AcademicServiceRequest.already.has.event = The student already has a debt AcademicServiceRequest.has.missing.personal.info = The student has missing personal information necessary to conclude this request. AcademicServiceRequest.hasnt.been.payed = This request must be payed by the student before being delivered. ApprovementCertificateRequest.cannot.ignore.external.entries.within.a.mobility.program = Cannot ignore external entries once you chose a Mobility Program. ApprovementCertificateRequest.mobility.program.cannot.be.null = Please specify a Mobility Program to create this Approvement Certificate. ApprovementCertificateRequest.registration.has.conclusion.processed = Students cannot request an Approvement Certificate after their registration is concluded. ApprovementCertificateRequest.registration.hasnt.finished.third.year = Students cannot request an Approvement Certificate before concluding the 3rd curricular year. ApprovementCertificateRequest.registration.is.concluded = Students cannot request an Approvement Certificate after their degree is concluded. ApprovementCertificateRequest.registration.without.approvements = Students cannot request an Approvement Certificate before being approved in all curricular courses. CREDITS = Credits CURRICULAR_COURSE_CREDITS = Equivalent Curricular Courses CURRICULUM_GROUP_CREDITS = Group Credits Exemption ConcludedState.cannot.create.concluded.state.on.registration.with.average = Não pode criar ou alterar o estado Concluído de uma Matrícula já submetida ao Apuramento Final. ConcludedState.must.use.registration.conclusion.process = Para marcar esta Matrícula como concluída deverá proceder ao seu Apuramento Final. DegreeFinalizationCertificateRequest.mobility.program.cannot.be.null = Tem que indicar um Programa de Mobilidade na criação desta Certidão. DegreeFinalizationCertificateRequest.must.indicate.date.for.exceptional.conclusion.situation = Por favor indique a data referente à situação de conclusão escolhida. DegreeFinalizationCertificateRequest.registration.is.not.concluded = O Aluno não pode pedir uma Certidão de Fim de Curso uma vez que não tem o curso concluído. DegreeFinalizationCertificateRequest.registration.not.submited.to.conclusion.process = The Student's registration hasn't yet been submited to the conclusion process. DegreeFinalizationCertificateRequest.registration.registryRequestIsNotSentToExternalEntity = O Diploma de Registo ainda não foi enviado para a reitoria, pelo que o a certidão não pode ainda ser processada. DegreeFinalizationCertificateRequest.registration.withoutDiplomaRequest = O Aluno não pode pedir uma Certidão de Fim de Curso uma vez que não tem registo de pedido de Carta de Curso. DegreeFinalizationCertificateRequest.registration.withoutPayedDiplomaRequest = O Aluno não pode pedir uma Certidão de Fim de Curso uma vez que ainda não pagou o pedido de Carta de Curso. DegreeFinalizationCertificateRequest.registration.withoutPayedRegistryRequest = O Aluno não pode pedir uma Certidão de Fim de Curso uma vez que ainda não pagou o pedido de Diploma de Registo. DegreeFinalizationCertificateRequest.registration.withoutRegistryRequest = O Aluno não pode pedir uma Certidão de Fim de Curso uma vez que não tem um pedido de Diploma de Registo. DiplomaRequest.cannot.request.before.registration.start = The diploma cannot have been requested before the registration start. DiplomaRequest.diploma.already.requested = O Aluno já possui um pedido de Carta de Curso para esta Matrícula. DiplomaRequest.diploma.cannot.be.concluded = The diploma cannot be concluded since the Student's registration hasn't yet been submited to the conclusion process. DiplomaRequest.diploma.concluded = Documento pronto para entrega. DiplomaRequest.diploma.not.available = A Carta de Curso pretendida ainda não está disponível. DiplomaRequest.diploma.received = Documento recebido da Reitoria. DiplomaRequest.diploma.sent = Documento enviado para a Reitoria. DiplomaRequest.dissertation.not.discussed = Plano curricular sem tese discutida DiplomaRequest.registration.doesnt.have.dissertation.thesis = The Student doesn't have a dissertation thesis. DiplomaRequest.registration.not.submited.to.conclusion.process = The Student's registration hasn't yet been submited to the conclusion process. DiplomaRequest.registration.withoutPayedRegistryRequest = The student can not ask for a letter of course since it has not paid the application for Certificate of Registration. DiplomaRequest.registration.withoutRegistryRequest = The student can not ask for a letter of course since it has an application for Certificate of Registration. DocumentRequest.cannot.create.for.transited.registrations = Esta Matrícula foi Transitada, deverá efectuar o Pedido de Documento na respectiva Transição. DocumentRequest.registration.has.not.payed.administrative.office.fees = O Aluno tem Taxas de Secretaria e/ou Seguro em atraso nesta Matrícula. DocumentRequest.registration.has.not.payed.gratuities = O Aluno tem Pagamentos de Propinas em atraso nesta Matrícula. DocumentRequest.registration.has.not.payed.insurance.fees = O Aluno tem Pagamentos de Seguro Escolar em atraso nesta Matrícula. DocumentRequestCreateBean.error.other.purpose.required = Document purpose is required. EQUIVALENCE = Equivalence #NoCourseCurriculumGroupType EXTRA_CURRICULAR = Extra-Curricular EnrolmentCertificateRequest.no.enrolments.for.registration.in.given.executionYear = O Aluno não pode pedir uma Certidão de Inscrição para esta Matrícula uma vez que não tem qualquer inscrição no Ano Lectivo pedido. EnrolmentDeclarationRequest.no.enrolments.for.registration.in.current.executionYear = O Aluno não pode pedir uma Declaração de Inscrição para esta Matrícula uma vez que não tem qualquer inscrição no Ano Lectivo actual. EnrolmentEvaluation.cannot.set.grade.on.not.payed.enrolment.evaluation = Não poderá lançar a nota do aluno {0} uma vez que tem pagamento em atraso relativo à sua inscrição. IRSDeclarationRequest.only.available.after.first.valid.year = As Declarações de IRS de Matrículas de Aluno só estão disponíveis no Fénix a partir de 2006. IRSDeclarationRequest.only.available.for.bolonha.registrations = Declarações de IRS de Matrículas de Aluno Pré-Bolonha deverão ser impressas no Aplica. IRSDeclarationRequest.registration.is.not.active = Esta Matrícula do Aluno não está activa. NO_COURSE_GROUP_CURRICULUM_GROUP_CREDITS = Dispensa em Extra-Curricular PROPAEDEUTICS = Propaedeutics RegisteredState.error.registration.has.enroled.enrolments.for.execution.year = The Tuition can not go to an inactive state since it has entries in {0}. You should remove the entries are not approved. RegisteredState.error.registration.has.enrolments.for.execution.year = This Registration can not be changed to an inactive state since it has enroled enrolments in {0}. RegistrationAcademicServiceRequest.registration.cannot.be.transited = Cannot create requests on transited registrations. STANDALONE = Standalone Curricular Courses SchoolRegistrationCertificateRequest.registration.not.in.registered.state.in.given.executionYear = O Aluno não pode pedir uma Certidão de Matrícula para esta Matrícula uma vez que não se encontra matriculado no Ano Lectivo pedido. SchoolRegistrationDeclarationRequest.registration.not.in.registered.state.in.current.executionYear = O Aluno não pode pedir uma Declaração de Matrícula para esta Matrícula uma vez que não se encontra matriculado no Ano Lectivo actual. academic.service.request.concluded.with.success = O pedido de serviço académico foi concluído com sucesso. academic.service.request.delivered.with.success = O pedido de serviço académico foi entregue com sucesso. academic.service.request.processed.with.success = O pedido de serviço académico foi processado com sucesso. academic.service.requests.requested.in.student.portal = Pedidos requeridos no Portal do Estudante: academic.service.requests.treated.by.employee = Pedidos tratados pelo funcionário: academic.service.requests.treated.by.others = Pedidos tratados por outros funcionários #Service Requests Management academic.services = Serviços Académicos add.state.warning = Atenção: a data indicada deverá reflectir a realidade curricular desta Matrícula all.curriculum = toda a informação curricular do aluno. average.rule = MC = Somatório (Peso x Classificação) das Unidades Curriculares / Somatório (Peso) das Unidades Curriculares back = Voltar begin.of.execution.year = o início do ano lectivo bolonha.special.case.info = No caso de alunos que venham a terminar os seus cursos no formato de "Bolonha" não se aplica esta metodologia de cálculo da média pois as médias são determinadas separadamente para cada ciclo (1º e 2º). button.back = Voltar button.cancel = Cancelar button.choose = Escolher button.confirm = Confirmar button.continue = Continuar button.create = Criar button.delete = Apagar button.end = Terminar button.enrol = Inscrever button.enrol.without.rules = Subscribe without rules button.erasmus.send.reception.email.send = Send button.insert = Inserir button.payments.back = Voltar button.payments.cancel = Cancelar button.payments.confirmCreateReceipt = Confirmar button.payments.continue = Prosseguir button.payments.create = Criar button.payments.createReceipt = Criar Recibo button.payments.creditNotes = Notas de Crédito button.payments.delete = Apagar button.payments.gratuityExemption.create = Criar button.payments.gratuityExemption.delete = Apagar button.payments.guide = Emitir Guia button.payments.pay = Pagar button.payments.preparePayment = Pagamento button.payments.print = Imprimir button.payments.receipt = Recibo button.payments.save = Guardar button.search = Pesquisar button.submit = Submeter campus = Campus cancel.request = Cancelar Pedido cannot.delete.concluded.state.of.registration.with.concluded.degree.finalization.request = Não pode apagar o estado Concluído da Matrícula uma vez que já foi impresso uma Certidão de Fim de Curso da mesma. cannot.delete.concluded.state.of.registration.with.concluded.diploma.request = Não pode apagar o estado Concluído da Matrícula uma vez que já foi impresso uma Carta de Curso da mesma. certificates = Certidões concluded.requests = Pedidos Concluídos conclusion.date = Data de Conclusão conclusion.date.sugested = A Data de Conclusão sugerida para esta Matrícula é conclusion.document = Folha de Apuramento Final conclusion.document.average.atribution = Atribuição da Média conclusion.document.concluded.lowercase = concluded conclusion.document.concluded.uppercase = concluiu conclusion.document.degree.coordinator = O coordenador do curso conclusion.document.degree.of = o curso de conclusion.document.metioned.above.with.following.units = acima indicado, constituído pelas seguintes unidades curriculares e classificações conclusion.document.on.registration.number = , na Matrícula nº conclusion.document.scholarship.of = a parte escolar d conclusion.document.the.student = O Aluno confirm.cancel = Deseja cancelar este pedido? confirm.reject = Deseja rejeitar este pedido? credits.abbreviation = Créd. curricular.year = Curricular Year curricular.year.abbreviation = AC curricular.year.in.begin.of.execution.year.info = O cálculo do ano curricular tem como base a informação curricular do aluno no início do correspondente ano lectivo curricular.year.rule = AC = mínimo (inteiro ( (créditos ECTS aprovados + 24) / 60 + 1) ; Nº de anos do curso) declarations = Declarações degree = degree degree.DegreeType.prefix = course of degree.DegreeType.prefix.one = course leading to degree.DegreeType.prefix.two = course of degree.average = Degree Average degree.average.abbreviation = MC degree.average.is.current.info = O cálculo da média tem como base a informação curricular actual do aluno. degree.concluded = Degree Concluded degree.concluded.ects = ECTS Completed degree.hasConclusionProcess = Calculated? diploma.supplement = Diploma Supplement diploma.supplement.annual = Annual diploma.supplement.eight = 8. Information on the Portuguese Higher Education System diploma.supplement.eight.1 = Higher Education Structure diploma.supplement.eight.1.1 = Licenciado degree diploma.supplement.eight.1.1.body = Both university and polytechnic institutions confer the degree of licenciado (bachelor). In polytechnic education, the cycle of studies that leads to the degree of licenciado has 180 credits and a normal length of six curricular semesters of students' work. In certain cases namely those covered by internal legislation or by European legislation, the cycle of studies can have up to 240 credits with a normal length of up to seven or eight curricular semesters of students' work. In university education, the cycle of studies that leads to the degree of licenciado has from 180 to 240 credits and a normal length between six to eight curricular semesters of students' work. In the 1st cycle of studies, the degree of licenciado is conferred to those that, after concluding all the curricular units that integrate the study programme of the licenciatura course, have obtained the established number of credits. diploma.supplement.eight.1.2 = Mestre degree diploma.supplement.eight.1.2.body = Both university and polytechnic institutions confer the degree of mestre (master). The cycle of studies that leads to the degree of mestre has from 90 to 120 credits and a normal length of between three to four curricular semesters of students' work. In polytechnic education, the cycle of studies that leads to the mestre degree must ensure predominantly that the student acquires a professional specialization. In university education, the cycle of studies that leads to the mestre degree must ensure that the student acquires an academic specialization resorting to research, innovation or expansion of professional competences. In university education, the mestre degree may also be conferred after an integrated cycle of studies, with 300 to 360 credits and a normal length of 10 to 12 curricular semesters of students' work, in cases for which the access to the practice of a certain professional activity depends on that length of time established by legal EU standards or resulting from a stable practice consolidated in the European Union. In this cycle of studies the degree of licenciado is conferred to those who have obtained 180 credits corresponding to the first six