if student or former student) or the number of employee (if employee or former employee)
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nA sua candidatura foi submetida com sucesso.\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nDeverá enviar os documentos em falta. Para isso aceda ao seu processo da candidatura através do endereço %s.\n\nPoderá alterar os dados de candidatura até ao dia %s.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao seu processo de candidatura utilize o seguinte endereço %s.\n\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao formulário para a submissão da sua candidatura consulte o endereço %s .\n\nEm caso de dúvida poderá contactar o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = Submission of Application
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = Access Recovery of your application
DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to the form for submission of application
ErasmusIndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/applications/erasmus/access?hash=%s&locale=%s
ErasmusIndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/applications/erasmus/submission?hash=%s&locale=%s
ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Dear Candidate,\n\nYour ERASMUS application to Instituto Superior Técnico was successfully submitted.\nThe reference number of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nNow you need to upload all required documents in your application process page.\n\nTo access your application process use the following link:\n\n%s\n\nYou may update your application data until %s \n\nIf you have any further questions please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office:\nhttp://nmci.ist.utl.pt/en or email:\ncristina.sousa@ist.utl.pt\npaula.lopes@ist.utl.pt\n
ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Dear Candidate to IST,\n\nYou can consult your application process using the following link %s\n\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nIf you have any further question please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office (http://nmci.ist.utl.pt/en or email: cristina.sousa@ist.utl.pt or paula.lopes@ist.utl.pt).
ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Dear Candidate,\n\nYou may continue the application form submission using the following link:\n\n%s \n\nIf you have any further questions please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office:\nhttp://nmci.ist.utl.pt/en\ncristina.sousa@ist.utl.pt\npaula.lopes@ist.utl.pt\n
ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = IST ERASMUS - Application page
ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = IST ERASMUS - Recovery of your application's access
ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = IST ERASMUS - Access to application submission process
NOT_ADMITTED = Não Admitido
NationalIdCardAvoidanceQuestion.NOT_OWNER_ELECTRONIC_ID_CARD=I do not have an electronical National ID card
NationalIdCardAvoidanceQuestion.ELECTRONIC_ID_CARD_CODES_UNKNOWN=I have an electronical National ID card but I do not know the access codes to use it
NationalIdCardAvoidanceQuestion.COUNTRY_NOT_LISTED_IN_FENIX_AUTHENTICATION=My country is not listed in the country list of the FENIX authentication system (https://id.ist.utl.pt/cas/login)
NationalIdCardAvoidanceQuestion.ELECTRONIC_ID_CARD_SUBMISSION_AVAILABILITY_UNKNOWN=I didn't notice that that possibility was available
NationalIdCardAvoidanceQuestion.ELECTRONIC_ID_CARD_SUBMISSION_TRUST_LACK=I don't trust that method of authentication
NationalIdCardAvoidanceQuestion.OTHER_REASON=Some other reason, please elaborate:
Over23IndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/vinte_tres_anos/acesso?hash=%s&locale=%s
Over23IndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/vinte_tres_anos/submissao?hash=%s&locale=%s
Over23IndividualCandidacyProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = You must fill in personal data correctly. If this error persists, contact NAPE.
Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nA sua candidatura foi submetida com sucesso.\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nDeverá enviar os documentos em falta. Para isso aceda ao seu processo da candidatura através do endereço %s.\n\nPoderá alterar os dados de candidatura até ao dia %s.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao seu processo de candidatura utilize o seguinte endereço %s.\n\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao formulário para a submissão da sua candidatura consulte o endereço %s .\n\nEm caso de dúvida poderá contactar o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt).
Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = Submission of Application
Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = Access Recovery of your application
Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to the form for submission of application
PRE_CANDIDACY = Pré-Candidato
REGISTERED = Matriculado
STAND_BY = Pendente
STAND_BY_CONFIRMED_DATA = Pendente com Dados Confirmados
STAND_BY_FILLED_DATA = Pendente com Dados Preenchidos
SUBSTITUTE = Suplente
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/segundo_ciclo/acesso?hash=%s&locale=%s
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/segundo_ciclo/submissao?hash=%s&locale=%s
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = Please fill your personal data correctly, and if you are or has been, student or employee please insert your student number (in case you're a student or former student) or employee number (in case you're employee or former employee)
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Dear Candidate to IST,\n\nYour application to IST was successfully submited.\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nPlease upload all required documents. Access your application process using the following link %s.\nYou may update your application data until %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.body.missing.degrees = Dear Candidate to Instituto Superior Técnico,\n\nYour application process does not include the programmes for which you are applying. Without this information your application cannot be considered valid.\n\nTo choose the programme you want to apply to, please follow these steps:\n\n1) Access your application process using:\n%s\n2) Enter the "Edit application data" page\n3) In the section named "Master 2nd cycle courses you are applying for" select the desired degree from the menu and click on "Select degree"\n4) Finaly, click on the "Submit" button to save the changes.\n\nIn your process main page you are able to view the selected programmes in the section "Master 2nd cycle courses you are applying for".\n\nIf you have any questions please contact the Student Support Unit:\nhttp://nape.ist.utl.pt/\nnape@ist.utl.pt
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Dear Candidate to IST,\n\nYou can consult your application process using the following link %s.\n\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Dear Candidate to IST,\n\nYou may access your submission application form using the following link %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = Application Submission
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.missing.degrees = IST 2nd Cycle Applications - Missing programmes selection
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = Recovery of your application's access
SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to application submission form
button.back = Back
button.cancel = Cancelar
button.next = Seguinte »
button.submit = Submeter
const.public.applications.link.http.hostname = http://fenix.ist.utl.pt
erasmus.application.submission.button = Fill the Application
erasmus.application.submission.condition.text =
Fill the form completely and validate it (by submitting it on the web). Make sure you upload all the required documents together and send your application on time. All documents and diplomas should be in English. After the submission a process will be created and will be approved by the Mobility and Internacional Cooperation Office (NMCI) and Erasmus Coordinator.
