ADMITTED = Admitido DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/cursos_medios_superiores/acesso?hash=%s&locale=%s DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/cursos_medios_superiores/submissao?hash=%s&locale=%s DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = Please fill your personal data correctly, and if you are or has been, student or employee please insert your student number (in case you're a student or former student) or employee number (in case you're employee or former employee) DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.body.application.submited = Dear Candidate to IST,\n\nYour application to IST was successfully submited.\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nPlease upload all required documents. Access your application process using the following link %s.\nYou may update your application data until %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.body.recovery.access = Dear Candidate to IST,\n\nYou can consult your application process using the following link %s.\n\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Dear Candidate to IST,\n\nYou may access your submission application form using the following link %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.subject.application.submited = Application Submission DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.subject.recovery.access = Recovery of your application's access DegreeCandidacyForGraduatedPersonIndividualProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to application submission form DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/mudanca_curso/acesso?hash=%s&locale=%s DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/mudanca_curso/submissao?hash=%s&locale=%s DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = You must fill in personal data correctly, and whether it is or has been a student or employee enter your student number (if student or former student) or the number of employee (if employee or former employee) DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nA sua candidatura foi submetida com sucesso.\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nDeverá enviar os documentos em falta. Para isso aceda ao seu processo da candidatura através do endereço %s.\n\nPoderá alterar os dados de candidatura até ao dia %s.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao seu processo de candidatura utilize o seguinte endereço %s.\n\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao formulário para a submissão da sua candidatura consulte o endereço %s .\n\nEm caso de dúvida poderá contactar o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = Submission of Application DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = Access Recovery of your application DegreeChangeIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to the form for submission of application DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/transferencia/acesso?hash=%s&locale=%s DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/transferencia/submissao?hash=%s&locale=%s DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = You must fill in personal data correctly, and whether it is or has been a student or employee enter your student number (if student or former student) or the number of employee (if employee or former employee) DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nA sua candidatura foi submetida com sucesso.\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nDeverá enviar os documentos em falta. Para isso aceda ao seu processo da candidatura através do endereço %s.\n\nPoderá alterar os dados de candidatura até ao dia %s.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao seu processo de candidatura utilize o seguinte endereço %s.\n\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao formulário para a submissão da sua candidatura consulte o endereço %s .\n\nEm caso de dúvida poderá contactar o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = Submission of Application DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = Access Recovery of your application DegreeTransferIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to the form for submission of application ErasmusIndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/applications/erasmus/access?hash=%s&locale=%s ErasmusIndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/applications/erasmus/submission?hash=%s&locale=%s ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Dear Candidate,\n\nYour ERASMUS candidacy to Instituto Superior Técnico was successfully submitted.\nThe reference number of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nNow you need to upload all required documents in your application process page.\n\nTo access your application process use the following link:\n\n%s\n\nYou may update your application data until %s \n\nIf you have any further questions please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office:\nhttp://nmci.ist.utl.pt/en or email:\ncristina.sousa@ist.utl.pt\npaula.lopes@ist.utl.pt\n ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Dear Candidate to IST,\n\nYou can consult your application process using the following link %s\n\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nIf you have any further question please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office (http://nmci.ist.utl.pt/en or email: cristina.sousa@ist.utl.pt or paula.lopes@ist.utl.pt). ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Dear Candidate,\n\nYou may continue the application form submission using the following link:\n\n%s \n\nIf you have any further questions please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office:\nhttp://nmci.ist.utl.pt/en\ncristina.sousa@ist.utl.pt\npaula.lopes@ist.utl.pt\n ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = IST ERASMUS - Application page ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = IST ERASMUS - Recovery of your application's access ErasmusIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = IST ERASMUS - Access to application submission process NOT_ADMITTED = Não Admitido NationalIdCardAvoidanceQuestion.NOT_OWNER_ELECTRONIC_ID_CARD=I do not have an electronical National ID card NationalIdCardAvoidanceQuestion.ELECTRONIC_ID_CARD_CODES_UNKNOWN=I have an electronical National ID card but I do not know the access codes to use it NationalIdCardAvoidanceQuestion.COUNTRY_NOT_LISTED_IN_FENIX_AUTHENTICATION=My country is not listed in the country list of the FENIX authentication system (https://id.ist.utl.pt/cas/login) NationalIdCardAvoidanceQuestion.ELECTRONIC_ID_CARD_SUBMISSION_AVAILABILITY_UNKNOWN=I didn't notice that that possibility was available NationalIdCardAvoidanceQuestion.ELECTRONIC_ID_CARD_SUBMISSION_TRUST_LACK=I don't trust that method of authentication NationalIdCardAvoidanceQuestion.OTHER_REASON=Some other reason, please elaborate: Over23IndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/vinte_tres_anos/acesso?hash=%s&locale=%s Over23IndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/lic/vinte_tres_anos/submissao?hash=%s&locale=%s Over23IndividualCandidacyProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = You must fill in personal data correctly. If this error persists, contact NAPE. Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nA sua candidatura foi submetida com sucesso.\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nDeverá enviar os documentos em falta. Para isso aceda ao seu processo da candidatura através do endereço %s.\n\nPoderá alterar os dados de candidatura até ao dia %s.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao seu processo de candidatura utilize o seguinte endereço %s.\n\nA referência da sua candidatura é %s. Utilize esta referência no contacto com os serviços académicos do IST.\n\nEm caso de dúvida contacte o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Caro(a) candidato(a) ao Instituto Superior Técnico,\n\nPara aceder ao formulário para a submissão da sua candidatura consulte o endereço %s .\n\nEm caso de dúvida poderá contactar o Núcleo de Apoio ao Estudante (http://nape.ist.utl.pt/ ou, nape@ist.utl.pt). Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = Submission of Application Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = Access Recovery of your application Over23IndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to the form for submission of application PRE_CANDIDACY = Pré-Candidato REGISTERED = Matriculado STAND_BY = Pendente STAND_BY_CONFIRMED_DATA = Pendente com Dados Confirmados STAND_BY_FILLED_DATA = Pendente com Dados Preenchidos SUBSTITUTE = Suplente SecondCycleIndividualCandidacyProcess.const.public.application.access.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/segundo_ciclo/acesso?hash=%s&locale=%s SecondCycleIndividualCandidacyProcess.const.public.application.submission.link = http://fenix.ist.utl.pt/candidaturas/segundo_ciclo/submissao?hash=%s&locale=%s SecondCycleIndividualCandidacyProcess.error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = Please fill your personal data correctly, and if you are or has been, student or employee please insert your student number (in case you're a student or former student) or employee number (in case you're employee or former employee) SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.body.application.submited = Dear Candidate to IST,\n\nYour application to IST was successfully submited.\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nPlease upload all required documents. Access your application process using the following link %s.\nYou may update your application data until %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.body.missing.degrees = Dear Candidate to Instituto Superior Técnico,\n\nYour application process does not include the programmes for which you are applying. Without this information your application cannot be considered valid.\n\nTo choose the programme you want to apply to, please follow these steps:\n\n1) Access your application process using:\n%s\n2) Enter the "Edit application data" page\n3) In the section named "Master 2nd cycle courses you are applying for" select the desired degree from the menu and click on "Select degree"\n4) Finaly, click on the "Submit" button to save the changes.\n\nIn your process main page you are able to view the selected programmes in the section "Master 2nd cycle courses you are applying for".\n\nIf you have any questions please contact the Student Support Unit:\nhttp://nape.ist.utl.pt/\nnape@ist.utl.pt SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.body.recovery.access = Dear Candidate to IST,\n\nYou can consult your application process using the following link %s.\n\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.body.send.link.to.submission.form = Dear Candidate to IST,\n\nYou may access your submission application form using the following link %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.application.submited = Application Submission SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.missing.degrees = IST 2nd Cycle Applications - Missing programmes selection SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.recovery.access = Recovery of your application's access SecondCycleIndividualCandidacyProcess.message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to application submission form button.back = Back button.cancel = Cancelar button.next = Seguinte » button.submit = Submeter const.public.applications.link.http.hostname = http://fenix.ist.utl.pt erasmus.application.submission.button = Fill the Application erasmus.application.submission.condition.text =