semesters of work. The degree of mestre is conferred to those that, after concluding all the curricular units that integrate the study programme of the mestrado course, have obtained the established number of credits, as well as successfully defended in public their dissertation, their project work or their traineeship report. diploma.supplement.eight.1.3 = Doutor degree diploma.supplement.eight.1.3.body = The Doutor (doctor) degree is only conferred by university institutions. The degree of Doutor is conferred to those that, after concluding all the curricular units that integrate the study programme of the Doutoramento (doctorate) course have successfully defended their thesis in the public act. diploma.supplement.eight.1.body = Higher Education includes university and polytechnic education. University education is offered by public, private and cooperative university institutions and polytechnic education is offered by public, private and cooperative non-university institutions. Private higher education institutions must be subject to the previous recognition of the Ministry of Science, Technology and Higher Education. diploma.supplement.eight.2 = Access conditions diploma.supplement.eight.2.1 = General regime to accede to higher education diploma.supplement.eight.2.1.body = National and foreign students wishing to apply through the general regime to the first cycle of studies must fulfil the following conditions: have successfully completed a secondary course or a national or foreign qualification legally equivalent; have set for the entrance examinations required for the degree programme the student wishes to attend and get the minimal mark required (There are higher education institutions that accept foreign tests or exams); have fulfilled the prerequisites for the higher education course the student wishes to attend, if required. diploma.supplement.eight.2.2 = Special conditions diploma.supplement.eight.2.2.body = Besides the regime geral (general regime), there are special conditions for top level athletes, Portuguese citizens on an official mission abroad, national or foreign staff in diplomatic mission, permanent staff of the Portuguese Armed Forces and scholarship holders within the framework of cooperation agreements signed by Portugal. diploma.supplement.eight.2.3 = Special Competitions diploma.supplement.eight.2.3.body = Besides the general regime and the special conditions there are also special competitions for applicants with certain specific qualifications thus allowing new publics to accede to higher education in a perspective of lifelong learning, namely: applicants over 23 years old who have passed a especial exam for assessing their capacity to accede to higher education; holders of a specialization technological course. Admission to higher education institutions is subject to numerus clausus diploma.supplement.eight.3 = Admission to 2nd cycle of studies diploma.supplement.eight.3.body = Those who meet the following conditions may apply to the cycle of studies that leads to the mestre degree: holders of the licenciado degree or legal equivalent; holders of a foreign academic degree conferred following a 1st cycle of studies organized according to the principles of the Bologna Process by a State that has subscribed this Process; holders of an academic, scientific or professional curriculum vitae that is recognized as attesting the capacity to carry out this cycle of studies by the statutorily competent scientific body of the higher education institution to which they wish to be admitted. diploma.supplement.eight.4 = Admission to 3rd cycle of studies diploma.supplement.eight.4.body = Those who meet the following conditions may apply to the cycle of studies that leads to the doutor (doctor) degree: holders of the mestre (master) degree or legal equivalent; holders of a licenciado degree who have a particularly relevant academic or scientific curriculum vitae that is recognized as attesting the capacity to carry out this cycle of studies by the statutorily competent scientific body of the higher education institution to which they wish to be admitted; holders of an academic, scientific or professional curriculum vitae that is recognized as attesting the capacity to carry out this cycle of studies by the statutorily competent scientific body of the higher education institution to which they wish to be admitted. diploma.supplement.eight.5 = Classification System diploma.supplement.eight.5.body = The degrees of licenciado and mestre shall have a final classification between 10 and 20 on a numerical scale of 0 to 20, as well as its equivalent in the European scale of comparability of classifications. The academic degree of doutor is assigned a final classification pursuant to the regulating standards approved by the university that confers it. diploma.supplement.eight.6.asteriscs = (*) Except when in order to exercise a certain professional activity requiring education and training rating between 210 and 240 ECTS. (**) In exceptional circumstances, and subject to the fulfillment of every requirement relating to the definition of the objectives of the degree and the conditions for acquiring the latter, a cycle of studies leading to a Mestre degree in a specialized field may be amount 60 credits resulting from a stable and consolidated practice in the specific field at international level. (***) A Mestre degree may also be granted following and integrated cycle of studies of which the duration, for the purposes of obtaining access to a Professional activity, a) is established by European Union regulation; and b) results from a regular and consolidated practice within the European Union; in such cases, a Licenciado degree is granted to students having obtained 180 ECTS (3 years, 6 semesters). diploma.supplement.eight.body = The description of the Portuguese Higher Education System, officially provided by NARIC (National Academic Recognition Information Centres) is the following:\n\nThe Framework Law on the Education System (Law nr. 46/86, dated 14 October 1986, further amended by Laws nr.115/97, dated 19 September and nr. 49/2005, dated 30 August) establishes the general legal framework of the Education System. According to this Law, the educational system comprises three levels: basic, secondary and higher education. Basic Education is universal, compulsory and free and comprises three cycles, the first cycle lasts for four years, the second lasts for two years and the third lasts for three years. Pre-school education is optional and is for children between the ages of 3 and the age of entering basic education. Secondary education is not compulsory and it comprises a 3 - year cycle (corresponding to 10th, 11th and 12th year of schooling). diploma.supplement.five = 5. Information on the function of the qualification diploma.supplement.five.one = 5.1 Access to further study diploma.supplement.five.one.one = The diploma.supplement.five.one.three = Not applicable. diploma.supplement.five.one.two = degree grants access to postgraduate studies, according to the terms described in section 8. diploma.supplement.five.two = 5.2 Professional status (if applicable): diploma.supplement.four = 4. Information on the contents and results gained diploma.supplement.four.five = 4.5 Overall classification of the qualification: diploma.supplement.four.five.one = values diploma.supplement.four.four = 4.4 Classification system: diploma.supplement.four.four.one = It is necessary to achieve a minimum grade of 10 in each curricular Unit for approval. Considering the previous academic years to take the degree, the overall classification results of this degree graduates are distributed according to the national grading scale, as well as, to it's equivalent in the ECTS Grading Scale stated below: diploma.supplement.four.four.three = ECTS Grade diploma.supplement.four.four.two = National Grade diploma.supplement.four.one = 4.1 Mode of study: diploma.supplement.four.one.one = Full-time, Presential. diploma.supplement.four.six = 4.6 Thesis classification diploma.supplement.four.three = 4.3 Programme Details: diploma.supplement.four.three.header.five = ECTS\nCredits diploma.supplement.four.three.header.four = Duration diploma.supplement.four.three.header.four.one = Annual diploma.supplement.four.three.header.four.two = Semester diploma.supplement.four.three.header.one = Execution Year diploma.supplement.four.three.header.seven = Obs.\n(*) diploma.supplement.four.three.header.seven.one = Curricular Unit of the University {0}, School {1} diploma.supplement.four.three.header.six = Marks diploma.supplement.four.three.header.six.one = 0-20\nValue diploma.supplement.four.three.header.six.two = ECTS\nA-E diploma.supplement.four.three.header.three = Type diploma.supplement.four.three.header.three.one = Compulsory diploma.supplement.four.three.header.three.three = Extra-curricular diploma.supplement.four.three.header.three.two = Optional diploma.supplement.four.three.header.two = Curricular Unit diploma.supplement.four.three.one = (e.g. modules or units studied), and the individual grades/marks/credits obtained. diploma.supplement.four.two = 4.2 Programme requirements: diploma.supplement.four.two.programmerequirements.template.noareas = {0} {1} consists of {2} ECTS and doesn't offer any specialization area. diploma.supplement.four.two.programmerequirements.template.noareas.with.official.publication = {0} {1} consists of {2} ECTS and doesn't offer any specialization area.\n\nThe organization, curricular structure and the graduation study plan are published in Diário da República at {3}. diploma.supplement.four.two.programmerequirements.template.withareas = {0} {1} consists of {2} ECTS and offers {3} specialization areas: {4}.\n\nThe organization, curricular structure and the graduation study plan are published in Diário da República at {5}. diploma.supplement.of = of diploma.supplement.one = 1. Information identifying the holder of the qualification diploma.supplement.one.five = 1.5 diploma.supplement.one.five.one = {0} Number diploma.supplement.one.five.two = Valid (day/month/year) diploma.supplement.one.four = 1.4 Nationality: diploma.supplement.one.one = 1.1 Family Name(s): diploma.supplement.one.six = 1.6 Student Identification Code: diploma.supplement.one.three = 1.3 Date of birth (day/month/year): diploma.supplement.one.two = 1.2 Given Name(s): diploma.supplement.professionalstatus.credited.arquitect.withintership = The use of the professional title of Arquitect requires a qualifying requirement to "Ordem dos Arquitectos". diploma.supplement.professionalstatus.credited.engineer = The use of the professional title of Engineer requires a qualifying requirement to "Ordem dos Engenheiros". diploma.supplement.professionalstatus.notapplicable = Not applicable. diploma.supplement.professionalstatus.uncredited.engineer = A titularidade do Mestrado em {0} dispensanda a realização de exame de admissão à Ordem dos Engenheiros (OE). O título profissional de Engenheiro requer um pedido de admissão à OE. diploma.supplement.professionalstatus.uncredited.underappreciation.engineer = A possibilidade de dispensa de exame de admissão à Ordem dos Engenheiros (OE) pelos titulares do Mestrado em {0} encontra-se em fase de aprecisação. O título profissional de Engenheiro requer um pedido de admissão à OE. diploma.supplement.qualification.FIRST_CYCLE = University Education - Licenciatura - Level 5 (ISCED) diploma.supplement.qualification.SECOND_CYCLE = University Education - Mestrado - Level 5 (ISCED) diploma.supplement.qualification.THIRD_CYCLE = University Education - Doutoramento - Level 6 (ISCED) diploma.supplement.qualifiedgrade.excelent = Excellent diploma.supplement.qualifiedgrade.good = Good diploma.supplement.qualifiedgrade.sufficient = Sufficient diploma.supplement.qualifiedgrade.verygood = Very Good diploma.supplement.semestral = Semestral diploma.supplement.seven = 7. Certification of the Supplement diploma.supplement.seven.four = 7.4 Official stamp or seal diploma.supplement.seven.one = 7.1 Date (day/month/year): diploma.supplement.seven.three = 7.3 Capacity: diploma.supplement.seven.three.one = Rector diploma.supplement.seven.two = 7.2 Signature: diploma.supplement.six = 6. Additional Information diploma.supplement.six.one = 6.1 Additional Information: diploma.supplement.six.one.extracurricularactivity.heading = Was diploma.supplement.six.one.extracurricularactivity.none = No recognised extra curricular activities. diploma.supplement.six.one.extracurricularactivity.time.heading = between diploma.supplement.six.one.extracurricularactivity.time.separator = and diploma.supplement.six.two = 6.2 Further information sources: diploma.supplement.six.two.body = www.utl.pt, www.ist.utl.pt, www.naricportugal.pt/naric diploma.supplement.structure.info = This Diploma Supplement follows the model developed by the European Commision, Council of Europe and UNESCO/CEPES. The purpose of the supplement is to provide sufficient independent data to improve the international 'transparency' and fair academic and professional recognition of qualifications (diplomas, degrees, certificates, etc.). It is designed to provide a description of the nature, level, context and status of the studies that were pursued and successfully completed by the individual named on the original qualification to which this supplement is appended. It should be free from any value judgements, equivalence statements or suggestions about recognition. Information in all eight sections should be provided. Where information is not provided, an explanation should give the reason why. diploma.supplement.three = 3. Information on the level of the qualification diploma.supplement.three.one = 3.1 Level of qualification diploma.supplement.three.three = 3.3 Access requirements: diploma.supplement.three.three.one = See section 8. diploma.supplement.three.two = 3.2 Official length of programme diploma.supplement.two = 2. Information identifying the qualification diploma.supplement.two.five = 2.5 Language(s) of instruction and examination: diploma.supplement.two.four = 2.4 Name and status of institution administering studies (in original language): diploma.supplement.two.one = 2.1 Name of qualification and title conferred (in original