erasmus.contacts.text =
Contacts
Mobility and Internacional Cooperation Office (NMCI)
Instituto Superior Técnico
Phone: +351 218 417 362
Fax: +351 218 419 280
Email: Cristina Sousa, Paula Lopes
erasmus.error.candidacy.for.person.already.exists = You Already submited the application. Please contact Mobility and International Cooperation Office (NMCI).
erasmus.error.date.of.departure.before.date.of.arrival = Date of departure must be after date of arrival
erasmus.error.email.is.bounded.to.candidacy = The application is already submitted.
erasmus.error.emails.are.not.equals = Please verify your email address
erasmus.error.person.with.same.identifier.exists = Fill your personal data correctly. If this error persists please contact Mobility and Internacional Cooperation Office (NMCI).
erasmus.label.edit.degree.and.courses = Edit degree and courses
erasmus.label.step.four.honour.declaration = Term of responsability
erasmus.label.step.one.personal.details = Personal Details
erasmus.label.step.three.degree.and.subjects = Degree and subjects
erasmus.label.step.two.educational.background = Educational background
erasmus.message.application.submited.detail = An email was sent to the email address that you previously filled in. The email contains information about the application and a link to access your process. The application can be updated, at any time, until the deadline ({0}).
erasmus.message.candidacy.upload.pdf.documents = Documents should be in PDF format except photo document which should be JPG, GIF or PNG
erasmus.message.empty.courses = You haven't selected any subject yet
erasmus.title.application.submission = Application Form
error.IndividualCandidacy.invalid.candidacyDate = The date the application is outside the application period ({0}: {1})
#Errors
error.areaCode.invalidFormat = Formato inválido. Use xxxx-xxx
error.birth.date.not.less.actual.date = Birth's date must be less than actual
error.candidacy.MeasurementTest.unable.to.find.empty.room.for.registration = There are no vacancies for the race scouting
error.candidacy.degree.ShiftDistribution.invalid.studentNumberPosition = Não foi possível efectuar a inscrição em turnos
error.candidacy.for.person.already.exists = You already submited an application. For any questions please contact Student Support Unit (NAPE).
error.candidacy.hash.code.already.bounded = The email you entered is already bounded to a process
error.candidacy.institution.must.be.choosed.or.created = Deverá escolher uma instituição existente ou criar uma nova
error.candidacy.workflow.FiliationForm.zone.information.is.required.for.national.students = A informação do distrito, concelho e freguesia é obrigatória para alunos nacionais
error.candidacy.workflow.OriginInformationForm.otherSchoolLevel.must.be.filled = A informação do grau é obrigatória
error.candidacy.workflow.ResidenceApplianceInquiryForm.notes.can.only.be.filled.in.case.of.appliance = Apenas deverá preencher as notas de candidatura à residência se pretender candidatar-se
error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.address.information.is.required.for.dislocated.students = Os dados da morada em tempo de aulas são obrigatórios para alunos deslocados da residência permanente. Se ainda não tem morada, deverá preencher apenas o distrito e o concelho onde pensa residir
error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.address.national.students.should.supply.complete.address.information = Os dados da morada para alunos nacionais são obrigatórios
error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.non.nacional.students.should.select.dislocated.option.and.fill.address = O preenchimento da opção "Deslocado da residência permanente?" e os dados da morada em tempo de aulas são obrigatórios para alunos cujo o país de residência é no estrangeiro
error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.only.dislocated.students.should.fill.school.time.address.information = Apenas alunos deslocados devem preencher os dados da morada em tempo de aulas
error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.school.time.address.must.be.filled.completly.otherwise.fill.minimun.required = Os dados da morada em tempo de aulas estão incompletos. Se ainda não tem morada, deverá preencher apenas o distrito e o concelho onde pensa residir
error.candidacy.workflow.PersonalInformationForm.grant.owner.must.choose.granting.institution=Os alunos que são bolseiros de outra instituição têm que indicar qual é a instituição.
# Candidacy Errors
error.candidacy.workflow.passwordForm.incorrect.oldPassword = A password antiga está incorrecta.
error.candidacy.workflow.passwordForm.newPassword.and.confirmationPassword.does.not.match = A nova password e a confirmação não são iguais.
error.candidacy.workflow.passwordForm.newPassword.cannot.be.equal.to.old.or.documentIdNumber = A nova password não pode ser igual à antiga ou ao número do documento de identificação.
error.candidacy.workflow.passwordForm.newPassword.must.have.three.characters.of.classes.and.minLength = A nova password necessita de ter pelo menos 3 classes de caracteres (letras maiúsculas, letras minúsculas e dígitos) e um comprimento mínimo de 10 caracteres
error.conclusionGrade.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 2 dígitos
error.conclusionYear.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 4 dígitos
error.degreeTransfer.is.or.was.enrolled.in.institution = You have been enrolled in a programme of Instituto Superior Técnico in this year or last year
error.document.id.emission.date.not.less.actual.date = Id Document emission's date must be less than actual
error.erasmus.candidacy.process.find.dominant.degree.not.one = The majority of subjects must be one of the associated programmes shown above.
error.erasmus.candidacy.process.no.courses.from.one.degree.selected = The majority of selected subjects must be one of the programmes associated with your university.
error.file.to.big = The maximum allowed size of a document is 3 MB.
error.formation.begin.year.required = The begin year of academical background is required
error.formation.designation.required = The details is required
error.formation.end.year.greater.than.begin.year = The end year must be greater than the begin year
error.formation.end.year.required = The end year of the academical background is required
error.formation.institution.unit.required = Fill the academic institution
error.formation.required = Please enter at least one habilitation
error.formation.selectedDegree.required = Select the degree
error.formation.selectedDegrees.required = Select at least one degree
error.must.agree.on.declaration.of.honor = In order to submit your application you must read and accept the term of responsability
error.must.select.at.least.one.degree = Please select at least one degree
error.party.existing.contributor.number = O Contribuinte indicado já existe! Por favor verifique se os dados submetidos estão correctos.
error.phone.invalidFormat = The phone contact is invalid
error.precedentDegreeInformation.conclusion.grade.required = Fill the degree's grade
error.precedentDegreeInformation.degree.designation.required = Fill the degree
error.precedentDegreeInformation.institution.required = Fill the academic institution
error.precedentDegreeInformation.precedentDegreeInformation.conclusion.date.required = Indique a data de conclusão
error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = Fill personal data correctly, and if you are or were, student or employee fill your student or employee number
error.public.candidacies.message.no.student.curricular.plan = Valid registration for this application has not been found. For any questions please contact Student Support Unit.
error.socialSecurityNumber.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 9 dígitos
error.firstTimeStudent.invalidFormat=Invalid format.