Fill the form completely and validate it (by submitting it on the web). Make sure you upload all the required documents together and send your application on time. All documents and diplomas should be in English. After the submission a process will be created and will be approved by the Mobility and Internacional Cooperation Office (NMCI) and Erasmus Coordinator. erasmus.contacts.text =

Contacts

Mobility and Internacional Cooperation Office (NMCI)

Instituto Superior Técnico
Phone: +351 218 417 362
Fax: +351 218 419 280

Email: Cristina Sousa, Paula Lopes

erasmus.error.candidacy.for.person.already.exists = You Already submited the application. Please contact Mobility and International Cooperation Office (NMCI). erasmus.error.date.of.departure.before.date.of.arrival = Date of departure must be after date of arrival erasmus.error.email.is.bounded.to.candidacy = The application is already submitted. erasmus.error.emails.are.not.equals = Please verify your email address erasmus.error.person.with.same.identifier.exists = Fill your personal data correctly. If this error persists please contact Mobility and Internacional Cooperation Office (NMCI). erasmus.label.edit.degree.and.courses = Edit degree and courses erasmus.label.step.four.honour.declaration = Term of responsability erasmus.label.step.one.personal.details = Personal Details erasmus.label.step.three.degree.and.subjects = Degree and subjects erasmus.label.step.two.educational.background = Educational background erasmus.message.application.submited.detail = An email was sent to the email address that you previously filled in. The email contains information about the application and a link to access your process. The application can be updated, at any time, until the deadline ({0}). erasmus.message.candidacy.upload.pdf.documents = Documents should be in PDF format except photo document which should be JPG, GIF or PNG erasmus.message.empty.courses = You haven't selected any subject yet erasmus.title.application.submission = Application Form error.IndividualCandidacy.invalid.candidacyDate = The date the application is outside the application period ({0}: {1}) #Errors error.areaCode.invalidFormat = Formato inválido. Use xxxx-xxx error.birth.date.not.less.actual.date = Birth's date must be less than actual error.candidacy.MeasurementTest.unable.to.find.empty.room.for.registration = There are no vacancies for the race scouting error.candidacy.degree.ShiftDistribution.invalid.studentNumberPosition = Não foi possível efectuar a inscrição em turnos error.candidacy.for.person.already.exists = You already submited an application. For any questions please contact Student Support Unit (NAPE). error.candidacy.hash.code.already.bounded = The email you entered is already bounded to a process error.candidacy.institution.must.be.choosed.or.created = Deverá escolher uma instituição existente ou criar uma nova error.candidacy.workflow.FiliationForm.zone.information.is.required.for.national.students = A informação do distrito, concelho e freguesia é obrigatória para alunos nacionais error.candidacy.workflow.OriginInformationForm.otherSchoolLevel.must.be.filled = A informação do grau é obrigatória error.candidacy.workflow.ResidenceApplianceInquiryForm.notes.can.only.be.filled.in.case.of.appliance = Apenas deverá preencher as notas de candidatura à residência se pretender candidatar-se error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.address.information.is.required.for.dislocated.students = Os dados da morada em tempo de aulas são obrigatórios para alunos deslocados da residência permanente. Se ainda não tem morada, deverá preencher apenas o distrito e o concelho onde pensa residir error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.address.national.students.should.supply.complete.address.information = Os dados da morada para alunos nacionais são obrigatórios error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.non.nacional.students.should.select.dislocated.option.and.fill.address = O preenchimento da opção "Deslocado da residência permanente?" e os dados da morada em tempo de aulas são obrigatórios para alunos cujo o país de residência é no estrangeiro error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.only.dislocated.students.should.fill.school.time.address.information = Apenas alunos deslocados devem preencher os dados da morada em tempo de aulas error.candidacy.workflow.ResidenceInformationForm.school.time.address.must.be.filled.completly.otherwise.fill.minimun.required = Os dados da morada em tempo de aulas estão incompletos. Se ainda não tem morada, deverá preencher apenas o distrito e o concelho onde pensa residir # Candidacy Errors error.candidacy.workflow.passwordForm.incorrect.oldPassword = A password antiga está incorrecta. error.candidacy.workflow.passwordForm.newPassword.and.confirmationPassword.does.not.match = A nova password e a confirmação não são iguais. error.candidacy.workflow.passwordForm.newPassword.cannot.be.equal.to.old.or.documentIdNumber = A nova password não pode ser igual à antiga ou ao número do documento de identificação. error.candidacy.workflow.passwordForm.newPassword.must.have.three.characters.of.classes.and.minLength = A nova password necessita de ter pelo menos 3 classes de caracteres (letras maiúsculas, letras minúsculas e dígitos) e um comprimento mínimo de 10 caracteres error.conclusionGrade.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 2 dígitos error.conclusionYear.