language): diploma.supplement.two.three = 2.3 Name and status of awarding institution (in original language): diploma.supplement.two.two = 2.2 Main field of study for the qualification: diploma.supplement.weeksOfStudyPerYear.FIRST_CYCLE = 40 weeks of study per year diploma.supplement.weeksOfStudyPerYear.SECOND_CYCLE = 40 weeks of study per year diploma.supplement.weeksOfStudyPerYear.THIRD_CYCLE = 40 weeks of study per year document.print = Impressão de Documento document.request.created.with.success = Documento criado com sucesso. documentRequest.confirmDocumentSuccessfulPrinting = The document was properly printed? #Document Requests Management documentRequests = Pedidos de Documentos documents.ApprovementCertificate.detailedInfoIntro = obtained approval on the following curricular units documents.Certificate.baseAmountPlusAmountForUnits = Cert. Amount documents.DegreeFinalizationCertificate.creditsInfo = having received a total of documents.DegreeFinalizationCertificate.detailedInfoIntro = with approval on the following curricular units documents.DegreeFinalizationCertificate.diplomaDescription.diploma = the following diploma documents.DegreeFinalizationCertificate.diplomaDescription.letter = the following diploma documents.DegreeFinalizationCertificate.diplomaDescription.one = having required documents.DegreeFinalizationCertificate.exceptionalConclusionInfo.internshipAbolished = when the Directive Commission decided to abolish the internships system documents.DegreeFinalizationCertificate.exceptionalConclusionInfo.internshipApproved = when the regulatory stage was approved documents.DegreeFinalizationCertificate.exceptionalConclusionInfo.studyPlan.one = with Studies Plan approved in documents.DegreeFinalizationCertificate.exceptionalConclusionInfo.studyPlan.two = by the Scientific Council documents.DegreeFinalizationCertificate.exceptionalConclusionInfo.technicalEngineer = under Decree 830/74 of December 31 documents.DegreeFinalizationCertificate.graduateTitleInfo = has the right to the degree of documents.DegreeFinalizationCertificate.registryNumber = having been issued the registry number documents.birthLocale = born in documents.declaration.valid.purpose = Esta Declaração é válida apenas para documents.external.curricular.courses.one = Curricular Units hold in documents.external.curricular.courses.two = under the documents.nationality.one = nationality documents.registration.approved.enrolments.info = A parte escolar compõe-se das seguintes disciplinas documents.registration.final.arithmetic.mean = with the final grade documents.remainingCreditsInfo = Credits obtained by Equivalence error.AdministrativeOffice.empty.situationType = Please specify the state error.AdministrativeOffice.end.before.begin = The end date must be after the begin date error.AdministrativeOffice.no.endDate = Please specify and end date error.CourseLoadRequest.invalid.number.of.enrolments = Please choose at least one enrolment error.CreditsDismissal.already.exists.similar = Já existe uma dispensa de créditos no grupo '{0}' com as mesmas origens e o mesmo número de créditos ects error.DiplomaSupplement.degreeOfficialPublicationNotFound = Error in document generation. The publication in the Official Gazette of the course structure does not exist in the system, contact support. error.Enrolment.cannot.delete.thesis = You can not remove the entry because it has an associated thesis. You should contact the coordinator for the thesis that is removed and then you can remove the listing. error.EnrolmentEvaluation.registration.with.invalid.state = A matrícula do aluno {0} não se encontra num estado activo error.ExtraCurricularCertificateRequest.no.enrolments = There are no extra-curricular enrolments error.LessonInstanceSpaceOccupation.room.is.not.free = The room shown is occupied. error.Registration.null.startDate = Deverá definir a data de início error.Registration.startDate.changes.first.registration.state = Data de início inválida, pois o primeiro estado da matrícula vai ficar com uma data inválida error.RegistrationAcademicServiceRequest.executionYear.before.registrationStartDate = The request's execution year cannot be previous to the registration's start date. error.RegistrationAcademicServiceRequest.requestDate.before.registrationStartDate = The request date cannot be previous to the registration's start date. error.RegistrationRegime.semester.has.more.ects.than.maximum.allowed = Registration is {0} ECTS enrolled in {1}, which exceeds the maximum allowed per semester for a part-time ({2} ECTS) error.StandaloneEnrolmentCertificateRequest.no.enrolments = There are no standalone enrolments error.Student.has.partial.regime = The student is part-time in {0} error.StudentCurricularPlan.cannot.create.dismissals = You are not allowed to manage equivalences made after the clearance error.StudentCurricularPlan.cannot.enrol.with.registration.inactive = O Estado da Matrícula no período escolhido é inactivo. error.StudentCurricularPlan.with.part.time.regime.cannot.enrol = Students with part-time can not make entries in isolated discipline error.StudentEnrolmentDA.must.choose.externalCurricularCourses = Deverá escolher disciplinas error.StudentInternalSubstitutionsDA.must.select.ienrolments = You must choose at least one source for replacement error.accounting.Event.only.open.events.can.be.cancelled = Apenas dívidas não liquidadas podem ser canceladas. error.administrativeOffice.payments.invalid.candidacyNumber = O número de candidatura não existe error.administrativeOffice.payments.invalid.candidacyNumber.withNumber = Não existe uma candidatura com o número '{0}' error.administrativeOffice.payments.person.not.found = There's no person with such information error.alias.already.exists = This student is already enrolled. error.allStudentsAreInMarkSheets = There are no students for this marksheet error.already.aproved = O aluno já está aprovado à curricular {0} error.already.enroled.in.executionPeriod = Já está inscrito à curricular {0} no {1} error.annual.irs.declaration.no.payments.for.civil.year = There are no payments for the calendar year {0} error.annual.irs.declaration.year.must.be.previous.to.current = The calendar year shall be prior to the current error.areaCode.invalidFormat = Formato inválido. Use xxxx-xxx error.attends.cant.delete = You can not delete Attends error.attends.cant.delete.has.associated.marks = You can not delete because the student already has medical examinations or tests with notes released error.attends.cant.delete.has.project.submissions = You can not delete Attends because there are submissions of projects error.attends.cant.delete.has.student.groups = You can not delete attends, because the student is enrolled in groups error.candidacy.already.created = Já existe uma matrícula para o Curso indicado! error.cannot.add.registrationState.incoherentState = ERRO! O Estado da Matrícula não foi criado para não deixar os restantes estados incoerentes. error.cannot.change.specialSeasonCode = Não é possível alterar para esse código. error.cannot.create.multiple.enrolments.for.student.in.execution.course = The student is already enrolled and / or attend discipline '{0}' {1} in one of their enrollments (see the entries and / or courses attended) error.cannot.delete.flunked.registrationState = You can not erase the state Appointed. If the student has submitted an appeal and this was accepted then it should create a new state registered. error.cannot.delete.registrationState.incoherentState = ERRO! O Estado da Matrícula não foi apagado para não deixar os restantes estados incoerentes. error.conclusionGrade.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 2 dígitos error.conclusionYear.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 4 dígitos error.contacts.PartyContact.public.implies.all.visible = Se seleccionar a opção Público, deve também seleccionar as opções: Alunos, Docentes, e Funcionários. error.createSubstitution.origin.cannot.be.empty = A origem não pode ser vazia, tem que escolher pelo menos uma inscrição error.credits.invalid.credits = O número de créditos introduzido ({0}) não respeita o limite máximo estabelecido pelo curso error.curriculumGroup.required = Tem que escolher um grupo error.custom.student.creation.student.number.higher.than.generated = The student number is not valid. error.dcp.is.required = Tem de escolher um plan Curricular. error.diplomaSupplement.registration.not.submited.to.conclusion.process = The Student Tuition has not yet been submitted to the Qualifying Final. error.diplomaSupplement.registrationDoesNotHaveEitherRegistryDiplomaOrDiplomaRequest = The registration has no application for registration certificate or a diploma processed old. error.diplomaSupplement.registrationNotSubmitedToConclusionProcess = The Student Tuition has not yet been submitted to the Qualifying Final. error.diplomaSupplementRequest.alreadyRequested = There is already an application for the diploma supplement to the application cycle. error.diplomaSupplementRequest.cannotAskForSupplementWithoutEitherRegistryDiplomaOrDiplomaRequest = You can only ask the diploma supplement after the application for certificate of registration (or if there is a longstanding demand of the letter of course). error.diplomaSupplementRequest.cannotModifyRequestedCycle = You can not change the order cycle. error.diplomaSupplementRequest.requestedCycleMustBeGiven = The application has a specified cycle, contact support. error.diplomaSupplementRequest.requestedDegreeTypeIsNotAllowedForGivenStudentCurricularPlan = The course has the student's application cycle. error.diplomaSupplementRequest.splittedNamesDoNotMatch = Separate the names are not consistent with the full name of the student. error.dismissal.invalid.curricular.course.to.dismissal = You can not create a waiver since the group '{0}' does not contain the discipline '{1}' in '{2}' error.documentRequest.errorGeneratingDocument = Error in generating the document, contact the support they provide data document that attempted to generate. error.documents.AnnualIRSDeclarationDocument.annual.irs.document.alread.exists.for.year = There is already a statement for the year chosen irs. error.equivalence.must.define.enrolments.and.grade = Para criar uma equivalência deverá escolher inscrições e/ou introduzir uma nota error.equivalence.plan.number.of.equivalences = Please put a value greater than 0 error.erasmus.alert.subject.and.body.must.not.be.empty = You must fill in the subject and message alert error.erasmus.candidacy.process.find.dominant.degree.not.one = The majority of subjects must be one of the associated programmes shown above. error.erasmus.candidacy.process.no.courses.from.one.degree.selected = There is no chosen degree yet. You must add more subjects of one of the associated programmes. error.erasmus.coordinator.teacher.is.assigned.for.process.and.degree = The teacher is already assigned as coordinator for the chosen programme error.erasmus.create.user = Error on user {0} creation and importation LDAP: {1} {2} error.erasmus.insert.vacancy.already.exists = A vacancy for this university and programme has already exists error.erasmus.vacancy.has.associated.candidacies = Its not possible to remove this vacancy because it has associated applications error.evaluationDateNotInExamsPeriod = A data de avaliação não se encontra dentro do período de exames ou está fora de periodo execução error.evaluationDateNotInExamsPeriod.withEvaluationDateAndPeriodDates = A data de avaliação {0} não se encontra dentro do período de exames ({1} a {2}) error.evaluationDateNotInExamsPeriodWithDates = A data de avaliação não se encontra dentro do período de exames ({0} a {1}) error.exception.commons.institution.codeIsEmpty = Deverá preencher o código error.exception.commons.institution.parent.already.has.child.with.same.name.and.type = Já existe uma instuição com o mesmo nome e tipo na instuição pai error.external.enrolment.cannot.be.deleted = Não pode apagar a disciplina error.externalEnrolment.executionPeriod.cannot.be.null = É necessário escolher o período de execução error.extraCurricularActivity.maxActivitiesLimitReached = Each person can have no more than {0} activities. error.extraCurricularActivity.overlaping = The activity temporally overlaps other activity of that kind. error.extraCurricularActivityTypes.unableToDeleteUsedType = The type: {0} can not be removed because is already assigned to students error.extraCurricularActivityTypes.unableToEditUsedType = The type: {0} can not be edited because is already assigned to students error.grade.invalid.grade = The note inserted is not valid for this subject error.invalid.date.format = Formato da data inválido error.invalid.extraCurricularActivity.entry.intersection = The line: {0 },??,{ 1}, {2} represents an invalid overlap of two similar activities for the same student. error.invalid.grade = Note invalid error.invalid.next.state = O Estado escolhido é inválido! error.invalid.student.number = O aluno com o número {0} não existe error.markSheet.already.confirmed = A pauta está confirmada e não pode ser modificada error.markSheet.cannot.be.deleted = A pauta não pode ser apagada error.markSheet.create.with.invalid.enrolmentEvaluations.number = Não é possível criar uma pauta sem alunos error.markSheet.edit.with.invalid.enrolmentEvaluations.number = Não é possível, por edição, remover todos os alunos da pauta error.markSheet.invalid.arguments = Os valores usados para criar a pauta não estão correctos error.markSheet.invalid.state = Não pode realizar essa operação numa pauta com esse estado error.markSheet.student.alreadyRectified = A nota do aluno {0} já foi rectificada error.no.ects.comparability.found = Error in conversion of the notes to ECTS. (Please contact support giving the student enrollment data) error.no.student = Não existe nenhum aluno com o número introduzido error.no.student.in.markSheet = O aluna não existe na pauta error.noTeacher = O docente com o número {0} não existe error.nonExisting.AssociatedCurricularCourses = Não existem disciplinas curriculares associadas. error.not.authorized.to.registration.conclusion.process = You are not authorized to perform the clearance error.notAuthorized = Não está autorizado a efectuar essa operação. Por favor contacte o suporte. error.notNeedToEnrol.empty = O aluno com o número {0} não tem dispensas error.payments.gratuityExemption.amount.or.percentage.are.required = Deverá seleccionar um das opções (Valor or Percentagem) error.payments.gratuityExemption.cannot.select.both.amount.and.percentage = Deverá seleccionar apenas uma das opções (Valor ou Percentagem) error.payments.guide.entries.selection.is.required = Deverá seleccionar as entradas e a quantia para gerar a guia de pagamento error.payments.payment.entries.selection.is.required = Deverá seleccionar as entradas e a quantia para efectuar o pagamento error.payments.person.doesnot.contain.receipt = A pessoa não possui esse recibo error.payments.receipt.contributor.does.not.exist = O número de contribuinte seleccionado não existe error.payments.receipt.entries.selection.is.required = Deverá seleccionar entradas para passar um recibo error.payments.receipt.not.found = O recibo não existe error.permissions.cannot.enrol.without.rules = You are not allowed to make entries without rules error.permissions.cannot.update.registration.after.conclusion.process = You are not allowed to modify the registration is completed after the clearance error.person.existent.docIdAndType = Esta pessoa já está matriculada neste curso. error.phdDiplomaSupplement.registration.not.submited.to.conclusion.process = The phd process has not yet been submitted to the qualifying final. error.phone.