In the case of the Identity Card put just one digit,
in the case of the Citizen Card put one digit
followed by two letters followed by one digit.
label.access.first.cycle.habilitation.document = Comprovativo das habilitações de Acesso ao Ensino Superior
label.accessHash = Password
label.actualFile = Ficheiro actual
label.add = + Add
label.address = Permanent Address
# --- Common labels ---
label.application = Application
label.application.lowercase = application
label.area = City
label.areaCode = Area code
label.areaOfAreaCode = Área do Código Postal
label.attention = Atenção
label.bachelor.degree.conclusion.date = Date of conclusion
label.bachelor.degree.conclusion.grade = Final classification of your Bachelor's degree/scale
label.bachelor.degree.previously.enrolled = Bachelor's degree programme you have previously enrolled
label.back = Back
label.bind.national.citizen.card = Bind with national citizen card
label.bind.person = Associate Person
label.candidacy = Application
label.candidacy.candidacyDetails = Detalhes da Candidatura
label.candidacy.candidacyDetails.noOperationsToBeDone = Não existem operações a ser efectuadas nesta candidatura
label.candidacy.document.file = File
# --- Document Files Common ---
label.candidacy.document.kind = Document File
label.candidacy.document.type = Document Type
label.candidacy.institutional.email.creation.warning = Terminou o Passo 1 do processo de inscrição. Prossiga para
label.candidacy.number = Número
label.candidacy.operation.finished.message = A operação ''{0}'' terminou com sucesso.
label.candidacy.operation.finished.title = Operação Terminada
label.candidacy.operation.finished.viewCandidacyState.message = Consulte o estado actual da sua candidatura
label.candidacy.operation.printSystemAccessData.information.message = Para activar a sua conta de mail deverá consultar o endereço https://ciist.ist.utl.pt/servicos/self_service/first_time.php
label.candidacy.payment.checked = Payment Verified
label.candidacy.registraction.declaration = DECLARAÇÃO
label.candidacy.registration.declaration.academicServicesOffice = SECRETARIA DOS SERVIÇOS ACADÉMICOS
label.candidacy.registration.declaration.graduationSection = Secção de Graduação
label.candidacy.registration.declaration.institution.responsible = A TÉCNICA SUPERIOR DA SECÇÃO DE GRADUAÇÃO DO INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO DA UNIVERSIDADE TÉCNICA DE LISBOA
#RegistrationDeclaration
label.candidacy.registration.declaration.section1 = DECLARA, a pedido do interessado, que o aluno Número
label.candidacy.registration.declaration.section2 = portador do
label.candidacy.registration.declaration.section3 = natural de
label.candidacy.registration.declaration.section4 = filho de
label.candidacy.registration.declaration.section5 = e de
label.candidacy.registration.declaration.section6 = no ano lectivo
label.candidacy.registration.declaration.section7 = ESTÁ INSCRITO no curso de
label.candidacy.registration.declaration.section8 = deste instituto.
label.candidacy.title.activeSituation = Situação Actual
label.candidacy.title.detail = Detalhe da Candidatura
label.candidacy.title.documents = Documentos
label.candidacy.username.changed.message = O seu IST Username é {0}
label.candidacy.workflow.contactsForm = Contactos
label.candidacy.workflow.filiationForm = Filiação
label.candidacy.workflow.fillPersonalDataWelcomeForm = Instruções
label.candidacy.workflow.fillPersonalDataWelcomeForm.description = Leia com atenção
O processo de matrícula está dividido em 9 etapas:
- 1. Instruções
- 2. Preenchimento de dados pessoais
- 3. Preenchimento da filiação
- 4. Preenchimento de dados do agregado
- 5. Preenchimento da residência
- 6. Preenchimento de contactos
- 7. Inquérito sobre cedência de dados pessoais
- 8. Inquérito sobre proveniência
- 9. Inquérito sobre candidatura à residência do IST
O tempo estimado para conclusão do processo são 15 minutos.
- Todas os passos são de resposta obrigatória.
- Na fase final deste processo poderá imprimir 4 declarações de matrícula, as quais serão de seguida autenticadas pelo funcionário presente. Poderá também imprimir o seu horário.
- Na fase final deste processo deverá imprimir as referências Multibanco da propina e da taxa de secretaria/seguro escolar.
- Recordamos que deverá efectuar o pagamento da totalidade da propina ou da 1º prestação até 10 dias depois da inscrição.
label.candidacy.workflow.householdInformationForm = Agregado
label.candidacy.workflow.inquiryAboutYieldingPersonalDataForm = Cedência de Dados Pessoais
label.candidacy.workflow.originInformationForm = Habilitação anterior completa
# Form descriptions
label.candidacy.workflow.passwordForm = Password
label.candidacy.workflow.personalInformationForm = Dados Pessoais
label.candidacy.workflow.residenceApplianceForm = Candidatura à Residência do IST
label.candidacy.workflow.residenceInformationForm = Residência
label.candidacy.workflow.residenceInformationForm.description = Se é aluno deslocado da sua residência permanente também deverá preencher os dados da morada em tempo de aulas.
Se o seu país de residência é no estrangeiro, apenas deverá preencher os dados da morada em tempo de aulas.