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 4 dígitos error.degreeTransfer.is.or.was.enrolled.in.institution = You have been enrolled in a programme of Instituto Superior Técnico in this year or last year error.document.id.emission.date.not.less.actual.date = Id Document emission's date must be less than actual error.erasmus.candidacy.process.find.dominant.degree.not.one = The majority of subjects must be one of the associated programmes shown above. error.erasmus.candidacy.process.no.courses.from.one.degree.selected = The majority of selected subjects must be one of the programmes associated with your university. error.file.to.big = The maximum allowed size of a document is 3 MB. error.formation.begin.year.required = The begin year of academical background is required error.formation.designation.required = The details is required error.formation.end.year.greater.than.begin.year = The end year must be greater than the begin year error.formation.end.year.required = The end year of the academical background is required error.formation.institution.unit.required = Fill the academic institution error.formation.required = Please enter at least one habilitation error.formation.selectedDegree.required = Select the degree error.formation.selectedDegrees.required = Select at least one degree error.must.agree.on.declaration.of.honor = In order to submit your application you must read and accept the term of responsability error.must.select.at.least.one.degree = Please select at least one degree error.party.existing.contributor.number = O Contribuinte indicado já existe! Por favor verifique se os dados submetidos estão correctos. error.phone.invalidFormat = The phone contact is invalid error.precedentDegreeInformation.conclusion.grade.required = Fill the degree's grade error.precedentDegreeInformation.degree.designation.required = Fill the degree error.precedentDegreeInformation.institution.required = Fill the academic institution error.precedentDegreeInformation.precedentDegreeInformation.conclusion.date.required = Indique a data de conclusão error.public.candidacies.fill.personal.information.and.institution.id = Fill personal data correctly, and if you are or were, student or employee fill your student or employee number error.public.candidacies.message.no.student.curricular.plan = Valid registration for this application has not been found. For any questions please contact Student Support Unit. error.socialSecurityNumber.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 9 dígitos label.access.first.cycle.habilitation.document = Comprovativo das habilitações de Acesso ao Ensino Superior label.accessHash = Password label.actualFile = Ficheiro actual label.add = + Add label.address = Permanent Address # --- Common labels --- label.application = Application label.application.lowercase = application label.area = City label.areaCode = Area code label.areaOfAreaCode = Área do Código Postal label.attention = Atenção label.bachelor.degree.conclusion.date = Date of conclusion label.bachelor.degree.conclusion.grade = Final classification of your Bachelor's degree/scale label.bachelor.degree.previously.enrolled = Bachelor's degree programme you have previously enrolled label.back = Back label.bind.national.citizen.card = Bind with national citizen card label.bind.person = Associate Person label.candidacy = Candidacy label.candidacy.candidacyDetails = Detalhes da Candidatura label.candidacy.candidacyDetails.noOperationsToBeDone = Não existem operações a ser efectuadas nesta candidatura label.candidacy.document.file = File # --- Document Files Common --- label.candidacy.document.kind = Document File label.candidacy.document.type = Document Type label.candidacy.institutional.email.creation.warning = Terminou o Passo 1 do processo de inscrição. Prossiga para label.candidacy.number = Número label.candidacy.operation.finished.message = A operação ''{0}'' terminou com sucesso. label.candidacy.operation.finished.title = Operação Terminada label.candidacy.operation.finished.viewCandidacyState.message = Consulte o estado actual da sua candidatura label.candidacy.operation.printSystemAccessData.information.message = Para activar a sua conta de mail deverá consultar o endereço https://ciist.ist.utl.pt/servicos/self_service/first_time.php label.candidacy.payment.checked = Payment Verified label.candidacy.registraction.declaration = DECLARAÇÃO label.candidacy.registration.declaration.academicServicesOffice = SECRETARIA DOS SERVIÇOS ACADÉMICOS label.candidacy.registration.declaration.graduationSection = Secção de Graduação label.candidacy.registration.declaration.institution.responsible = A TÉCNICA SUPERIOR DA SECÇÃO DE GRADUAÇÃO DO INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO DA UNIVERSIDADE TÉCNICA DE LISBOA #RegistrationDeclaration label.candidacy.registration.declaration.section1 = DECLARA, a pedido do interessado, que o aluno Número label.candidacy.registration.declaration.section2 = portador do label.candidacy.registration.declaration.section3 = natural de label.candidacy.registration.declaration.section4 = filho de label.candidacy.registration.declaration.section5 = e de label.candidacy.registration.declaration.section6 = no ano lectivo label.candidacy.registration.declaration.section7 = ESTÁ INSCRITO no curso de label.candidacy.registration.declaration.section8 = deste instituto. label.candidacy.title.activeSituation = Situação Actual label.candidacy.title.detail = Detalhe da Candidatura label.candidacy.title.documents = Documentos label.candidacy.username.changed.message = O seu IST Username é {0} label.candidacy.workflow.contactsForm = Contactos label.candidacy.workflow.filiationForm = Filiação label.candidacy.workflow.fillPersonalDataWelcomeForm = Instruções label.candidacy.workflow.fillPersonalDataWelcomeForm.description =

Leia com atenção

O processo de matrícula está dividido em 9 etapas:

O tempo estimado para conclusão do processo são 15 minutos.