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 9 dígitos error.print.failed = Não foi possível imprimir a pauta error.rectorateSubmission.noDocumentsToZip = There are no documents to be included in the zip. error.registration.PrecedentDegreeInformationBean.otherSchoolLevel.must.be.filled = The degree of information is mandatory error.registration.has.not.concluded.cycle = O Aluno ainda não concluíu o {0} nesta Matrícula, pelo que não conluíu a mesma. error.registration.is.not.concluded = Nesta Matrícula, o Aluno não tem todos os Ciclos obrigatórios concluídos. error.registration.preBolonhaSourceDegreeNotFound = Não foi encontrada nenhuma Matrícula de origem do Reingresso. error.registration.preBolonhaSourceRegistrationCannotReingress = O Estado da Matrícula de origem do Reingresso está incorrecto. error.registryDiploma.alreadyHasDiplomaRequest = The student already has an application for registration and Diploma for this cycle. error.registryDiploma.alreadyRequested = The student already has an application for Certificate of Registration Registration in this cycle. error.registryDiploma.cannotModifyRequestedCycle = The cycle can not be changed for this request. error.registryDiploma.notAvailableForGivenDegreeType = There is a payment model for this type of course. error.registryDiploma.registrationNotSubmitedToConclusionProcess = The Student Tuition has not yet been submitted to the Qualifying Final. error.registryDiploma.requestedCycleMustBeGiven = The application has a specified cycle, contact support. error.registryDiploma.requestedCycleTypeIsNotAllowedForGivenStudentCurricularPlan = The application cycle does not exist in the curriculum of the student. error.serviceRequests.AcademicServiceRequest.cannot.change.from.source.state.to.target.state = O estado não pode ser mudado de '{0}' para '{1}' error.serviceRequests.AcademicServiceRequest.cannot.modify.freeProcessed = The free processed option cannot be modified error.serviceRequests.AcademicServiceRequest.cannot.modify.requestDate = The request date cannot be modified error.serviceRequests.AcademicServiceRequest.invalid.requestDate = A data de entrada não está correcta (não pode ser posterior à data actual) error.serviceRequests.AcademicServiceRequest.is.not.editable = Não é possível modificar o pedido error.serviceRequests.AcademicServiceRequestSituation.justification.cannot.be.null.for.cancelled.and.rejected.situations = Deverá indicar uma justificação error.serviceRequests.AcademicServiceRequestSituation.situation.date.is.after = A data da situação a criar não pode ser posterior à data actual error.serviceRequests.AcademicServiceRequestSituation.situation.date.is.before = A data da situação a criar não pode ser anterior à data da situação actual error.serviceRequests.ReceivedFromUnitAcademicServiceRequestSituation.invalid.situation.date = A data de recepção não pode ser anterior à data da última situação do pedido error.serviceRequests.SentToUnitAcademicServiceRequestSituation.invalid.situation.date = A data de envio não pode ser anterior à data da última situação do pedido error.serviceRequests.diplomaRequest.name.split.not.matching.fullname = The splitted names do not match the full name. error.serviceRequests.diplomaRequest.names.are.null = The name was not correctly separated between given names and family names. error.serviceRequests.documentRequests.SchoolRegistrationDeclarationRequest.year.cannot.be.null = Please provide the year of the declaration error.serviceRequests.documentRequests.cannot.change.numberOfPages.on.payed.documents = O número de páginas não pode ser modificado em documentos já pagos error.socialSecurityNumber.invalidFormat = Formato inválido. Introduza 9 dígitos error.special.season.not.granted = The student has no status in the selected period, giving it access to the Special Period. error.student.StudentStatute.has.special.season.enrolment = Can not delete this statute. The student is enrolled in Special Season for access conferred by that status. error.student.enrolments.invalid.choice = A escolha é inválida error.studentCurricularPlan.doesnot.have.courseGroup = The course of the student group has the {0} error.studentCurriculum.ExternalEnrolment.already.exists.externalEnrolment.for.externalCurricularCourse = Já tem uma inscrição para a disciplina {0}; error.studentDismissal.curricularCourse.required = Tem que escolher pelo menos uma disciplina error.studentDismissal.curriculumGroup.required = Tem que escolher um grupo error.studentStatute.alreadyExistsOneOverlapingStatute = Erro! Já existe um Estatuto com datas coincidentes. error.teacherNotResponsibleOrNotCoordinator = O docente não é responsável pela unidade curricular ou não é coordenador da licenciatura error.unit.already.exists.unit.with.same.name.or.acronym = Já existe uma unidade com o mesmo nome ou código. error.unit.ampty.acronym = O Código tem que ser preenchido. error.unit.cannot.be.deleted = Não pode apagar a unidade errors.student.already.enroled.in.shift = The student is already enrolled in shifts final.average.sugested = A Média Final da Matrícula sugerida para esta Matrícula é final.degree.average = Média final final.degree.average.info = A Média de Curso e Data de Conclusão seguintes constam na Certidão de Fim de Curso. following.info.refers.to = A informação constante nesta página refere-se a in.feminine = in info.extraCurricularActivities.import.rules = This area allows the import of Extra Curricular Activities. The import is done through Excel files with the following format:
info.extraCurricularActivities.successfully.imported = The following data were successfully imported: int = inteiro justification = Justificação label.DegreeChangeIndividualCandidacy.approvedEctsRate = The label.DegreeChangeIndividualCandidacy.gradeRate = B label.ExternalCourseLoad.numberOfCourseLoads = Número de Cargas Horárias label.ExternalProgramCertificate.numberOfPrograms = Número de Programas label.IndividualCandidacy.candidacy = Application label.IndividualCandidacy.candidacyDate = Date of Application label.IndividualCandidacy.highSchoolType = Type of institution attended in Secondary label.IndividualCandidacy.notes = Notes label.IndividualCandidacy.numberOfCandidaciesToHigherSchool = No. of applications beyond the Higher Education label.IndividualCandidacy.numberOfFlunksOnHighSchool = Number of times that were held in the Secondary School label.IndividualCandidacy.observations = Remarks label.IndividualCandidacy.professionType = Type of occupation of the student label.IndividualCandidacy.professionalCondition = Condition before the student's status in employment label.IndividualCandidacy.responsible = Responsible label.IndividualCandidacy.state = State label.IndividualCandidacy.whenCreated = Creation Date label.SecondCycleIndividualCandidacy.affinity = Affinity label.SecondCycleIndividualCandidacy.candidacyGrade = Application Note label.SecondCycleIndividualCandidacy.degreeNature = Nature label.SecondCycleIndividualCandidacy.institution = Institution label.SecondCycleIndividualCandidacy.interviewGrade = Interview label.SecondCycleIndividualCandidacy.otherEducation = Other grades obtained label.SecondCycleIndividualCandidacy.previous.degree = Previous Course label.SecondCycleIndividualCandidacy.professionalExperience = Professional Experience label.SecondCycleIndividualCandidacy.professionalStatus = Professional Status label.SecondCycleIndividualCandidacy.seriesCandidacyGrade = C label.Student.Person.name = Student's Name label.academicAdminOffice = Academic Administrative Office label.academicAdminOffice.permissions.management = Permission's Management label.academicAdminOffice.students.importData = Import Information for Students label.academicServiceRequest.revert.to.processing.state = Reverse w / State 'Processing' label.accountingEvents.management.createEvents = Criar dívidas label.accountingEvents.management.createEvents.createAdministrativeOfficeFeeAndInsuranceEvent = Criar Dívida Taxa de Secretaria label.accountingEvents.management.createEvents.createDfaRegistration = Create registration fee to DFA label.accountingEvents.management.createEvents.createEnrolmentOutOfPeriodEvent = Cria Multa de Inscrição Fora de Prazo label.accountingEvents.management.createEvents.createGratuityEvent = Criar Dívida Propina label.accountingEvents.management.createEvents.createInsuranceEvent = Create Debt Insurance label.accountingEvents.management.createEvents.eventCreatedWithSucess = Dívida criada com sucesso label.active = Active label.activeEnrolment = (with active enrolments) label.activeEnrolments.capitalized = With course enrolments in the chosen year label.actual.grade = Actual Grade label.add.attends = Add an attends label.add.studentData = Insert Student Info label.addNewActivity = Add New Activity label.addNewStatute = Add New Statute label.address = Address label.agreementInformation = Número label.and = and label.anotation = Observação label.area = Localidade label.areaCode = Código Postal label.areaOfAreaCode = Área do Código Postal label.attends.with.enrolment = Enroled label.attends.with.shift.enrolment = Enroled in Shifts label.attends.without.enrolment = Attending label.attends.without.shift.enrolment = Not enroled in shifts label.back = Back label.bearer.female = bearer label.bearer.male = bearer label.beginExecutionPeriod = Begin Period label.branch = Branch label.by = by label.cancel = Cancel # Erasmus candidacies label.candidacy.eramus = Erasmus label.candidacy.information.is.valid = A informação de candidatura está pronta a enviar para o RAIDES. label.candidacy.information.not.valid = A informação de candidatura não está pronta a enviar para o RAIDES. label.candidacy.registration.declaration = DECLARAÇÃO label.candidacy.registration.declaration.academicServicesOffice = SECRETARIA DOS SERVIÇOS ACADÉMICOS label.candidacy.registration.declaration.graduationSection = Secção de Graduação label.candidacy.registration.declaration.institution.responsible = A TÉCNICA SUPERIOR DA SECÇÃO DE GRADUAÇÃO DO INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO DA UNIVERSIDADE TÉCNICA DE LISBOA label.candidacy.registration.declaration.section1 = DECLARA, a pedido do interessado, que o aluno Número label.candidacy.registration.declaration.section2 = portador do label.candidacy.registration.declaration.section3 = natural de label.candidacy.registration.declaration.section4 = filho de label.candidacy.registration.declaration.section5 = e de label.candidacy.registration.declaration.section6 = no ano lectivo label.candidacy.registration.declaration.section7 = ESTÁ INSCRITO no curso de label.candidacy.registration.declaration.section8 = deste instituto. label.cc = CC label.certificateRequests.ExamDateCertificateRequest.curricularCoursesWithoutMarkedExams = Disciplinas sem exames marcados label.certificateRequests.ExamDateCertificateRequest.exams = Exames label.certificateRequests.ExamDateCertificateRequest.noExamsForCurricularCourses = Não existem exames nas disciplinas seleccionadas label.certifies = certifies label.checksum = Número de Controlo label.choosePrinter = Escolha a impressora onde deseja imprimir label.code = Código label.common.branch = Tronco Comum label.concluded = Concluded label.concludedInChosenYear = That concluded in the chosen year label.conclusionDate = Conclusion Date label.conclusionGrade = Conclusion Grade label.conclusionYear = Conclusion Year label.confirm = Confirm label.confirmMarkSheet = Confirmar Pauta label.confirmationDate = Confirmation Date label.contact.visible.to.alumni = Alumni label.contact.visible.to.alumni.description = Visible to alumni. label.contact.visible.to.employees = Funcionários label.contact.visible.to.employees.description = Visível para os funcionários. label.contact.visible.to.management = Orgãos de Gestão label.contact.visible.to.management.description = Visível para os orgãos de gestão. label.contact.visible.to.public = Público label.contact.visible.to.public.description = Visível para o público. label.contact.visible.to.students = Alunos label.contact.visible.to.students.description = Visível para os alunos. label.contact.visible.to.teachers = Docentes label.contact.visible.to.teachers.description = Visível para os docentes. label.continue = Continuar label.coordinator = Coordinator label.coordinator.female = Coordinator label.coordinator.male = THE COORDINATOR label.coordinatorName = Nome do Coordenador label.country = País label.countryOfBirth = País de Nascimento label.countryOfPrecedenceDegree = País label.countryOfResidence = País label.course.enrolmentWithRules = Inscrições em Disciplinas (com regras) label.course.enrolmentWithoutRules = Inscrições em Disciplinas (sem regras) label.course.enrolments = Inscrição em Disciplinas label.course.improvementEnrolments = Inscrições em Melhoria label.course.moveEnrolments = Mover Inscrições label.course.moveEnrolments.with.rules = Move Registration (with rules) label.course.moveEnrolments.without.rules = Move Registration (no rules) label.course.specialSeasonEnrolments = Inscrições em Época Especial label.courses.not.evaluated = Subjects with notes for launch label.create = Criar label.createMarkSheet = Lançar Pauta label.createMarkSheet.step.one = Passo 1: Criar Pauta label.createMarkSheet.step.two = Passo 2: Inserir Notas label.createOldMarkSheet = Launch Former Staff label.creationDate = Data Submissão label.credits.in.any.secondary.area = Créditos Área Secundária label.credits.in.scientific.area = Créditos Área Científica label.credits.temporarySubstitution = Temporária? label.creditsNumber = Número de Créditos label.currencySymbol = € label.currentInstitutionName = Instituição label.currentSituation = Situação Actual label.currentState = Estado Actual label.curriclum.validation.degree.description = Course description label.curricular.course.aproved = Unidades(s) Aprovada(s) label.curricular.course.code = Código label.curricular.course.from.curriculum = Unidade Curricular label.curricular.course.from.curriculum.withBreak = Unidade