Caso seja deslocado ou resida no estrangeiro e ainda não tenha morada em tempo de aulas, deverá preencher apenas o distrito e o concelho onde pensa residir.
label.candidacyOrder = Ordem de Selecção
label.candidacySituation = Situação
label.candidate.personal.data = Applicant data
label.conclusion.date = Conclusion's Date
label.conclusion.grade = Grade
label.conclusionGrade = Nota de Conclusão
label.conclusionYear = Ano de Conclusão
label.copy.back.transfer.with.payment = Copy of the bank transfer transcript with the payment of the application fee
label.copy.document.id = Copy of your passport or identity card
label.country = País
label.countryOfBirth = País de Nascimento
label.countryOfPrecedenceDegree = País
label.countryOfResidence = Country of residence
label.currentInstitutionName = Instituição
label.curriculum.vitae = Curriculum Vitae
label.curriculum.vitae.academic.professional = Curriculum vitae
label.dateOfBirth = Date of brith
label.dateTime.submission = Submission date
label.degree = Degree
label.degree.candidacy.for.graduated.person.institution.attended = Institution
label.degree.change.honor.declaration = I read and accept the term of responsability
label.degree.enrolled = Designation
label.degreeCandidacy = Candidatura a Licenciatura
label.degreeDesignation = Degree designation
label.raidesDegreeDesignation = Degree designation
label.schoolLevel = Degree type
label.otherSchoolLevel = If you chose Other, specify
label.delimited.by.commas = (delimited with commas)
label.description = Descrição
label.dfaCandidacy = Candidatura a Diploma de Formação Avançada
label.districtOfBirth = Distrito de Nascimento
label.districtOfResidence = Distrito
label.districtSubdivisionOfBirth = Concelho de Nascimento
label.districtSubdivisionOfResidence = Concelho
label.document.file.active = Active
label.document.file.link =
label.document.file.name = Name of document file
label.document.file.revoke = Remove
label.document.id = Identity Document
label.documentDescription = Tipo de Documento
label.documentIdExpirationDate = Expiration Date
label.documentation = Documentation
label.documents = Documents
label.duration = Duration
label.edit.application = Edit Application
label.edit.application.educational.background = Edit educational background
label.edit.application.qualifications = Editing skills
label.edit.candidacy = Edit application data
label.edit.candidacy.documents = Upload documents
label.edit.candidacy.upload.photo = Upload photo
label.edit.documents = Edit documents
label.education.institution = Academic Institution
label.educational.background = Educational background
label.email = Email
label.emissionDateOfDocumentIdYearMonthDay = Data de Emissão do Documento de Identificação
label.emissionLocationOfDocumentId = Local de Emissão do Documento de Identificação
label.employee.person.name = Funcionário
label.enrolmentModel = Modelo de Inscrição
label.erasmus.approved.learning.agreement.mark.as.sent = Mark sent the
label.erasmus.approved.learning.agreement.mark.as.sent.confirm = Do you wish to mark this learning agreement as sent?
label.erasmus.approved.learning.agreement.mark.as.viewed = Mark as viewed
label.erasmus.approved.learning.agreement.mark.as.viewed.confirm = Do you wish to mark this learning agreement as viewed?
label.erasmus.approved.learning.agreements = Approved Learning Agreements
label.erasmus.candidacy = Erasmus apllications
label.erasmus.candidacy.registration = Registration
label.erasmus.candidacy.state.description.cancelled = Cancelled
label.erasmus.candidacy.state.description.rejected = Rejected
label.erasmus.candidacy.state.description.student.accepted = Aceppted
label.erasmus.candidacy.state.description.student.pending = Pending
label.erasmus.candidacy.state.registered = Registered
label.erasmus.courses = Subjects
label.erasmus.filter.applications.by = Filter applications by:
label.erasmus.last.sent.email.to.accepted.candidate = Sent email to accepted candidate
label.erasmus.last.sent.learning.agreement.when = Sent to candidate university
label.erasmus.last.viewed.learning.agreement.view = Viewed
label.erasmus.send.email.to.accepted.student = Send email to approved candidate
label.erasmus.studentNumber = Student number
label.erasmus.view.learning.agreement = View
label.executionYear = Academic Year
label.expirationDateOfDocumentId = Data de Validade do Documento de Identificação
label.extra.documents.recomendations.portfolios = Extra documents - not compulsory (e.g. recommendation letter(s), TOEFL scores, or other portfolios of your previous work)
label.file.not.uploaded.yet = Documento ainda não submetido
label.fileInputStream = Submeter Novo Documento
label.fiscalCode = VAT number
label.formation.details = Details
label.full.name = Full name
label.gender = Gender
label.habilitation = Academical Background
label.habilitation.certificate = Certificado de Habilitações
label.habilitation.certificate.discriminated = Qualification Certificate Detailed
label.habilitations = Qualifications
label.habilitations.certificate = Habilitations Certificate
label.handicap.proof.document.file = Documentary evidence of mental disabilities, sensory or motor function that interferes seriously with functional ability and interpersonal communication as to impede learning and performance skills defined for these degrees
label.hide.cancelled.candidacies = Hide cancelled applications
label.idDocumentType = Type
label.identificationNumber = Passport number / Id card number
label.identity.card.copy = Photocopy of your passport or identity card
label.imdCandidacy = Candidatura a Mestrado Integrado
label.important = IMPORTANT
label.individual.candidacy.upload.photo = Edit photo
label.institution = Escolher Instituição Existente
label.institutionUnitName = Institution
label.interest.letter = Carta de Interesse
label.ist.number.if.former.ist.student = Se é actualmente, ou foi, aluno do IST indique o nº mecanográfico
label.ist.student.number = No. of student
label.istUsername = IST Username
label.last.degree.name.enrolled = Last degree's name been enrolled
label.last.institution.enrolled = Last academic institution has been enrolled
label.last.registration.external.institution = in an external institution
label.last.registration.in.ist = in Instituto Superior Técnico
label.legalized.transcript = Copy of legalized transcript stating your University degree(s) or Bachelor's degree
label.maritalStatus = Estado Civil
label.mdCandidacy = Candidatura a Mestrado
label.mobile = Telemóvel
label.name = Nome
label.nameOfFather = Nome do Pai
label.nameOfMother = Nome da Mãe
label.nationality = Nationality
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.Person.istUsername = IST Username
#Person slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.Person.name = Nome
#StudentCandidacy slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.number = Número de Candidatura
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.person.name = Nome
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.person.username = Username
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.studentNumber = Número de Aluno
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.email = E-mail
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.emailAvailable = Pretende disponibilizar o seu e-mail aos outros utilizadores?