label.candidacy.workflow.householdInformationForm = Agregado label.candidacy.workflow.inquiryAboutYieldingPersonalDataForm = Cedência de Dados Pessoais label.candidacy.workflow.originInformationForm = Proveniência # Form descriptions label.candidacy.workflow.passwordForm = Password label.candidacy.workflow.personalInformationForm = Dados Pessoais label.candidacy.workflow.residenceApplianceForm = Candidatura à Residência do IST label.candidacy.workflow.residenceInformationForm = Residência label.candidacy.workflow.residenceInformationForm.description =

Se é aluno deslocado da sua residência permanente também deverá preencher os dados da morada em tempo de aulas.
Se o seu país de residência é no estrangeiro, apenas deverá preencher os dados da morada em tempo de aulas.
Caso seja deslocado ou resida no estrangeiro e ainda não tenha morada em tempo de aulas, deverá preencher apenas o distrito e o concelho onde pensa residir.

label.candidacyOrder = Ordem de Selecção label.candidacySituation = Situação label.candidate.personal.data = Applicant data label.conclusion.date = Conclusion's Date label.conclusion.grade = Grade label.conclusionGrade = Nota de Conclusão label.conclusionYear = Ano de Conclusão label.copy.back.transfer.with.payment = Copy of the bank transfer transcript with the payment of the application fee label.copy.document.id = Copy of your passport or identity card label.country = País label.countryOfBirth = País de Nascimento label.countryOfPrecedenceDegree = País label.countryOfResidence = Country of residence label.currentInstitutionName = Instituição label.curriculum.vitae = Curriculum Vitae label.curriculum.vitae.academic.professional = Curriculum vitae label.dateOfBirth = Date of brith label.dateTime.submission = Submission date label.degree = Degree label.degree.candidacy.for.graduated.person.institution.attended = Institution label.degree.change.honor.declaration = I read and accept the term of responsability label.degree.enrolled = Designation label.degreeCandidacy = Candidatura a Licenciatura label.degreeDesignation = Designação do Curso label.delimited.by.commas = (delimited with commas) label.description = Descrição label.dfaCandidacy = Candidatura a Diploma de Formação Avançada label.districtOfBirth = Distrito de Nascimento label.districtOfResidence = Distrito label.districtSubdivisionOfBirth = Concelho de Nascimento label.districtSubdivisionOfResidence = Concelho label.document.file.active = Active label.document.file.link =   label.document.file.name = Name of document file label.document.file.revoke = Remove label.document.id = Identity Document label.documentDescription = Tipo de Documento label.documentIdExpirationDate = Expiration Date label.documentation = Documentation label.documents = Documents label.duration = Duration label.edit.application = Edit Application label.edit.application.educational.background = Edit educational background label.edit.application.qualifications = Editing skills label.edit.candidacy = Edit application data label.edit.candidacy.documents = Upload documents label.edit.candidacy.upload.photo = Upload photo label.edit.documents = Edit documents label.education.institution = Academic Institution label.educational.background = Educational background label.email = Email label.emissionDateOfDocumentIdYearMonthDay = Data de Emissão do Documento de Identificação label.emissionLocationOfDocumentId = Local de Emissão do Documento de Identificação label.employee.person.name = Funcionário label.enrolmentModel = Modelo de Inscrição label.erasmus.approved.learning.agreement.mark.as.sent = Mark sent the label.erasmus.approved.learning.agreement.mark.as.sent.confirm = Do you wish to mark this learning agreement as sent? label.erasmus.approved.learning.agreement.mark.as.viewed = Mark as viewed label.erasmus.approved.learning.agreement.mark.as.viewed.confirm = Do you wish to mark this learning agreement as viewed? label.erasmus.approved.learning.agreements = Approved Learning Agreements label.erasmus.candidacy = Erasmus apllications label.erasmus.candidacy.registration = Registration label.erasmus.candidacy.state.description.cancelled = Cancelled label.erasmus.candidacy.state.description.rejected = Rejected label.erasmus.candidacy.state.description.student.accepted = Aceppted label.erasmus.candidacy.state.description.student.pending = Pending label.erasmus.candidacy.state.registered = Registered label.erasmus.courses = Subjects label.erasmus.filter.applications.by = Filter applications by: label.erasmus.last.sent.email.to.accepted.candidate = Sent email to accepted candidate label.erasmus.last.sent.learning.agreement.when = Sent to candidate university label.erasmus.last.viewed.learning.agreement.view = Viewed label.erasmus.send.email.to.accepted.student = Send email to approved candidate label.erasmus.studentNumber = Student number label.erasmus.view.learning.agreement = View label.executionYear = Academic Year label.expirationDateOfDocumentId = Data de Validade do Documento de Identificação label.extra.documents.recomendations.portfolios = Extra documents - not compulsory (e.g. recommendation letter(s), TOEFL scores, or other portfolios of your previous work) label.file.not.uploaded.yet = Documento ainda não submetido label.fileInputStream = Submeter Novo Documento label.fiscalCode = VAT number label.formation.details = Details label.full.name = Full name label.gender = Gender label.habilitation = Academical Background label.habilitation.certificate = Certificado de Habilitações label.habilitation.certificate.discriminated = Qualification Certificate Detailed label.habilitations = Qualifications label.habilitations.certificate = Habilitations Certificate label.handicap.proof.document.file = Documentary evidence of mental disabilities, sensory or motor function that interferes seriously with functional ability and interpersonal communication as to impede learning and performance skills defined for these degrees label.hide.cancelled.candidacies = Hide cancelled applications label.idDocumentType = Type label.identificationNumber = Passport number / Id card number label.identity.card.copy = Photocopy of your passport or identity card label.imdCandidacy = Candidatura a Mestrado Integrado label.important = IMPORTANT label.individual.candidacy.upload.photo = Edit photo label.institution = Escolher Instituição Existente label.institutionUnitName = Institution label.interest.letter = Carta de Interesse label.ist.number.if.former.ist.student = Se é actualmente, ou foi, aluno do IST indique o nº mecanográfico label.ist.student.number = No. of student label.istUsername = IST Username label.last.degree.name.enrolled = Last degree's name been enrolled label.last.institution.enrolled = Last academic institution has been enrolled label.last.registration.external.institution = in an external institution label.last.registration.in.ist = in Instituto Superior Técnico label.legalized.transcript = Copy of legalized transcript stating your University degree(s) or Bachelor's degree label.maritalStatus = Estado Civil label.mdCandidacy = Candidatura a Mestrado label.mobile = Telemóvel label.name = Nome label.nameOfFather = Nome do Pai label.nameOfMother = Nome da Mãe label.nationality = Nationality label.net.sourceforge.fenixedu.domain.Person.istUsername = IST Username #Person slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.Person.name = Nome #StudentCandidacy slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.number = Número de Candidatura label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.person.name = Nome label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.person.username = Username