Curricular label.curricular.course.name = Disciplina label.curricularCourse = Unidade Curricular label.curricularCourse.code = Course Code label.curricularCourse.name = Course Name label.curricularCourseRequests = Pedidos relativos a cadeiras curriculares label.curricularPlan = Curricular Plan label.curricularYear = Curricular Year label.curriculum.validation.calculatedAverage = Average label.curriculum.validation.calculatedFinalAverage = Average calculated final label.curriculum.validation.conclusion.date = Completion date label.curriculum.validation.continue = Proceed with grading label.curriculum.validation.end.stage.date = Date label.curriculum.validation.enteredAverageGrade = Average s / rounding label.curriculum.validation.enteredFinalAverageGrade = Final Average label.curriculum.validation.graduated.title = Degree label.curriculum.validation.mark.enrollment.as.temporary = Mark as registered label.curriculum.validation.normal.type.first.season.description = Regular Season (1st season) label.curriculum.validation.normal.type.second.season.description = Regular Season (2nd season) label.curriculum.validation.print.documents = Printing Documents label.curriculum.validation.set.end.stage.date = Date Final Stage label.curriculum.validation.set.evaluations = Assignment Notes label.curriculum.validation.student.enrolment.without.rules = Enrollment in Courses (no rules) label.curriculum.validation.unenrol = Remove Registration label.curriculumGroup = Group label.curriuculum.validation.course = Discipline label.cycle = Cycle label.cycleType = Cycle Type label.date = Date label.dateOfBirth = Date of Birth label.degree = Degree label.degree.acronym = Degree Acronym label.degree.name = Degree Name label.degree.numberOfEnrolments = Number of Enrolments label.degreeCurricularPlan = Degree Curricular Plan label.degreeCurricularPlan.student = Student Curricular Plan label.degreeDesignation = Degree Designation label.degreeType = Degree Type label.delete = Delete label.delete.attends = Delete Attends label.delete.shift.enrolments = Remove shift enrolments label.deleteActualInfo = Limpar Matrícula label.diplomas = Diplomas label.diplomas.lists.total = Diplomas found: {0} label.diplomasListBySituation = Diploma List label.directly.approved = Aprovação Directa label.dislocatedFromPermanentResidence = Moved from their permanent residence? label.dismissalClass = Tipo label.dismissalType = Tipo de Equivalência label.dispatchDate = Delivery Date label.districtOfBirth = Distrito de Nascimento label.districtOfResidence = Distrito label.districtSubdivisionOfBirth = Concelho de Nascimento label.districtSubdivisionOfResidence = Concelho label.districtSubdivisionOfResidenceObject = County label.districtSubdivisionOfResidenceObject.required = * County label.documentIdEmissionDate = Data de Emissão label.documentIdEmissionLocation = Local de Emissão label.documentIdExpirationDate = Data de Validade label.documentIdNumber = Identification Document label.documentRequests.DocumentRequest.numberOfPages = Número de Páginas label.documentRequests.confirmation = Confirmar Pedido label.documentRequestsManagement.back = Voltar label.documentRequestsManagement.conclude = Concluir label.documentRequestsManagement.createDocumentRequest = Criar Pedido label.documentRequestsManagement.document = Documento label.documentRequestsManagement.documentRequestInformation = Informação do Pedido label.documentRequestsManagement.documentRequestNotModifiable = Não é possível modificar o pedido label.documentRequestsManagement.documentRequestSituation = Situação do Pedido label.documentRequestsManagement.documents = Documentos label.documentRequestsManagement.editDocumentRequest = Editar Pedido de Documento label.documentRequestsManagement.editRequest = Editar label.documentRequestsManagement.operations = Operações label.documentRequestsManagement.process = Processar label.documentRequestsManagement.search = Procurar label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.all = All Courses label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.average = With Average label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.detailed = Detailed label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.document.purpose = Document Purpose label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.documentRequestType = Document Type label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.exceptionalConclusionDate = Exceptional conclusion date label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.extraCurricularCourses = Extra-Curricular Courses label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.internshipAbolished = By Internship Abolishment label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.internshipApproved = By Internship Approval label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.notes = Notes label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.otherPurpose = Other Purpose label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.requestSituationType = Situation label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.standaloneCourses = Standalone Courses label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.studentNumber = Student Number label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.studyPlan = By approved Study Plan label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.technicalEngineer = Technical Engineer label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.urgency.charge = Would you like to pay the Urgency Charge? label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.urgent = Urgent label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.urgent.no = No label.documentRequestsManagement.searchDocumentRequests.urgent.yes = Yes label.documentRequestsManagement.showDocumentRequests = Requested Documents label.documentRequestsManagement.viewDocumentRequest = View Document Request Details label.documentRequestsManagement.viewRequest = View label.documents = Documents label.documents.anualIRS = IRS Annual label.documents.noDocumentFound = No documents found label.documents.noPersonsFound = No people were found with the criteria specified #End: MarkSheets label.dropDown.all = Todos label.ects = ECTS label.ects.credits = ECTS Credits label.edit = Editar label.editDate = Data de Alteração label.elements = Elements label.email = Email label.emissionDate = Conclusion Date label.employee = Employee label.employee.create = Create Employee label.endExecutionPeriod = End Period label.enrolment.date = Enrolment Date label.enrolment.evaluation.remove = Remove label.enrolmentModel = Enrolment Model label.entryPhase = Entry Phase label.epoca = Epoch label.epoch = Epoch label.equivalence = Equivalência label.equivalency = Equivalência label.eramsus.candidacy.choosed.degree = Chosen Degree label.eramsus.candidacy.choosen.subjectsAndDegree = Chosen Subjects and Degree label.eramsus.candidacy.enrol = Subscribe label.eramsus.insertVacancy.choose.degree = Choose the programme label.eramus.alert.mark.as.viewed = Mark as read label.erasmus.alert.body = Message label.erasmus.alert.entity = Entity label.erasmus.alert.sendEmail = Email sent to student? label.erasmus.alert.subject = Subject label.erasmus.alert.whenCreated = Creation date label.erasmus.alert.whoCreated = Responsible label.erasmus.appliedSemester = Applied Semester label.erasmus.applyForSemester = You're applying for label.erasmus.approved.learning.agreements.empty = This application has not approved learning agreements label.erasmus.associatedDegrees = Associated programmes label.erasmus.candidacy.degrees.and.subjects = Programme and subjects label.erasmus.candidacy.educational.background = Educational background label.erasmus.candidacy.learning.agreement.file = Document label.erasmus.candidacy.registration = Tuition label.erasmus.candidacy.state.description = State label.erasmus.chooseCourses = Choose subjects label.erasmus.coordinator.assign.teacher = Assign label.erasmus.coordinator.removal = Remove label.erasmus.coordinator.teacher = Teacher label.erasmus.coordinator.teacher.found = The teacher with the number specified is: label.erasmus.coordinator.teacher.id = IST Id label.erasmus.coordinator.teacher.name = Name label.erasmus.coordinator.teacher.number = Number label.erasmus.coordinator.teacher.search = Search label.erasmus.country = Country label.erasmus.course = Subject label.erasmus.courses = Subjects label.erasmus.create.alert = Create alert label.erasmus.current.study = Current Study label.erasmus.current.study.conclusion.year.of.diploma = Year of the diploma label.erasmus.current.study.detailed = Previous years of study in higher education label.erasmus.current.study.has.experience.carrying.out.research.project = Have you any experience of carrying out a research project? label.erasmus.current.study.name.of.diploma.or.degree = If so, please state the name of diploma(s) label.erasmus.current.study.obtained.diploma.or.degree = Have you obtain any diploma(s)/ degree(s) label.erasmus.degree = Programme label.erasmus.degrees = Programmes label.erasmus.ects = ECTS label.erasmus.eidentifier = Eidentifier label.erasmus.erasmus.coordinator.insert = Assign coordinator label.erasmus.erasmusVacancy.insert = Insert vacancy label.erasmus.home.institution = Home Institution label.erasmus.home.institution.address = Address label.erasmus.home.institution.address.detailed = Name Exchange Coordinator label.erasmus.home.institution.coordinator.name = Name of exchange coordinator label.erasmus.home.institution.email = Email label.erasmus.home.institution.fax = Fax label.erasmus.home.institution.name = Name label.erasmus.home.institution.name.detailed = Name of home institution label.erasmus.home.institution.phone = Phone label.erasmus.insertVacancy.choose.university = Choose the country and university label.erasmus.insertVacancy.number.vacancies = Number of vacancies label.erasmus.language.competence.enAbleFollowLectures = I'm able to follow lectures in english language label.erasmus.language.competence.enAbleToFollowLectureWithExtraPreparation = I would be able to follow lectures with some extra preparation in english language label.erasmus.language.competence.enStudyingLanguage = I'm able to studying english language label.erasmus.language.competence.intensivePortugueseCourseFebruary = February/March label.erasmus.language.competence.intensivePortugueseCourseSeptember = September label.erasmus.language.competence.ptAbleFollowLectures = I'm able to follow lectures in portuguese language label.erasmus.language.competence.ptAbleToFollowLectureWithExtraPreparation = I would be able to follow lectures with some extra preparation in portuguese language label.erasmus.language.competence.ptStudyingLanguage = I'm able to studying portuguese language label.erasmus.last.sent.reception.email = Last sent reception email label.erasmus.master.programme = Programme label.erasmus.master.programme.applied = The student applies to label.erasmus.missing.required.documents = Missing documents label.erasmus.period.of.study = Period of study label.erasmus.period.of.study.date.of.arrival = Date of arrival label.erasmus.period.of.study.date.of.departure = Date of departure label.erasmus.period.of.study.has.contacted.other.staff = Have you already contacted other staff members of IST on the choice of the project? label.erasmus.period.of.study.main.subject.thesis = Main subject project/thesis label.erasmus.period.of.study.name.of.contact = If so, please give the name of contact label.erasmus.period.of.study.typesOfProgramme = Types of study label.erasmus.remove = Remove label.erasmus.revert.to.standby.confirm.message = Do you wish to revert the process to pending? label.erasmus.revoke.approved.learning.agreement.file = Remove label.erasmus.semester = Semester(s) you're applying for label.erasmus.send.email = Send email to the candidate label.erasmus.send.email.to.missing.required.documents = Send email to candidates with missing documents label.erasmus.send.reception.edit.body = Body label.erasmus.send.reception.edit.subject = Subject label.erasmus.send.reception.email.action = Send email label.erasmus.send.reception.email.include.processes.no.reception.email = Filter applications notified label.erasmus.send.reception.email.processes = Processes label.erasmus.university = University label.erasmus.vacancy.hasAssociatedCandidacies = Has associated applications? label.erasmus.vacancy.removal = Remove label.erasmus.validate.application = Validate application label.erasmus.validate.application.title = Validate Application label.erasmus.validated = Valid application? label.erasmus.validated.by.coordinator = Validated by coordinator label.erasmus.validated.by.gri = Validated by NMCI label.erasmus.visualize.alerts = View alerts label.erasmus.visualize.alerts.empty = There are no alerts label.erasmus.visualize.alerts.title = View Alerts label.evaluation = Avaliação label.evaluationDate = Data de Avaliação label.even = par label.executionCourse = Disciplina Curricular label.executionCourse.code = Code label.executionCourse.name = Execution Course Name label.executionPeriod = Execution Period label.executionYear = Execution Year