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.homepageAvailable = Pretende disponibilizar a sua página pessoal aos outros utilizadores?
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.mobileNumber = Telemóvel
# ContactsForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.phoneNumber = Telefone
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.photoAvailable = Pretende disponibilizar a sua fotografia aos outros utilizadores?
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.webAddress = Página pessoal
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.countryOfBirth = País de nascimento
# FiliationForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.dateOfBirth = Data de nascimento
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.districtOfBirth = Distrito de nascimento
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.districtSubdivisionOfBirth = Concelho de nascimento
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.fatherName = Nome do pai
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.motherName = Nome da mãe
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.nationality = Nacionalidade
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.parishOfBirth = Freguesia de nascimento
#HouseholdInformationForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.fatherProfessionType = Father's current ocupation (or former in case of retirement or unemployment)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.fatherProfessionalCondition = Father's professional status
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.fatherSchoolLevel = Father's highest complete qualification
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.motherProfessionType = Mother's current ocupation (or former in case of retirement or unemployment)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.motherProfessionalCondition = Mother's professional status
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.motherSchoolLevel = Mother's highest complete qualification
# InquiryAboutYieldingPersonalDataForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.InquiryAboutYieldingPersonalDataForm.personalDataAuthorizationChoice = Fins para os quais permite o tratamento dos seus dados?
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.conclusionGrade = Nota de Conclusão
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.conclusionYear = Ano de Conclusão
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.countryWhereFinishedPrecedentDegree = País onde terminou curso
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.degreeDesignation = Designação do Curso
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.raidesDegreeDesignation = Degree Designation
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.highSchoolType = Tipo de Estabelecimento frequentado no Ensino Secundário
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.institution = Instituição
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.numberOfCandidaciesToHigherSchool = Nº de Candidaturas ao Ensino Superior além desta
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.numberOfFlunksOnHighSchool = Nº de vezes que ficou retido no Ensino Secundário
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.otherSchoolLevel = Se escolheu Outro, especifique
# OriginInformationForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.schoolLevel = Grau
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PasswordForm.confirmationPassword = Confirmar password
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PasswordForm.newPassword = Password nova
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PasswordForm.oldPassword = Password antiga
# Degree Candidacy
# PasswordForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PasswordForm.username = Username
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.documentIdEmissionDate = Data de emissão do documento de identificação
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.documentIdEmissionLocation = Local de emissão do documento de identificação
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.documentIdExpirationDate = Data de validade do documento de identificação
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.documentIdNumber = Número de documento de identificação
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.gender = Sexo
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.grantOwnerProviderUnitName = Instituição que lhe atribuiu a Bolsa (preencher apenas de for bolseiro de outra instituição)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.grantOwnerType = Tipo de Bolseiro
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.idDocumentType = Tipo de documento de identificação
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.maritalStatus = Estado cívil
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.identificationDocumentExtraDigit = Extra digit from identification number
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.identificationDocumentSeriesNumber = Citizen Card serial number
# PersonalInformationForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.name = Nome
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.profession = Profissão
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.professionType = Current ocupation (or former in case of retirement or unemployment)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.professionalCondition = Professional status
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.socialSecurityNumber = Número de contribuinte
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.username = Username
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceApplianceInquiryForm.notesAboutApplianceForResidence = Notas sobre candidatura a residência
# ResidenceApplianceInquiryForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceApplianceInquiryForm.toApplyForResidence = Quer candidatar-se à residência?
# ResidenceInformationForm slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.address = Morada
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.area = Localidade
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.areaCode = Código postal
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.areaOfAreaCode = Localidade do código postal
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.countryOfResidence = País de residência
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.dislocatedFromPermanentResidence = Deslocado da residência permanente?
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.districtOfResidence = Distrito de residência
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.districtSubdivisionOfResidence = Concelho de residência
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.parishOfResidence = Freguesia de residência
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeAddress = Morada (em tempo de aulas)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeArea = Localidade (da morada em tempo de aulas)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeAreaCode = Código postal (da morada em tempo de aulas)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeAreaOfAreaCode = Localidade do código postal (da morada em tempo de aulas)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeDistrictOfResidence = Distrito de residência (da morada em tempo de aulas)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeDistrictSubdivisionOfResidence = Concelho de residência (da morada em tempo de aulas)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeParishOfResidence = Freguesia (da morada em tempo de aulas)
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.ErasmusIndividualCandidacyProcessBean.nationalIdCardAvoidanceQuestion = Answer
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.ErasmusIndividualCandidacyProcessBean.idCardAvoidanceOtherReason = Other Reason
#Student slots
label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.Student.number = Número
label.newInstitutionName = ou Criar Nova Instituição
label.no.documents.associated = Undocumented
label.number = Número
label.observations = Observations
label.other.academic.titles.conclusion.date = Conclusion Date
label.other.academic.titles.conclusion.grade = Média final do curso/escala
label.other.academic.titles.institution = Institution