label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.studentNumber = Número de Aluno label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.email = E-mail label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.emailAvailable = Pretende disponibilizar o seu e-mail aos outros utilizadores? label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.homepageAvailable = Pretende disponibilizar a sua página pessoal aos outros utilizadores? label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.mobileNumber = Telemóvel # ContactsForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.phoneNumber = Telefone label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.photoAvailable = Pretende disponibilizar a sua fotografia aos outros utilizadores? label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ContactsForm.webAddress = Página pessoal label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.countryOfBirth = País de nascimento # FiliationForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.dateOfBirth = Data de nascimento label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.districtOfBirth = Distrito de nascimento label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.districtSubdivisionOfBirth = Concelho de nascimento label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.fatherName = Nome do pai label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.motherName = Nome da mãe label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.nationality = Nacionalidade label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.FiliationForm.parishOfBirth = Freguesia de nascimento label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.fatherProfessionType = Tipo de Profissão do Pai label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.fatherProfessionalCondition = Condição perante situação na profissão do Pai label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.fatherSchoolLevel = Nível de Escolaridade do Pai label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.motherProfessionType = Tipo de Profissão da Mãe label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.motherProfessionalCondition = Condição perante situação na profissão da Mãe #HouseholdInformationForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.motherSchoolLevel = Nível de Escolaridade da Mãe label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.spouseProfessionType = Tipo de Profissão do Cônjuge label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.spouseProfessionalCondition = Condição perante situação na profissão do Cônjuge label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.HouseholdInformationForm.spouseSchoolLevel = Nível de Escolaridade do Cônjuge # InquiryAboutYieldingPersonalDataForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.InquiryAboutYieldingPersonalDataForm.personalDataAuthorizationChoice = Fins para os quais permite o tratamento dos seus dados? label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.conclusionGrade = Nota de Conclusão label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.conclusionYear = Ano de Conclusão label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.countryWhereFinishedPrecedentDegree = País onde terminou curso label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.degreeDesignation = Designação do Curso label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.highSchoolType = Tipo de Estabelecimento frequentado no Ensino Secundário label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.institution = Instituição label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.numberOfCandidaciesToHigherSchool = Nº de Candidaturas ao Ensino Superior além desta label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.numberOfFlunksOnHighSchool = Nº de vezes que ficou retido no Ensino Secundário label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.otherSchoolLevel = Se escolheu Outro, especifique # OriginInformationForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.OriginInformationForm.schoolLevel = Grau label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PasswordForm.confirmationPassword = Confirmar password label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PasswordForm.newPassword = Password nova label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PasswordForm.oldPassword = Password antiga # Degree Candidacy # PasswordForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PasswordForm.username = Username label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.documentIdEmissionDate = Data de emissão do documento de identificação label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.documentIdEmissionLocation = Local de emissão do documento de identificação label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.documentIdExpirationDate = Data de validade do documento de identificação label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.documentIdNumber = Número de documento de identificação label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.gender = Sexo label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.grantOwnerProviderUnitName = Instituição que lhe atribuiu a Bolsa (preencher apenas de for bolseiro de outra instituição) label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.grantOwnerType = Tipo de Bolseiro label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.idDocumentType = Tipo de documento de identificação label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.maritalStatus = Estado cívil # PersonalInformationForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.name = Nome label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.profession = Profissão label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.professionType = Tipo de Profissão label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.professionalCondition = Condição perante situação na profissão label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.socialSecurityNumber = Número de contribuinte label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.PersonalInformationForm.username = Username label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceApplianceInquiryForm.notesAboutApplianceForResidence = Notas sobre candidatura a residência # ResidenceApplianceInquiryForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceApplianceInquiryForm.toApplyForResidence = Quer candidatar-se à residência? # ResidenceInformationForm slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.address = Morada label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.area = Localidade label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.areaCode = Código postal label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.areaOfAreaCode = Localidade do código postal label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.countryOfResidence = País de residência label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.dislocatedFromPermanentResidence = Deslocado da residência permanente? label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.districtOfResidence = Distrito de residência label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.districtSubdivisionOfResidence = Concelho de residência label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.parishOfResidence = Freguesia de residência label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeAddress = Morada (em tempo de aulas) label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeArea = Localidade (da morada em tempo de aulas) label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeAreaCode = Código postal (da morada em tempo de aulas) label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeAreaOfAreaCode = Localidade do código postal (da morada em tempo de aulas) label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeDistrictOfResidence = Distrito de residência (da morada em tempo de aulas) label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeDistrictSubdivisionOfResidence = Concelho de residência (da morada em tempo de aulas) label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.workflow.form.ResidenceInformationForm.schoolTimeParishOfResidence = Freguesia (da morada em tempo de aulas) label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.ErasmusIndividualCandidacyProcessBean.nationalIdCardAvoidanceQuestion = Answer label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.ErasmusIndividualCandidacyProcessBean.idCardAvoidanceOtherReason = Other Reason #Student slots label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.Student.number = Número label.newInstitutionName = ou Criar Nova Instituição label.no.documents.associated = Undocumented label.number = Número label.observations = Observations label.other.academic.titles.conclusion.date = Conclusion Date label.other.academic.titles.conclusion.grade = Média final do curso/escala label.other.academic.titles.institution = Institution label.other.academic.titles.program.name = Name label.over23.add = Add label.over23.disabilities = Disabled label.over23.execution.year.conclusion = Academic year of completion label.over23.has.no.qualifications = Has no qualifications associated label.over23.honor.declaration = I accept the Declaration of Honor label.over23.languages = Languages label.over23.languages.read = Reads label.over23.languages.speak = Speech label.over23.languages.write = Write label.over23.qualifications.concluded = Completed label.over23.qualifications.name = Title of qualification label.over23.qualifications.non.concluded = Not completed label.over23.remove = Remove label.over23.school = Educational establishment label.over23.select = Select label.parishOfBirth = Freguesia de Nascimento label.parishOfResidence = Freguesia label.payment.checked = Payment Verified label.payment.report = Copy of bank transfer with the payment of the application fee label.payment.title = Copy of the bank transfer transcript with the payment of the application fee label.person.personal.data = Details of the person to bind label.person.title.addressInfo = Residência label.person.title.changePersonalInfo = Gerir Contactos label.person.title.contactInfo = Contactos label.person.title.filiation = Filiação label.person.title.personal.info = Personal Data label.person.title.precedenceDegreeInfo = Grau Precedente label.phone = Contact phone number label.photo = Photo label.print = Print label.process.checked = Checking Process label.process.id = Process Id label.profession = Profissão label.remarks = Observações label.remove = Remove label.reports.works.candidate.might.be.useful = Extra documents - not compulsory (e.g., recommendation letter(s), TOEFL scores, or other porfolios of your previous work) label.sdCandidacy = Candidatura a Especialização label.second.cycle.edit.candidacy = Edit application data label.second.cycle.honor.declaration = I read and accept the term of responsability label.second.cycle.individual.candidacy.upload.photo = Upload photo label.second.cycle.previous.conclusion.date = Date Of Conclusion label.second.cycle.previous.conclusion.grade = Final classification of your Bachelor's degree / scale label.second.cycle.previous.degree = Bachelor's degree program you have previously enrolled label.second.cycle.previous.institution = Name of the University you are attending now or have attended previously label.second.habilitation.certificate = Segundo Certificado de Habilitações label.selected.degree.candidacy = Degree you are applying for label.selectionSituationState = Estado da Selecção label.sibs.amount = Amount #SIBS Payment label.sibs.entity.code = Entity label.sibs.payment.code = Reference label.situationDate = Data label.socialSecurityNumber = Nº de Contribuinte label.spreadsheet.actual.degree.designation = Current course label.spreadsheet.identificationNumber = Identification label.spreadsheet.identificationType = Type Identification label.spreadsheet.name = Name label.spreadsheet.nationality = Nationality label.spreadsheet.precedent.degree.conclusion.date = Completion of course label.spreadsheet.precedent.degree.conclusion.grade = Note obtained at the conclusion of the course label.spreadsheet.precedent.degree.designation = Name of course label.spreadsheet.precedent.institution = Institution in which the course had label.spreadsheet.processCode = Case No. label.spreadsheet.selected.degree = Chosen course label.spreadsheet.state = State label.spreadsheet.verified = Verified label.startDate = Data de Início label.step.one.personal.details = Step 1: Personal data label.step.two.habilitations.document.files = Step 2: Educational background and documentation label.studentNumber = Número de Aluno label.studentOrEmployeeNumber = Student or employee number label.university.attended.previously = Name of the University you are attending now or have attended previously label.university.attended.previously.withbr = Last establishment of Higher Education
that has been registered label.university.enrolled = Institution enrolled (or made your last registration) label.university.previously.attended.country = Country label.username = Username label.vat.card.copy = Copy of your VAT card label.view.public.candidacy = See application publishes label.webAddress = Homepage label.year.begin = Begin Year label.year.end = End Year link.back = Voltar link.candidacies = Candidaturas link.candidacy.here = aqui link.candidacy.information.default.degreeCandidacyForGraduatedPerson = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/titular_curso/ link.candidacy.information.default.degreeChange = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/mudancas_curso/ link.candidacy.information.default.degreeTransfer = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/mudancas_curso/ link.candidacy.information.default.erasmus = http://nmci.ist.utl.pt/en/candidatos/candidaturas/mestrados/ link.candidacy.information.default.over23 = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/maiores_23/ link.candidacy.information.default.secondCycle = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/mestrados/ link.candidacy.information.english.degreeCandidacyForGraduatedPerson = http://www.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/bachelor/bachelor_owners/ link.candidacy.information.english.degreeChange = http://www.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/bachelor/degree_change/ link.candidacy.information.english.degreeTransfer = http://www.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/bachelor/degree_change/ link.candidacy.information.english.erasmus = http://ncmi.