label.executionYear.notCapitalized = Execution year label.existingStudentDismissal = Equivalências existentes label.export.diploma.birthLocale = Place of birth label.export.diploma.conclusionDate = Completion date label.export.diploma.degreeName = Course label.export.diploma.dissertationTitle = Title of dissertation label.export.diploma.file = File label.export.diploma.filename = Filename label.export.diploma.graduateTitle = Academic Degree label.export.diploma.isMasterDegree = It's Masters? label.export.diploma.name = Name label.export.diploma.nameOfFather = Father's Name label.export.diploma.nameOfMother = Mother's Name label.externalRegistrationData.manage = Alterar Dados Externos da Matrícula #Begin: External Units label.externalUnits = Instituições Externas label.externalUnits.confirmDeleteExternalCurricularCourse = Deseja apagar a unidade curricular label.externalUnits.confirmDeleteUnit = Deseja apagar a unidade label.externalUnits.countries = Países label.externalUnits.country = País label.externalUnits.createCountry = Criar País label.externalUnits.createDepartment = Criar Departamento label.externalUnits.createExternalCurricularCourse = Criar Disciplina label.externalUnits.createExternalEnrolment = Criar Inscrição Externa label.externalUnits.createSchool = Criar Escola label.externalUnits.createUniversity = Criar Universidade label.externalUnits.deleteInformation = Apagar label.externalUnits.department = Departamento label.externalUnits.departments = Departamentos label.externalUnits.editExternalCurricularCourse = Editar Disciplina label.externalUnits.editExternalEnrolment = Editar Inscrição Externa label.externalUnits.editInformation = Editar Informação label.externalUnits.enrolStudent = Inscrever Aluno label.externalUnits.externalCurricularCourse = Disciplina label.externalUnits.externalCurricularCourses = Disciplinas label.externalUnits.externalEnrolments = Inscrições label.externalUnits.noDepartments = Não existem departamentos label.externalUnits.noExternalCurricularCourses = Não existem disciplinas label.externalUnits.noExternalEnrolments = Não existem inscrições label.externalUnits.noSchools = Não existem escolas label.externalUnits.noSearchResults = Não foram encontrados resultados label.externalUnits.noUniversities = Não existem universidades label.externalUnits.school = Escola label.externalUnits.schools = Escolas label.externalUnits.type = Tipo label.externalUnits.universities = Universidades label.externalUnits.university = Universidade label.extra.curricular.course = Extra Curricular label.extraCurricularActivities = Extra Curricular Activities label.extraCurricularActivities.import = Import Activities Extra Curricular label.extraCurricularActivities.manage = Manage Activities Extra Curricular label.extraCurricularActivity.end = End of Activity label.extraCurricularActivity.file = File label.extraCurricularActivity.start = Home Activity label.extraCurricularActivity.type = Type label.extraCurricularActivityTypes = Extra Curricular Activities label.extraCurricularActivityTypes.confirmDelete = Are you sure that you want to remove the selected type? This operation is irreversible label.extraCurricularActivityTypes.create = Create New Type label.extraCurricularActivityTypes.nameEn = Name in English label.extraCurricularActivityTypes.namePt = Name in Portuguese label.falseLabel = - label.familyNames = Family Names label.fatherName = Nome do Pai label.fatherProfessionType = Type of Occupation of Father label.fatherProfessionalCondition = Condition before the Father's occupational status label.fatherSchoolLevel = Level of education of the Father label.final.evaluations = Notes launched label.firstCycle.average = Average (1st Cycle) #End: Lists label.firstCycle.concluded = 1st Cycle Concluded label.firstCycle.conclusionDate = Conclusion Date (1st Cycle) label.firstCycle.ects = ECTS completed (1st cycle) label.firstCycle.hasConclusionProcess = Calculated? (1st cycle) label.from = From label.gender = Gender label.givenNames = Given Names label.grade = Nota (10-20/NA/RE/AP) label.grade.scale = Scale label.grade.scale.min = Scale label.grades = Notas label.grades.to.submit.send.mail = Teachers with grades to submit label.grantOwnerType = Type of Scholarship label.group = Grupo label.group.credits = Créditos em Grupo label.highSchoolType = Type of establishment attended the Secondary School label.homologationDate = Data de Homologação label.idDocumentType = Tipo label.idDocumentType.descriptive = Tipo do Doc. de Id. label.identification = Identificação label.identificationNumber = Número label.identificationNumber.descriptive = Número do Doc. de Id. label.ignoreCurriculumInAdvance = Skip Courses in Advance label.ignoreExternalEntries = Ignore External Units label.improvement.enrolment = Inscrição em Melhorias label.in = in label.in.the.male = in the label.information = Informação label.ingressedInChosenYear = Ingressed in the chosen year label.ingression = Ingression Code label.ingression.short = Ingression label.institution = Choose Existing Institution label.institutionUnitName = Institution label.institutions = Institutions label.is = is #Students Lists label.lists = Lists label.main.branch = Branch / Main Profile label.manage = Manage label.manage.extraCurricularActivityTypes = Manage Extra Curricular Activity Types label.manage.permissions = Manage Permissions label.manager.curricularCourse.acronym = Acronym label.maritalStatus = Marital Status label.markSheet = Pauta label.markSheet.all.masc = Todos label.markSheet.archive = Arquivo label.markSheet.change = Alterar label.markSheet.confirm = Confirmar label.markSheet.edit = Editar label.markSheet.evaluatedStudents = Evaluated Students label.markSheet.leftToPrint = Existem '{0}' pautas submetidas via Web por imprimir label.markSheet.no = Não label.markSheet.of = de label.markSheet.original.grade = Nota Original label.markSheet.printMarkSheetsWeb.curricularCourse = Disciplina Curricular label.markSheet.printMarkSheetsWeb.degree = Curso label.markSheet.printMarkSheetsWeb.degreeCurricularPlan = Plano Curricular label.markSheet.printMarkSheetsWeb.markSheets.lefToPrint = Pautas submetidas por imprimir label.markSheet.printMarkSheetsWeb.numberOfMarkSheets = Número de Pautas label.markSheet.reason = Despacho label.markSheet.rectification = Rectificação label.markSheet.rectificationHistoric = Histórico de Rectificações label.markSheet.rectify = Rectificar label.markSheet.remove = Remover label.markSheet.removeMarkSheet = Tem a certeza que deseja remover a pauta? label.markSheet.send.mail = Enviar Emails aos Docentes label.markSheet.students = alunos label.markSheet.students.capitalized = Alunos label.markSheet.students.with.grade = Alunos com nota label.markSheet.students.without.grade = Alunos sem nota label.markSheet.studentsWithImpossibleEnrolments = Os seguintes alunos têm inscrições impossíveis label.markSheet.submit = Lançar label.markSheet.submittedByTeacher = web label.markSheet.totalNumberOfStudents = Número total de alunos label.markSheet.update = Actualizar label.markSheet.view = Ver label.markSheet.yes = Sim label.markSheetState = Estado label.markSheetType = Tipo label.markSheets.executionCourse.grades.to.submit = Cadeiras com Notas por Submeter label.markSheets.to.confirm = Pautas por Confirmar label.markSheets.to.confirm.send.mail = Teachers with marksheets to confirm label.message = Message label.minor.branch = Industry Profile / secondary label.mobile = Mobile label.mobilePhones = Mobile Phones label.mobilityProgram = Mobility Program label.motherName = Mother's Name label.motherProfessionType = Type of Occupation of Mother label.motherProfessionalCondition = Condition before Mother's occupational status label.motherSchoolLevel = Educational Background of Mother label.name = Name label.nameMaxEctsCredits = Nome - Max. ECTS label.nationality = Nationality label.native = native #Begin: MarkSheets label.navheader.marksSheet = Pautas label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.serviceRequests.AcademicServiceRequestCreateBean.urgentRequest = Urgent label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.serviceRequests.RegistrationAcademicServiceRequestCreateBean.numberOfEquivalences = Number of Disciplines label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport = Reports label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.cancel = Cancel label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.cancel.confirmation = Cancel this request? label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.create = Create request label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.isNotDoneAndCancelled = Cancelled? label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.jobEndTime = End label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.jobStartTime = Begin label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.person.name = Requestor label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.requestDate = Request date label.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.view = View label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.academicServiceRequestSituationType = State label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.creationDate = Creation Date label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.creationDate.withLineBreak = Creation
Date label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.description = Description label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.employee.person.name = Employee label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.freeProcessed = Process without Payment label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.justification = Justification label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.studentCurricularPlan.student.person.name = Student label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.AcademicServiceRequest.studentCurricularPlan.student.studentNumber = Student Number label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.EquivalencePlanRequest.numberOfEquivalences = Number of Disciplines label.net.sourceforge.fenixedu.domain.serviceRequests.documentRequests.DocumentRequest.urgentRequest = Urgent label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.applicationNumber = Application Number label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.code = Code label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.currentExecutionYearBeginDate = Current execution year studies begin date label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.currentYearCurricularYear = Current curricular year label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.currentYearEnrolledECTS = Number of enrolled ECTS in current year label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.degreeCode = Degree code label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.degreeConcluded = Degree concluded label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.degreeName = Degree name label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.degreeTypeName = Degree type name label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.finalResult = Final Result label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.firstExecutionYearInIST = First execution year on IST label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.firstMonthToPay = First month to pay label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.gratuityAmount = Gratuity Amount label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.hasMadeDegreeChangeInThisExecutionYear = In this year student made degree change label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.idDocumentNumber = Document Number label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.idDocumentType = Document Type label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.institutionCode = Institution Code label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.institutionName = Institution Name label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.isCETQualificationOwner = CET Owner label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.isDegreeQualificationOwner = Degree Owner label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.isMasterDegreeQualificationOwner = Master degree owner label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.isOwnerOfQualification = Titular de grau superior label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.isPhdQualificationOwner = Titular Doutoramento label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.lastYearApprovedECTS = Nº de ECTS obtidos no ano lectivo anterior que esteve inscrito label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.lastYearCurricularYear = Last year curricular year label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.lastYearEnrolledECTS = Last year enrolled ECTS label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.numberOfCurricularYearsOnCurrentDegreeCurricularPlan = Number of curricular years on current degree label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.numberOfDegreeChanges = Number of degree changes label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.numberOfEnrolmentsYearsSinceRegistrationStart = Number of enrolments on registration label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.numberOfMonthsInExecutionYear = Number of months in execution year label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.numberOfStudyExecutionYearsInCurrentRegistration = Nº Matriculas label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.observations = Observations label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.regimen = Regimen label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.studentName = Student Name label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.studentNumber = Student Number label.net.sourceforge.fenixedu.domain.student.scholarship.report.UTLScholarshipReportBeanFromRegistration.wasApprovedOnMostECTS = Aproveitamento escolar 50% label.net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.Action.administrativeOffice.student.candidacy.registrations.RegisteredDegreeCandidaciesSelectionBean.executionYear = Execution Year label.net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.Action.administrativeOffice.student.candidacy.registrations.RegisteredDegreeCandidaciesSelectionBean.campus = Campus label.net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.Action.administrativeOffice.student.candidacy.registrations.RegisteredDegreeCandidaciesSelectionBean.entryPhase = Phase label.net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.Action.administrativeOffice.student.candidacy.registrations.RegisteredDegreeCandidaciesSelectionBean.beginDate = Begin label.net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.Action.administrativeOffice.student.candidacy.registrations.RegisteredDegreeCandidaciesSelectionBean.endDate = End label.new.grade = Nota Nova label.new.irs.annual.civil.year = Calendar year label.new.irs.annual.document = Personal Income Tax returns label.new.irs.annual.document.create = Create new declaration label.new.irs.annual.document.generate = Generate new declaration label.newInstitutionName = ou Criar Nova Instituição label.newState = Novo Estado label.no = Não label.no.enrolments = Não tem inscrições neste semestre label.no.extra.enrolments = Não existem inscrições neste grupo label.noMarkSheetsFound = Não foram encontradas pautas label.noStudentRegistrations = O aluno não possui matrículas activas label.not.need.to.enrol = Dispensa label.notNeedToEnrol = Dispensas label.notNeedToEnrol.associated.enrolments = Inscrições Associadas #End: Party Contacts label.notNeedToEnrol.chooseStudent = Escolher Aluno label.notNeedToEnrol.code = Código da Dispensa label.notNeedToEnrol.code.withbreak = Código da