label.other.academic.titles.program.name = Name
label.over23.add = Add
label.over23.disabilities = Disabled
label.over23.execution.year.conclusion = Academic year of completion
label.over23.has.no.qualifications = Has no qualifications associated
label.over23.honor.declaration = I accept the Declaration of Honor
label.over23.languages = Languages
label.over23.languages.read = Reads
label.over23.languages.speak = Speech
label.over23.languages.write = Write
label.over23.qualifications.concluded = Completed
label.over23.qualifications.name = Title of qualification
label.over23.qualifications.non.concluded = Not completed
label.over23.remove = Remove
label.over23.school = Educational establishment
label.over23.select = Select
label.parishOfBirth = Freguesia de Nascimento
label.parishOfResidence = Freguesia
label.payment.checked = Payment Verified
label.payment.report = Copy of bank transfer with the payment of the application fee
label.payment.title = Copy of the bank transfer transcript with the payment of the application fee
label.person.personal.data = Details of the person to bind
label.person.title.addressInfo = Residência
label.person.title.changePersonalInfo = Gerir Contactos
label.person.title.contactInfo = Contactos
label.person.title.filiation = Filiação
label.person.title.personal.info = Personal Data
label.person.title.precedenceDegreeInfo = Grau Precedente
label.phone = Contact phone number
label.photo = Photo
label.print = Print
label.process.checked = Checking Process
label.process.id = Process Id
label.profession = Profissão
label.remarks = Observações
label.remove = Remove
label.reports.works.candidate.might.be.useful = Extra documents - not compulsory (e.g., recommendation letter(s), TOEFL scores, or other porfolios of your previous work)
label.sdCandidacy = Candidatura a Especialização
label.second.cycle.edit.candidacy = Edit application data
label.second.cycle.honor.declaration = I read and accept the term of responsability
label.second.cycle.individual.candidacy.upload.photo = Upload photo
label.second.cycle.previous.conclusion.date = Date Of Conclusion
label.second.cycle.previous.conclusion.grade = Final classification of your Bachelor's degree / scale
label.second.cycle.previous.degree = Bachelor's degree program you have previously enrolled
label.second.cycle.previous.institution = Name of the University you are attending now or have attended previously
label.second.habilitation.certificate = Segundo Certificado de Habilitações
label.selected.degree.candidacy = Degree you are applying for
label.selectionSituationState = Estado da Selecção
label.sibs.amount = Amount
#SIBS Payment
label.sibs.entity.code = Entity
label.sibs.payment.code = Reference
label.situationDate = Data
label.socialSecurityNumber = Nº de Contribuinte
label.spreadsheet.actual.degree.designation = Current course
label.spreadsheet.identificationNumber = Identification
label.spreadsheet.identificationType = Type Identification
label.spreadsheet.name = Name
label.spreadsheet.nationality = Nationality
label.spreadsheet.precedent.degree.conclusion.date = Completion of course
label.spreadsheet.precedent.degree.conclusion.grade = Note obtained at the conclusion of the course
label.spreadsheet.precedent.degree.designation = Name of course
label.spreadsheet.precedent.institution = Institution in which the course had
label.spreadsheet.processCode = Case No.
label.spreadsheet.selected.degree = Chosen course
label.spreadsheet.state = State
label.spreadsheet.verified = Verified
label.startDate = Data de Início
label.step.one.personal.details = Step 1: Personal data
label.step.two.habilitations.document.files = Step 2: Educational background and documentation
label.studentNumber = Número de Aluno
label.studentOrEmployeeNumber = Student or employee number
label.university.attended.previously = Name of the University you are attending now or have attended previously
label.university.attended.previously.withbr = Last establishment of Higher Education
that has been registered
label.university.enrolled = Institution enrolled (or made your last registration)
label.university.previously.attended.country = Country
label.username = Username
label.vat.card.copy = Copy of your VAT card
label.view.public.candidacy = See application publishes
label.webAddress = Homepage
label.year.begin = Begin Year
label.year.end = End Year
link.back = Voltar
link.candidacies = Candidaturas
link.candidacy.here = aqui
link.candidacy.information.default.degreeCandidacyForGraduatedPerson = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/titular_curso/
link.candidacy.information.default.degreeChange = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/mudancas_curso/
link.candidacy.information.default.degreeTransfer = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/mudancas_curso/
link.candidacy.information.default.erasmus = http://nmci.ist.utl.pt/en/candidatos/candidaturas/mestrados/
link.candidacy.information.default.over23 = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/maiores_23/
link.candidacy.information.default.secondCycle = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/mestrados/
link.candidacy.information.english.degreeCandidacyForGraduatedPerson = http://www.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/bachelor/bachelor_owners/
link.candidacy.information.english.degreeChange = http://www.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/bachelor/degree_change/
link.candidacy.information.english.degreeTransfer = http://www.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/bachelor/degree_change/
link.candidacy.information.english.erasmus = http://ncmi.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/master/
link.candidacy.information.english.over23 = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/maiores_23/
link.candidacy.information.english.secondCycle = http://www.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/master/
link.candidacy.institutional.email.creation.nextStep = Passo 2: Criação da Conta de Email
link.candidacyDocuments = Documentos da Candidatura
link.changePersonalData = Mudar Dados Pessoais
link.over23.choose.degree = Select degree
link.viewCandidacyDetails = Ver Detalhes
message.all.fields.are.required = All fields are required.
message.amount.calculated.on.application.submission = The amount will be calculated on application's submission.
message.any.question.application.submission = If you have any question you can contact Student Support Unit (NAPE)
message.application.create.with.success = The application process was started successfully. To complete the application you should follow the instructions below.
message.application.employee.edition.forbidden = To change your personal data please contact academic services.
message.application.person.with.roles.forbidden = To change your personal data please contact academic services.
message.application.recover.access.email.sent = An email was sent with an access to your application.
message.application.recover.access.message = Please fill your email and click submit. An email with the access will be sent to you.
message.application.sibs.payment.details = Transfer the application fee with this reference in portuguese ATM:
message.application.submission.period.ended = Application submission deadline ended.
message.application.submited.detail = An email was sent to the email address you previously filled in. The email contains information about the application and a link to access your process. The application can be updated, at any time, until the deadline ({0}).
message.application.submited.success = Your application was submited with success.
message.bank.transfer.preferred.name.observation.fields = Note: If you choose to make a bank transfer please state the bank's account owner in the observation field in your application process.
message.candidacy.last.registration = Your last active registration was
message.candidacy.not.bind.person.create.payment = The candidate has an identity system in Phoenix. So that the candidate has a debt on the fees need to create or join an existing person in the system.
message.candidacy.upload.pdf.documents = Documents must be in PDF format
message.candidacy.upload.png.jpg.documents = Documents should be in PNG or JPEG format
message.chosen.person.is.employee = The selected person is an officer of STI. To change your data will go to the Personnel Section.