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/master/ link.candidacy.information.english.over23 = http://www.ist.utl.pt/pt/candidatos/candidaturas/licenciaturas/maiores_23/ link.candidacy.information.english.secondCycle = http://www.ist.utl.pt/en/prospective-students/admissions/master/ link.candidacy.institutional.email.creation.nextStep = Passo 2: Criação da Conta de Email link.candidacyDocuments = Documentos da Candidatura link.changePersonalData = Mudar Dados Pessoais link.over23.choose.degree = Select degree link.viewCandidacyDetails = Ver Detalhes message.all.fields.are.required = All fields are required. message.amount.calculated.on.application.submission = The amount will be calculated on application's submission. message.any.question.application.submission = If you have any question you can contact Student Support Unit (NAPE) message.application.create.with.success = The application process was started successfully. To complete the candidacy you should follow the instructions below. message.application.employee.edition.forbidden = To change your personal data please contact academic services. message.application.person.with.roles.forbidden = To change your personal data please contact academic services. message.application.recover.access.email.sent = An email was sent with an access to your application. message.application.recover.access.message = Please fill your email and click submit. An email with the access will be sent to you. message.application.sibs.payment.details = Transfer the application fee with this reference in portuguese ATM: message.application.submission.period.ended = Application submission deadline ended. message.application.submited.detail = An email was sent to the email address you previously filled in. The email contains information about the application and a link to access your process. The application can be updated, at any time, until the deadline ({0}). message.application.submited.success = Your application was submited with success. message.bank.transfer.preferred.name.observation.fields = Note: If you choose to make a bank transfer please state the bank's account owner in the observation field in your application process. message.candidacy.last.registration = Your last active registration was message.candidacy.not.bind.person.create.payment = The candidate has an identity system in Phoenix. So that the candidate has a debt on the fees need to create or join an existing person in the system. message.candidacy.upload.pdf.documents = Documents must be in PDF format message.candidacy.upload.png.jpg.documents = Documents should be in PNG or JPEG format message.chosen.person.is.employee = The selected person is an officer of STI. To change your data will go to the Personnel Section. message.degree.change.honor.declaration.detail = I declare under penalty of perjury that the information provided is true and correct message.degree.change.last.enrollment = Last registration made message.difficulties.payment = If you cannot transfer with the generated payment reference code you can do a bank transfer to the following account: message.documents.empty = There are no uploaded documents yet message.does.not.have.photo = No photo is available message.email.body.application.submited = Dear Candidate to IST,\n\nYour application to IST was successfully submited.\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nPlease upload all required documents. Access your application process using the following link %s.\nYou may update your application data until %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). message.email.body.recovery.access = Dear Candidate to IST,\n\nYou can consult your application process using the following link %s.\n\nThe reference of your application is %s. Use this reference in further contacts with IST academic administrative office services.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). message.email.body.send.link.to.submission.form = Dear Candidate to IST,\n\nYou may access your submission application form using the following link %s.\n\nIf you have any further question please contact the Student Support Unit (http://nape.ist.utl.pt/ or email: nape@ist.utl.pt). message.email.from.address = noreply@ist.utl.pt # Email message.email.from.name = Instituto Superior Tecnico message.email.recovery.access.link.sent = An email was sent with the access to your application process message.email.recovery.access.process = Insert the email associated with your application process message.email.required.begin.process = To begin the application process please enter your email address below. You will receive an email with the access to the application form. message.email.sent.success = Email sent successfully message.email.sent.sucess.details = Please check your email. You will receive a link that gives access to the application form message.email.subject.application.submited = Application Submission message.email.subject.recovery.access = Recovery of your application's access message.email.subject.send.link.to.submission.form = Access to application submission form message.ensure.personal.data = The following data will be updated. You can edit if there is any inconsistency. message.erasmus.accepted.student.email.body = Dear Student,\n\nYou have been accepted to IST. If you need your learning agreement signed by us please print it from your online process in 'Approved Learning Agreements' section in the bottom of the page. message.erasmus.accepted.student.email.subject = IST ERASMUS - Accepted at IST message.erasmus.application.question.nmci = If you have any questions please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office message.erasmus.candidacy.candidate.is.not.registered = Not registered message.erasmus.ist.former.student.employee.username.required = If your are, or were, student of Instituto Superior Técnico please fill in your student number below. message.erasmus.missing.required.documents.email.body = Dear Student,\n\nYour process is incomplete due to missing required document files. Please upload the following missing documents :\n%s\n\nThe online application submission ends at 30th June.\nIf you have any further questions please contact the Mobility and Internacional Cooperation Office (http://nmci.ist.utl.pt/en or email: cristina.sousa@ist.utl.pt or paula.lopes@ist.utl.pt). message.erasmus.missing.required.documents.email.subject = IST ERASMUS - Missing required documents message.erasmus.reception.email.executed.action.body = Dear Students,\n\nAs you all know by now you have been accepted at IST.\n\nThis mail is to inform you that we are going to have a reception week to make the inscriptions/enrollments and help to find accommodation in the second week of September (from 6 till 10) in the Main Building of IST, Room GA2 from 10.00 to 12h30 and from 14H00 to 17H00.\n\nAll the students that arrive after this week will also be received, enrolled and helped but in our Office (NMCI-Mobility and International Cooperation Office).\n\n\nWe are located in the main buliding (Pavilhão Central-in the lobby turn on the second corridor on the right, climb the stairs and the first door is our Office).The opening hours are: 10.30 - 12.00 / 14.00 - 16.00\n\nOn you arrival, if you don't have accommodation, we recommend you stay at the student hostel, here are a few:\n\n- http://www.pousadasjuventude.pt\n\n- http://www.lisbonloungehostel.com/\n\n- http://www.albergoolisipo.com/index.html\n\n- http://www.lisboacentralhostel.com/lisbon.php\n\n- http://www.oasislisboa.com/en/directions.html\n\n- http://www.hostelbookers.com/hostels/portugal/lisbon/\n\n- http://www.globalplaza.pt/flyer.php\n\n\n\nClasses start at the 13th September and you can check the academic calendar in this link: http://www.ist.utl.pt/en/students/\n\nSee you in September!\n\nMobility and International Cooperation Office\n message.erasmus.reception.email.executed.action.subject = IST ERASMUS - Week Reception message.erasmus.send.email.to.accepted.student.confirm = Do you wish to send an email to candidate message.error.changePersonalData.noAuthorization = O(s) estado(s) da(s) sua(s) candidatura(s) Não lhe permite alterar os seus Dados Pessoais. message.fields.required = Fields marked with * are required. message.fill.form.click.next = Press in Continue button. # --- Messages --- message.form.details.submission.note =