Dispensa label.notNeedToEnrol.degreeCurricularPlan.withbreak = Plano Curricular
da Dispensa label.notNeedToEnrol.deleteQuestion = Pretende apagar esta dispensa? label.notNeedToEnrol.enrolment = Associar Inscrições a Dispensas label.notNeedToEnrol.list = Lista de Dispensas label.notNeedToEnrol.name = Nome da Dispensa label.number = Number label.number.short = Nr. label.numberAprovedCurricularCourses = Aprovações label.numberEnroledCurricularCoursesInCurrentYear = Inscrições no Ano Corrente label.numberOfCandidaciesToHigherSchool = Number of Applications to higher education beyond label.numberOfFlunksOnHighSchool = Number of times that were held in the Secondary School label.numberOfStudentsWithoutGrade = Number of students without notes label.odd = ímpar label.of.both = of label.of.female = of label.of.male = of label.of.the.hermaphrodite = of the label.of.the.male = of the label.only.urgent = Only Urgent label.option = Option label.optionalCurricularCourses.move = Gerir Opções label.otherSchoolLevel = If you chose Other, specify label.page = Page label.page.short = Page label.parentUnit = Instituição Pai label.parishOfBirth = Freguesia de Nascimento label.parishOfResidence = Freguesia label.partyContacts.EmailAddress = Email label.partyContacts.MobilePhone = Telemóvel label.partyContacts.Phone = Telefone label.partyContacts.Picture = Fotografia label.partyContacts.WebAddress = Website label.partyContacts.addEmailAddress = Adicionar Email label.partyContacts.addMobilePhone = Adicionar Telemóvel label.partyContacts.addPhone = Adicionar Telefone label.partyContacts.addPhysicalAddress = Adicionar Morada label.partyContacts.addWebAddress = Adicionar Homepage #Begin: Party Contacts label.partyContacts.defaultContact = Principal label.partyContacts.delete = Apagar label.partyContacts.edit = Editar label.partyContacts.editEmailAddress = Editar Email label.partyContacts.editMobilePhone = Editar Telemóvel label.partyContacts.editPhone = Editar Telefone label.partyContacts.editPhysicalAddress = Editar Morada label.partyContacts.editWebAddress = Editar Homepage label.partyContacts.no.emailAddresses = Não existem Email's label.partyContacts.no.mobilePhones = Não existem telemóveis label.partyContacts.no.phones = Não existem telefones label.partyContacts.no.physicalAddresses = Não existem moradas label.partyContacts.no.webAddresses = Não existem Homepages label.partyContacts.view.falseLabel = - label.partyContacts.view.trueLabel = Sim #Begin: Payments label.payment = Pagamento label.payments = Pagamentos label.payments.amountToPay = Valor a Pagar (€) label.payments.back = Voltar label.payments.cancel = Cancelar label.payments.cancelEvent = Cancelar Dívida label.payments.candidacy = Candidatura label.payments.confirmCancelReceiptQuestion = Deseja cancelar o recibo? label.payments.confirmCreateOtherPartyPayment = Deseja criar o pagamento por parte da empresa? label.payments.confirmCreateReceipt = Confirmar Criação Recibo label.payments.confirmCreateReceiptQuestion = Deseja criar o recibo? label.payments.contributor = Entidade Pagadora label.payments.contributorAddress = Morada label.payments.contributorName = Nome label.payments.contributorNumber = Nº de Contribuinte label.payments.create = Criar #Credit Notes label.payments.creditNotes = Notas de Crédito: Recibo {0}/{1} label.payments.creditNotes.entries.with.reimbursement.appliable = Entradas com reembolso aplicável label.payments.creditNotes.no.reimbursable.entries = Não existem entradas reembolsáveis label.payments.creditNotes.printCreditNote.title = Nota de Crédito label.payments.currencySymbol = € label.payments.currentEvents = Dívida corrente label.payments.depositAmount = Deposit Amount label.payments.description = Descrição label.payments.documentNumber = Número label.payments.documentType = Tipo de Documento label.payments.edit = Editar label.payments.entryType = Tipo label.payments.event = Dívida label.payments.eventDate = Data de Ocorrência label.payments.eventDetails = Detalhes de Dívida label.payments.events = Dívidas label.payments.events.confirmCancel = Tem a certeza que deseja CANCELAR a dívida? label.payments.events.confirmOpen = Tem a certeza que deseja ABRIR a dívida? Caso opte por continuar, as datas a considerar para cálculo de juros (se aplicáveis) serão as actuais. label.payments.events.noDetails = Não existem detalhes label.payments.events.noEvents = Não existem dívidas label.payments.events.noPayedEvents = Não existem pagamentos efectuados label.payments.eventsWithInstallments = Dívidas c/ Pagamento Faseado label.payments.exemptions = Isenções label.payments.exemptions.noEventsToApplyExemption = Não existem dívidas para aplicar isenção label.payments.exemptions.noExemptions = Não existem isenções label.payments.extract = Extracto label.payments.gratuityExemptions = Isenções de Propina label.payments.gratuityExemptions.amount = Valor label.payments.gratuityExemptions.createExemption = Criar Isenção de Propina label.payments.gratuityExemptions.deleteExemption = Apagar label.payments.gratuityExemptions.editExemption = Editar label.payments.gratuityExemptions.noGratuityExemption = Não existe Isenção de Propina definida label.payments.gratuityExemptions.or = ou label.payments.gratuityExemptions.other = Outro (Valor ou Percentagem) label.payments.gratuityExemptions.percentage = Percentagem label.payments.gratuityExemptions.viewExemption = Ver Isenção de Propina label.payments.guide = Guia label.payments.management = Gestão de Pagamentos label.payments.name = Nome label.payments.newContributor = Nova Entidade Pagadora label.payments.noCreditNotes = Não existem notas de crédito label.payments.noPaymentsWithoutReceipt = Não existem pagamentos sem recibo label.payments.noReceipts = Não existem recibos label.payments.not.found = Não existem pagamentos label.payments.number = Número label.payments.operations = Operações label.payments.otherPartyPayment = Pagamento Por Empresas label.payments.otherPartyPayment.details = Detalhes label.payments.otherPartyPayment.noEntriesForEvent = Não existem pagamentos de empresas para a dívida label.payments.otherPartyPayment.noEvents = Não existem dívidas que possam ser pagas por empresas label.payments.payedAmount = Payed Amount label.payments.payedDate = Payment Date label.payments.payedEvents = Payed label.payments.payedEvents2 = Pagamentos Efectuados label.payments.payment = Pagamento label.payments.paymentCodes = Payment codes label.payments.paymentConfirmed = O pagamento foi efectuado com sucesso label.payments.paymentExemptions = Payment exemptions label.payments.paymentExemptions.noPaymentExemptions = There are no exemptions from payment label.payments.paymentsWithoutReceipt = Emitir Recibos label.payments.penaltyExemptions = Isenções de Multa label.payments.penaltyExemptions.noPenaltyExemptions = Não existem isenções de multa label.payments.penaltyExemptions.showPenaltyExemptions = Isenções de Multa label.payments.person = Pessoa label.payments.preparePayment = Confirmar Pagamento label.payments.print = Imprimir label.payments.printTemplates.annulledDocument = *****DOCUMENTO ANULADO***** label.payments.printTemplates.city = Lisboa label.payments.printTemplates.costCenter = Centro de Custo label.payments.printTemplates.creditNote.numberInformation = Nota de Crédito Nº {0}/{1} label.payments.printTemplates.creditNote.receiptInformation = Referente ao Recibo Nº {0}/{1} label.payments.printTemplates.duplicate = DUPLICADO label.payments.printTemplates.footer.document.processed.by.computer = Documento processado por computador label.payments.printTemplates.footer.institutionIdentification = Av. Rovisco Pais, 1 1049-001 Lisboa Codex Telefone: 218417336 Fax: 218419531 Contribuinte Nº: 501507930 label.payments.printTemplates.gratuityLetter.administrativeOfficeFee = Taxa de Secretaria label.payments.printTemplates.gratuityLetter.administrativeOfficeFeeAndInsurance = Taxa de Secretaria e Seguro label.payments.printTemplates.gratuityLetter.body = Face aos regulamentos em vigor e às decisões do Conselho Directivo do IST o pagamento da Taxa de Secretaria, Seguro Escolar e Propinas deverá ser realizado através da Rede de Caixas Automáticas MULTIBANCO ou aos balcões dos serviços académicos. Note-se que o atraso no pagamento implica o pagamento de juros, no caso das propinas, e de um agravamento de {0} € no caso da Taxa de Secretaria e Seguro Escolar. O não pagamento da Taxa de Secretaria e Seguro Escolar ou Propinas implica penalizações, de acordo com os regulamentos em vigor. label.payments.printTemplates.gratuityLetter.footer.first.note = A partir desta data o valor será acrescido de um agravamento de {0} €. label.payments.printTemplates.gratuityLetter.footer.second.note = A partir desta data serão acrescidos ao valor juros mensais à taxa legal em vigor. Os juros vencem no primeiro dia do mês a que dizem respeito. label.payments.printTemplates.gratuityLetter.grautity = Propinas label.payments.printTemplates.gratuityLetter.installmentsGratuity = Propina em prestações label.payments.printTemplates.gratuityLetter.insurance = Seguro Escolar # Gratuity Template Resources label.payments.printTemplates.gratuityLetter.page.title = Carta de Propinas label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode = Modalidade de Pagamento label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.amount = Montante label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.body = O pagamento da Taxa de Secretaria e Seguro Escolar, assim como o pagamento da Propina, pode ser efectuado no seu valor total ou em prestações. label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.entity = Entidade label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.instructions = O pagamento através da Rede de Caixas Automáticas MULTIBANCO poderá ser executado observando as seguintes instruções: label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.instructions.first = Seleccione em OUTRAS OPERAÇÕES a opção PAGAMENTO DE SERVIÇOS. label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.instructions.fourth = Guarde o talão que servirá como comprovativo do pagamento. label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.instructions.second = Introduza a Entidade, Referência e Montante correspondente à opção, de acordo com as tabelas seguintes: label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.instructions.third = Termine a introdução de dados confirmando com a tecla verde. label.payments.printTemplates.gratuityLetter.paymentMode.paymentCode = Referência label.payments.printTemplates.gratuityLetter.title = Informação aos Alunos das Licenciaturas do I.S.T., ano Lectivo {0} label.payments.printTemplates.gratuityLetter.to = Exmo(a). Senhor(a) label.payments.printTemplates.gratuityLetter.totalGratuity = Propina Total label.payments.printTemplates.gratuityLetter.until = Até label.payments.printTemplates.guide = Guia de Pagamento label.payments.printTemplates.guideForOtherPartyPayments.contributor = Entidade Pagadora #Print Templates label.payments.printTemplates.institutionName.upper.case = INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO label.payments.printTemplates.issuedBy = Emitido por label.payments.printTemplates.original = ORIGINAL label.payments.printTemplates.processFrom = Processo de label.payments.printTemplates.receipt.contributor = Entidade Pagadora label.payments.printTemplates.receipt.receiptNumber = Recibo Nº label.payments.printTemplates.receipt.secondPrintVersion = 2ª Via label.payments.printTemplates.theEmployee = O Funcionário label.payments.printTemplates.totalAmountReceived = Recebida a importância de label.payments.printTemplates.totalAmountToPay = A liquidar a importância de label.payments.printTemplates.vatExemptionNotice = Isento de IVA ao abrigo do art.