message.degree.change.honor.declaration.detail = I declare under penalty of perjury that the information provided is true and correct
message.degree.change.last.enrollment = Last registration made
message.difficulties.payment = If you cannot transfer with the generated payment reference code you can do a bank transfer to the following account:
message.documents.empty = There are no uploaded documents yet
message.does.not.have.photo = No photo is available
message.email.body.application.submited = Dear Candidate to IST,\n\nYour application to IST was successfully submited.\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nPlease upload all required documents. Access your application process using the following link %s.\nYou may update your application data until %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
message.email.body.recovery.access = Dear Candidate to IST,\n\nYou can consult your application process using the following link %s.\n\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
message.email.body.send.link.to.submission.form = Dear Candidate to IST,\n\nYou may access your submission application form using the following link %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt).
message.email.from.address = noreply@ist.utl.pt
# Email
message.email.from.name = Instituto Superior Tecnico
message.email.recovery.access.link.sent = An email was sent with the access to your application process
message.email.recovery.access.process = Insert the email associated with your application process
message.email.required.begin.process = To begin the application process please enter your email address below. You will receive an email with the access to the application form.
message.email.sent.success = Email sent successfully
message.email.sent.sucess.details = Please check your email. You will receive a link that gives access to the application form
message.email.subject.application.submited = Application Submission
message.email.subject.recovery.access = Recovery of your application's access
message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to application submission form
message.ensure.personal.data = The following data will be updated. You can edit if there is any inconsistency.
message.erasmus.accepted.student.email.body = Dear Student,\n\nYou have been accepted to IST. If you need your learning agreement signed by us please print it from your online process in 'Approved Learning Agreements' section in the bottom of the page.
message.erasmus.accepted.student.email.subject = IST ERASMUS - Accepted at IST
message.erasmus.application.question.nmci = If you have any questions please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office
message.erasmus.candidacy.candidate.is.not.registered = Not registered
message.erasmus.ist.former.student.employee.username.required = If your are, or were, student of Instituto Superior Técnico please fill in your student number below.
message.erasmus.missing.required.documents.email.body = Dear Student,\n\nYour process is incomplete due to missing required document files. Please upload the following missing documents :\n%s\n\nThe online application submission ends at 30th June.\nIf you have any further questions please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office (http://nmci.ist.utl.pt/en or email: cristina.sousa@ist.utl.pt or paula.lopes@ist.utl.pt).
message.erasmus.missing.required.documents.email.subject = IST ERASMUS - Missing required documents
message.erasmus.reception.email.executed.action.body = Dear Students,\n\nAs you all know by now you have been accepted at IST.\n\nThis mail is to inform you that we are going to have a reception week to make the inscriptions/enrollments and help to find accommodation in the second week of September (from 6 till 10) in the Main Building of IST, Room GA2 from 10.00 to 12h30 and from 14H00 to 17H00.\n\nAll the students that arrive after this week will also be received, enrolled and helped but in our Office (NMCI-Mobility and International Cooperation Office).\n\n\nWe are located in the main buliding (Pavilhão Central-in the lobby turn on the second corridor on the right, climb the stairs and the first door is our Office).The opening hours are: 10.30 - 12.00 / 14.00 - 16.00\n\nOn you arrival, if you don't have accommodation, we recommend you stay at the student hostel, here are a few:\n\n- http://www.pousadasjuventude.pt\n\n- http://www.lisbonloungehostel.com/\n\n- http://www.albergoolisipo.com/index.html\n\n- http://www.lisboacentralhostel.com/lisbon.php\n\n- http://www.oasislisboa.com/en/directions.html\n\n- http://www.hostelbookers.com/hostels/portugal/lisbon/\n\n- http://www.globalplaza.pt/flyer.php\n\n\n\nClasses start at the 13th September and you can check the academic calendar in this link: http://www.ist.utl.pt/en/students/\n\nSee you in September!\n\nMobility and International Cooperation Office\n
message.erasmus.reception.email.executed.action.subject = IST ERASMUS - Week Reception
message.erasmus.send.email.to.accepted.student.confirm = Do you wish to send an email to candidate
message.error.changePersonalData.noAuthorization = O(s) estado(s) da(s) sua(s) candidatura(s) Não lhe permite alterar os seus Dados Pessoais.
message.fields.required = Fields marked with * are required.
message.fill.form.click.next = Press in Continue button.
# --- Messages ---
message.form.details.submission.note = Fill the form in completely and validate it (by submitting it on the web). Make sure you upload all the required documents together and send your application on time. In case your application is accepted, all original documents must be delivered at the Academic Office before the course starts.
All documents and diplomas should be in English. Please join a legalized translation of all documents if written in another language.
Transcript of the 100 Euros bank transfer application fee to:
message.form.details.submission.note.new = Fill the form in completely and validate it (by submitting it on the web). Make sure you upload all the required documents together and send your application on time. In case your application is accepted, all original documents must be delivered at the Registrar's Office before the course starts.
All documents and diplomas should be in English. Please join a legalized translation of all documents if written in another language.
After submiting your application a payment reference code will be generated. With this payment reference code transfer the amount of the application fee in a portuguese ATM. When you submit your documents make sure you attach a copy of the bank transcript.