Fill the form in completely and validate it (by submitting it on the web). Make sure you upload all the required documents together and send your application on time. In case your application is accepted, all original documents must be delivered at the Academic Office before the course starts.
All documents and diplomas should be in English. Please join a legalized translation of all documents if written in another language.
Transcript of the 100 Euros bank transfer application fee to:

message.form.details.submission.note.new =

Fill the form in completely and validate it (by submitting it on the web). Make sure you upload all the required documents together and send your application on time. In case your application is accepted, all original documents must be delivered at the Registrar's Office before the course starts.
All documents and diplomas should be in English. Please join a legalized translation of all documents if written in another language.

After submiting your application a payment reference code will be generated. With this payment reference code transfer the amount of the application fee in a portuguese ATM. When you submit your documents make sure you attach a copy of the bank transcript.

If you cannot transfer with the generated payment reference code you can do a bank transfer to:

message.habilitations.empty = There's no qualification message.individual.candidacy.process.not.found = The application process was not found message.is.student.of.utl.network = Does your last registration belong to an institution of the Universidade Técnica de Lisboa? message.ist.conditions.note = Note: Please note that in order for your application to be considered valid, this form must be filled in completely and all required documents must be enclosed. Incomplete forms will not be processed. message.ist.former.student.employee.username.required = If your are, or were, student or employee of Instituto Superior Técnico please fill in your student or employee number below. message.ist.student.obtain.grades.on.fenix = If the IST student must attach in their application process, the printing of marks in the subjects completed the course currently enrolled. You can consult your syllabus in the Phoenix system, the option Consult the Curriculum Student Portal. message.max.file.size = The maximum size allowed for a file is 3 Mb message.missing.document.files = To complete the application you must upload the following required documents: message.nape.contacts =

Contacts

Student Support Unit (NAPE)

IST - Alameda
Phone: 218 417 251 / 218 419 155
Fax: 218 419 344

IST - Taguspark
Phone: 214 233 545

nape@ist.utl.pt

message.nape.questions =

For questions contact

Núcleo de Apoio ao Estudante (NAPE)

IST - Alameda
Tlf: 218 417 251 / 218 419 155
Fax: 218 419 344

nape@ist.utl.pt

message.national.candidates.must.fill.social.security.number = If it is a Portuguese citizen and resides in the country then please state your VAT-number message.national.candidates.must.send.vat.number.document = If it is a Portuguese citizen and resides in the country then you must submit the tax card scanned. message.no = No message.other.academic.titles.empty = Não tem outros graus académicos message.over23.choose.degree.instruction = Choose a degree and click on "Select degree" to add to the list on which you apply. message.over23.disabilities.detail = If it is a disability that prevents the completion of proof of access under normal conditions, indicating what is your disability and the necessary conditions for the race message.over23.honor.declaration.detail = I declare under oath that: message.payment.details =

Bank name: Millenium BCP

NIB: 0033 0000 00007920342 05

IBAN: PT50 0033 0000 00007920342 05

SWIFT/BIC: BCOMPTPL

message.print.all.documents.warning = IMPORTANT: Before proceeding to print documents (Proof of Verification, Model for Sub23 Statement, the Registration Statement and Schedule)! message.print.measurement.test.date.warning = IMPORTANT: Before you proceed to print the 'Date of Completion of Proof of Verification'! message.second.cycle.honor.declaration.detail = I declare under penalty of perjury that the information provided is true and correct. message.second.cycle.observations.field.is.empty = Observations are unspecified. message.second.cycle.selected.degrees.empty = Add at least one degree message.sibs.payment.code = ATM Reference message.submission.application.date.over23 = The submission of applications is May 29, 2009. message.submission.application.date.second.cycle = The submission of applications is June 15, 2009. message.success.changePersonalData = Os seus dados foram actualizados com sucesso! message.yes = Yes net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.Candidacy.activeCandidacySituation.candidacySituationType = Estado #Candidacy Slots net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.Candidacy.number = Número da Candidatura #Student Candidacy Slots net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.executionDegree.degreeCurricularPlan.degree.name = Curso net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.StudentCandidacy.executionDegree.executionYear.year = Ano portal.candidate = Portal do Candidato title.application = Application title.application.name.degreeCandidacyForGraduatedPerson = Holders of Middle and Higher Education Courses # >>>>>>>>>>>>> Public Applications <<<<<<<<<<<<<<<<<<< # --- Public Applications Type Titles --- title.application.name.degreeChange = Course Change title.application.name.degreeTransfer = Transfer #----- Erasmus title.application.name.erasmus = Erasmus Student Application Process title.application.name.over23 = Over 23 years of age title.application.name.secondCycle = Application to Master: 2nd cycle title.application.recover.access = Access recovery title.applications = Applications title.bachelor.degree.owned = Bachelor's 1st cycle programme hold (or expected to be finished until 30/Set/2010) title.bind.person.to.candidacy = Associate Person Jobs title.candidacies = Candidacies title.candidacy.degree.destination = Degree you are applying for # --- Breadcrumbs --- title.candidate = Prospective Student title.contacts = Contacts #--- Degree Candidacy For Graduated Person title.degree.candidacy.for.graduated.person.bachelor.degree.owned = Course owned title.degree.change.honor.declaration = Term of responsability title.degrees = Bachelor Programmes title.edit.application = Edit application title.edit.application.qualifications = Edit educational background title.edit.candidacy = Edit Candidacy title.edit.candidacy.guidings = Edit phd supervisors title.edit.candidacy.information = Edit candidacy information title.edit.candidacy.qualifications = Edit qualifications title.edit.candidacy.referees = Submit referee letters title.edit.candidacy.upload.documents = Submit documents title.edit.personal.data = Edit personal data # --- Second Cycle Qualification and Documents Form title.educational.background = Educational background title.erasmus.application.form = ERASMUS Application Form title.first.cycle.degree.owned = Bachelor Degree Background #--- Degree Change title.master.degree.change.course.choice = 1st cycle degree you are applying for title.master.second.cycle.course.choice = Master 2nd cycle courses you are applying for title.observations = Observations title.other.academic.titles = Other academical backgrounds title.over23.bachelor.first.cycle.choice = Description of courses in IST that you are applying (in order of preference) title.over23.honor.declaration = Statement of Honor title.over23.qualifications = Qualifications title.owned.academic.titles = Academic Titles # --- Public Application Personal Data labels --- title.personal.data = Personal data title.phd.candidacy.referee.letter = Referee letter title.public.candidacy.information.access = See data access application published title.public.candidacy.information.email = Email title.second.cycle.honor.declaration = Term of responsability title.submit.application = Submit application title.submit.candidacy = Submit Candidacy title.view.application.process = View application title.view.candidacy.process = View Application Process warning.candidacy.process.is.already.concluded = O processo de matrícula já se encontra concluído. Prossiga para o próximo passo. warning.second.cycle.selected.degrees.empty = Your process does not included any degree or programme. You must choose in order to be considered valid..

To add go to 'Edit application data', add degrees and finally click in 'Submit' to save your process. warning.sibs.payment.availability = This payment mode will be available at August, 2nd