If you cannot transfer with the generated payment reference code you can do a bank transfer to:
message.habilitations.empty = There's no qualification
message.individual.candidacy.process.not.found = The application process was not found
message.is.student.of.utl.network = Does your last registration belong to an institution of the Universidade Técnica de Lisboa?
message.ist.conditions.note = Note: Please note that in order for your application to be considered valid, this form must be filled in completely and all required documents must be enclosed. Incomplete forms will not be processed.
message.ist.former.student.employee.username.required = If your are, or were, student or employee of Instituto Superior Técnico please fill in your student or employee number below.
message.ist.student.obtain.grades.on.fenix = If the IST student must attach in their application process, the printing of marks in the subjects completed the course currently enrolled. You can consult your syllabus in the Phoenix system, the option Consult the Curriculum Student Portal.
message.max.file.size = The maximum size allowed for a file is 3 Mb
message.missing.document.files = To complete the application you must upload the following required documents:
message.nape.contacts = Contacts
Student Support Unit (NAPE)
IST - Alameda
Phone: 218 417 251 / 218 419 155
Fax: 218 419 344
IST - Taguspark
Phone: 214 233 545
nape@ist.utl.pt
message.nape.questions = For questions contact
Núcleo de Apoio ao Estudante (NAPE)
IST - Alameda
Tlf: 218 417 251 / 218 419 155
Fax: 218 419 344
nape@ist.utl.pt
message.national.candidates.must.fill.social.security.number = If it is a Portuguese citizen and resides in the country then please state your VAT-number
message.national.candidates.must.send.vat.number.document = If it is a Portuguese citizen and resides in the country then you must submit the tax card scanned.
message.no = No
message.other.academic.titles.empty = Não tem outros graus académicos
message.over23.choose.degree.instruction = Choose a degree and click on "Select degree" to add to the list on which you apply.
message.over23.disabilities.detail = If it is a disability that prevents the completion of proof of access under normal conditions, indicating what is your disability and the necessary conditions for the race
message.over23.honor.declaration.detail = I declare under oath that: - I am not holding enabling access to higher education or equivalent or hold a college degree, nor were enrolled in any higher education institution in national or international law;
- If you watched misrepresentation am subject to criminal sanctions under the law, and me being nullified all acts performed under the entry I made;
- I am aware that pass in the specially adapted tests to assess the capacity for higher education or does not, of itself, the right to registration and enrollment in higher education.
message.payment.details = Bank name: Millenium BCP
NIB: 0033 0000 00007920342 05
IBAN: PT50 0033 0000 00007920342 05
SWIFT/BIC: BCOMPTPL
message.print.all.documents.warning = IMPORTANT: Before proceeding to print documents (Proof of Verification, Model for Sub23 Statement, the Registration Statement and Schedule)!
message.print.measurement.test.date.warning = IMPORTANT: Before you proceed to print the 'Date of Completion of Proof of Verification'!
message.second.cycle.honor.declaration.detail = I declare under penalty of perjury that the information provided is true and correct.
message.second.cycle.observations.field.is.empty = Observations are unspecified.
message.second.cycle.selected.degrees.empty = Add at least one degree
message.sibs.payment.code = ATM Reference
message.submission.application.date.over23 = The submission of applications is May 29, 2009.
message.submission.application.date.second.cycle = The submission of applications is June 15, 2009.
message.success.changePersonalData = Os seus dados foram actualizados com sucesso!
message.yes = Yes
net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.Candidacy.activeCandidacySituation.candidacySituationType = Estado
#Candidacy Slots
net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.Candidacy.number = Número da Candidatura
#Student Candidacy Slots
net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.executionDegree.degreeCurricularPlan.degree.name = Curso
net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.executionDegree.executionYear.year = Ano
portal.candidate = Portal do Candidato
title.application = Application
title.application.name.degreeCandidacyForGraduatedPerson = Holders of Middle and Higher Education Courses
# >>>>>>>>>>>>> Public Applications <<<<<<<<<<<<<<<<<<<
# --- Public Applications Type Titles ---
title.application.name.degreeChange = Course Change
title.application.name.degreeTransfer = Transfer
#----- Erasmus
title.application.name.erasmus = Erasmus Student Application Process
title.application.name.over23 = Over 23 years of age
title.application.name.secondCycle = Application to Master: 2nd cycle
title.application.recover.access = Access recovery
title.applications = Applications
title.bachelor.degree.owned = Bachelor's 1st cycle programme hold (or expected to be finished until 30/Set/2010)
title.bind.person.to.candidacy = Associate Person Jobs
title.candidacies = Candidacies
title.candidacy.degree.destination = Degree you are applying for
# --- Breadcrumbs ---
title.candidate = Prospective Student
title.contacts = Contacts
#--- Degree Candidacy For Graduated Person
title.degree.candidacy.for.graduated.person.bachelor.degree.owned = Course owned
title.degree.change.honor.declaration = Term of responsability
title.degrees = Bachelor Programmes
title.edit.application = Edit application
title.edit.application.qualifications = Edit educational background
title.edit.candidacy = Edit Application
title.edit.candidacy.guidings = Edit phd supervisors
title.edit.candidacy.information = Edit application information
title.edit.candidacy.qualifications = Edit qualifications
title.edit.candidacy.referees = Submit referee letters
title.edit.candidacy.upload.documents = Submit documents
title.edit.personal.data = Edit personal data
# --- Second Cycle Qualification and Documents Form
title.educational.background = Educational background
title.erasmus.application.form = ERASMUS Application Form
title.first.cycle.degree.owned = Bachelor Degree Background
#--- Degree Change
title.master.degree.change.course.choice = 1st cycle degree you are applying for
title.master.second.cycle.course.choice = Master 2nd cycle courses you are applying for
title.observations = Observations
title.other.academic.titles = Other academical backgrounds
title.over23.bachelor.first.cycle.choice = Description of courses in IST that you are applying (in order of preference)
title.over23.honor.declaration = Statement of Honor
title.over23.qualifications = Qualifications
title.owned.academic.titles = Academic Titles
# --- Public Application Personal Data labels ---
title.personal.data = Personal data
title.phd.candidacy.referee.letter = Referee letter
title.public.candidacy.information.access = See data access application published
title.public.candidacy.information.email = Email
title.second.cycle.honor.declaration = Term of responsability
title.submit.application = Submit application
title.submit.candidacy = Submit Application
title.view.application.process = View application
title.view.candidacy.process = View Application Process
warning.candidacy.process.is.already.concluded = O processo de matrícula já se encontra concluído. Prossiga para o próximo passo.
warning.second.cycle.selected.degrees.empty = Your process does not included any degree or programme. You must choose in order to be considered valid..
To add go to 'Edit application data', add degrees and finally click in 'Submit' to save your process.
warning.sibs.payment.availability = This payment mode will be available at August, 2nd