º 9º label.payments.receipt = Recibo label.payments.receiptOwner = Pessoa label.payments.receipts = Consulta de Recibos label.payments.receipts.confirmAnnul = Tem a certeza que deseja ANULAR o recibo? label.payments.receipts.printReceipt.title = Recibo de Pagamento label.payments.search = Procurar label.payments.searchByCandidacyNumber = Procurar Candidatura label.payments.searchByDocumentIDandType = Procurar por Dados Pessoais label.payments.searchByUsername = Procurar por Username label.payments.show = Ver label.payments.sibsPayments = Pagamentos por Multibanco label.payments.totalAmount = Valor Total label.payments.transferPayments = Transferir Pagamentos label.payments.transferPaymentsAndCancel = Transferir Pagamentos e Cancelar label.payments.username = Username label.payments.viewDetails = Detalhes label.payments.year = Ano label.period = {0} º Ano, {1} º Semestre #End: External Units label.periodDescription = {0} º Semestre {1} label.permission = Permission # Permissions label.permissions = Permissions label.person = Person label.person.similarResults = Pessoas semelhantes existentes no sistema label.person.title.addressInfo = Residência label.person.title.addressesInfo = Moradas label.person.title.contactInfo = Contactos label.person.title.filiation = Filiação label.person.title.originInfo = Additional Information label.person.title.personal.info = Dados Pessoais label.person.title.precedenceDegreeInfo = Grau Precedente label.person.visible.to.students = Visível para os Alunos/Alumni? label.phd.doctoral.program.designation = doctoral programme label.phd.finalization.certificate.base.price = Certificate label.phd.finalization.certificate.city = Lisbon label.phd.finalization.certificate.concluded.in = concluded in label.phd.finalization.certificate.father.prefix = son of label.phd.finalization.certificate.father.prefix.for.female = daughter of label.phd.finalization.certificate.father.prefix.for.male = son of label.phd.finalization.certificate.given = Given label.phd.finalization.certificate.mother.prefix = e de label.phd.finalization.certificate.mother.prefix.for.female = and label.phd.finalization.certificate.mother.prefix.for.male = and label.phd.finalization.certificate.the.coordinator.male = The Coordinator label.phd.finalization.certificate.total.price = Total label.phd.finalization.certificate.urgent.price = Urgent label.phd.finalization.certificate.with.thesis.presentation.named = with the thesis titled label.phone = Telefone label.phones = Telefones label.pricesManagement = Preçário label.pricesManagement.edit = Editar Preçário label.pricesManagement.price = Preço label.pricesManagement.pricePerPage = Preço Por Página label.pricesManagement.pricePerUnit = Preço Por Unidade label.print = Imprimir label.print.web.markSheets = Imprimir pautas submetidas via WEB label.printed = Printed label.printer = Impressora label.profession = Profissão label.professionType = Type Occupation label.professionalCondition = Status in employment status are label.program.certificate.program = um programa que faz parte integrante deste Certificado e que vai devidamente rubricado e autenticado com o carimbo a óleo em uso nesta Secretaria label.program.certificate.programs = os {0} programas que fazem parte integrante deste Certificado e que vão devidamente rubricados e autenticados com o carimbo a óleo em uso nesta Secretaria label.proposedCurricularCourse = Cadeira Curricular Proposta label.receive = Receber label.receiveDate = Data de Recepção label.rectified = Rectificada label.rectify = Rectificar label.rectifyMarkSheet = Rectificar Nota label.rectifyMarkSheet.chooseStudent = Escolha de aluno/nota a rectificar label.rectifyMarkSheet.chooseStudent.fromList = Ou seleccione um aluno da lista: label.rectifyMarkSheet.chooseStudent.studentNumber = Através do número de aluno: label.rectifyMarkSheet.step.one = Passo 1: Escolher o Aluno label.rectifyMarkSheet.step.two = Passo 2: Rectificar Nota label.rectifyOldMarkSheet = True Old Tariff label.rectifyOldMarkSheet.step.one = Step 1: Choose Discipline label.rectifyOldMarkSheet.step.three = Step 3: True Note label.rectifyOldMarkSheet.step.two = Step 2: Choose the Student label.rectorate = Rectorate label.rectorateSubmission.batchDetails = Lote aberto dia {0} contento {1} documentos. label.rectorateSubmission.confirmActions = Are you sure you want to do this operation? label.rectorateSubmission.creation = Data de Criação label.rectorateSubmission.creator = Creator label.rectorateSubmission.delay = Are you sure you want to delay this document (and if needed the associated Diploma Supplement) to the next batch? label.rectorateSubmission.document = Documento label.rectorateSubmission.documentRequestCount = Documentos label.rectorateSubmission.documentRequestType = Tipo de Documento label.rectorateSubmission.noRequestsInBatch = Não existem documentos neste lote. label.rectorateSubmission.receiver = Responsible for Reception label.rectorateSubmission.reception = Date Received label.rectorateSubmission.registryCode = Código de Registo label.rectorateSubmission.registryCodeRange = Códigos label.rectorateSubmission.requestedCycle = Ciclo label.rectorateSubmission.submission = Date Sent label.rectorateSubmission.submitter = Responsible for Transmission label.register.confirmation = Confirmar Matrícula label.registeredDegreeCandidacies.degreeName = Degree label.registeredDegreeCandidacies.documentIdNumber = Identification label.registeredDegreeCandidacies.first.time.student.registration = Registrations label.registeredDegreeCandidacies.first.time.list = Registered students for 1st year 1st time label.registeredDegreeCandidacies.registrationDate = Registration date label.registeredDegreeCandidacies.studentNumber = Student number label.registeredDegreeCandidacies.studentName = Name label.registration = Matrícula label.registration.addNewSCP = Adicionar Novo Plano Curricular label.registration.enrolments.number.short = Nº of Enrolments label.registration.historic = Histórico de Estados label.registration.manageState = Adicionar Estado label.registration.newSCP = New Student Curricular Plan label.registration.number = Student Number label.registration.number.withLineBreak = Student
Number label.registration.state = Registration State label.registrationAgreement = Agreement label.registrationAttends = Disciplinas Frequentas pelo Aluno label.registrationDetails = Registration Details label.registrationState = State label.remarks = Remarks label.remove.enrolmennt.evaluation.confirmation = Want to remove this note? label.remove.enrolmennt.evaluation.confirmation.title = Removal note label.remove.grades = Anular Pauta label.request = Request label.requestByDegree.unspaced = RequestsByDegree label.requestDate = Request Date label.requestList.total = Total Requests Found: {0} label.requestListByDegree = List of Requests by Degree label.requestType = Request Type label.requestedCurricularCourse = Cadeira Curricular label.requests = Requests label.responsible = Responsável label.responsibleListByCourse = List of Responsibles by Course label.responsibleTeacher = Professor label.responsibleTeacherNames = Teachers responsible label.schoolLevel = Degree label.schoolTimeDistrictSubdivisionOfResidence = County of residence (the address in class time) label.scope.curricular.semester = {0} Ano, {1} Semestre label.search = Procurar label.search.begin = Begin date label.search.end = End date label.searchMarkSheet = Procurar Pauta label.secondCycle.average = Average (2nd Cycle) label.secondCycle.concluded = 2nd Cycle Concluded label.secondCycle.conclusionDate = Conclusion Date (2nd Cycle) label.secondCycle.ects = ECTS completed (2nd cycle) label.secondCycle.hasConclusionProcess = Calculated? (2nd cycle) label.selected = Select label.semester = Semester label.semesters = Semesters label.send = Enviar label.send.mail = Enviar Emails label.send.mail.search.criteria = Critérios de Procura label.sentDate = Data de Envio label.serviceRequestNumber = Request Nr. label.serviceRequestNumber.withLineBreak = Request
Nr. label.serviceRequestNumberYear = Request ID label.serviceRequestNumberYear.withLineBreak = Request
ID label.serviceRequests = Serviços label.serviceRequests.deferRequest = Grant application? label.serviceRequests.defermentDescription = Decision label.serviceRequests.documentRequests.executionYear = Ano Lectivo label.serviceRequests.documentRequests.executionYear.withLineBreak = Ano
Lectivo label.serviceRequests.enrolment = Disciplina label.serviceRequests.equivalencePlanRequest = Plano de Equivalência label.serviceRequests.newCourseGroup = Grupo novo label.serviceRequests.oldCourseGroup = Grupo antigo label.serviceRequests.purpose = Descrição label.serviceRequests.sendEmailToStudent = Enviar email ao aluno? label.set.evaluation.book.reference = Paper label.set.evaluation.curricular.course.name = Discipline label.set.evaluation.enrolment.condition = Condition label.set.evaluation.enrolment.state = State label.set.evaluation.enrolment.weight = Weight label.set.evaluation.exam.date = Date Rating label.set.evaluation.exam.reference = Ref Discussed label.set.evaluation.execution.year = Academic Year label.set.evaluation.grade.value = Note (10-20/NA/RE/AP) label.set.evaluation.grade.value.simple = Note label.set.evaluation.page = Sheet label.set.evaluation.type = Type label.set.evaluations.mark.as.final = Launch Notes label.since = Desde label.socialSecurityNumber = Nº de Contribuinte label.special.season.enrolment = Inscrição em Época Especial label.specialSeasonCode = Código Época Especial label.spouseProfessionType = Type of Occupation of Spouse label.spouseProfessionalCondition = Condition before working status of spouse label.spouseSchoolLevel = Level of Schooling of Spouse label.startDate = Data de Início label.startDateOrHomologation = Data de Início (Homologação) label.state = State label.stateDate = Active Since label.stationery = Stationery label.statuteType = Statute Type label.statutes = Statutes label.student = Student label.student.create = Create Student label.student.create.external.enrolment = Criar inscrição externa label.student.enrollment.choose.externalCurricularCourses = Escolher Disciplinas label.student.enrollment.choose.externalUnit = Escolher Unidade label.student.enrollment.courses = Inscrição em Disciplinas label.student.enrollment.cycleCourseGroup.noCycleDestinationAffinities = Não existe nenhum ciclo compatível no qual se pode inscrever label.student.enrollment.enrolIn = Inscrição no label.student.enrollment.errors.in.enrolment = Ocorreram Erros na Inscrição label.student.enrollment.errors.in.unEnrolment = Erros ao desinscrever label.student.enrollment.externalUnit = Unidade label.student.enrollment.no.externalCurricularCourses = A unidade escolhida não possui disciplinas externas label.student.enrollment.no.externalEnrolments = Não tem inscrições em disciplinas externas label.student.enrollment.optional.course = Inscrição em Curricular de Opção label.student.enrollment.warnings.in.enrolment = Avisos label.student.enrollment.withRules = com regras label.student.enrollment.withoutRules = sem regras label.student.enrolment.chooseExecutionPeriod = Choose Execution Period label.student.enrolments = Enrolments label.student.enrolments.executionPeriod = Courses Enroled: label.student.enrolments.number.first.semester = Enrolments 1º semester label.student.enrolments.number.second.semester = Enrolments 2º semester label.student.enrolments.number.short = Nº courses enroled label.student.existingExternalEnrolments = Inscrições em disciplinas externas existentes label.student.externalEnrolments = Disciplinas Externas label.student.female = Student label.student.grade = Grade label.student.gratuity.events.in.debt.warning = O aluno tem dívidas de propina em atraso label.student.improvement.enrolments.executionPeriod = Disciplinas Inscritas em melhoria: label.student.male = Student label.student.manageExternalEnrolments = Gestão de Disciplinas Externas label.student.moveCurriculumLines.curriculumLines.selection.required = Seleccione as inscrições/dispensas que pretende mover label.student.moveCurriculumLines.noCurriculumLinesSelected = Não foram seleccionadas inscrições/dispensas label.student.name = Name label.student.no.studentDataByExecutionYear = Não existe informação de cedêncida de dados label.student.noCourseGroupCurriculumGroup.unenrol.confirmation.message = Want to remove the application? label.student.number = Number label.student.optional.enrolments = Inscrição em Curricular de Opção label.student.registerStudent = Register Student label.student.report.for.criteria.active = com alunos activos no ano lectivo {0} label.student.report.for.criteria.all.degree.types = para todos os tipos de curso label.student.report.for.criteria.concluded = com alunos que terminaram o curso no ano lectivo {0} label.student.report.for.criteria.degree.type = para o tipo de curso {0} label.student.report.for.criteria.prefix = Estão disponíveis as seguintes listagens, label.student.setEvaluations.chooseExecutionPeriod = Choose Semester label.student.specialSeason.enrolments.executionPeriod = Disciplines Inscribed on special season label.studentCredits.create = Criar nova dispensa de créditos label.studentCurricularPlan.active = Active label.studentCurricularPlan.lists.total = Students Found: {0} label.studentCurricularPlan.state = Estado do Curriculo label.studentCurricularPlans = Planos Curriculares do Aluno label.studentData.personalDataAuthorization = Lending Data label.studentDataByExecutionYear = Cedência de Dados Pessoais label.studentDataByExecutionYear.delete.confirmation.message = Tem a certeza que deseja apagar a informação? label.studentDetails = Detalhes do Aluno label.studentDismissal.add.courses = Inserir Disciplinas: label.studentDismissal.add.not.need.to.enrol = Inserir nova disciplina a que o aluno se encontra dispensado: label.studentDismissal.chooseCreditsDismissalEnrolments = Criar Dispensa de Créditos label.studentDismissal.chooseEquivalenceDismissalEnrolments = Criar Equivalência label.studentDismissal.chooseExternalCurricularCourse = Escolher Curricular Externa label.studentDismissal.confirmCreateDismissals = Confirmar label.studentDismissal.create = Criar nova equivalência label.studentDismissal.credit.origin = Origem Dispensa Créditos label.studentDismissal.dismissals = Unidade Curricular / Grupo Destino label.studentDismissal.dismissals.enrolments = Unidade Curricular / Grupo Origem label.studentDismissal.ects.message = ECTS: Créditos ECTS que o aluno possui. label.studentDismissal.equivalence.origin = Origem Equivalência label.studentDismissal.equivalences = Equivalências label.studentDismissal.equivalent.enrolments = Disciplina(s) Equivalentes label.studentDismissal.equivalents = Equivalentes label.studentDismissal.evaluationDate = Data de Avaliação label.studentDismissal.externalEnrolments = Competências Externas label.studentDismissal.externalEnrolments.empty = O aluno não tem nenhuma inscrição externa label.studentDismissal.final.group = Grupo Destino label.studentDismissal.grade = Nota label.studentDismissal.group.credits.dismissal = Créditos em Grupo label.studentDismissal.internalEnrolments = Inscrições IST label.studentDismissal.internalEnrolments.empty = O aluno não tem nenhuma inscrição aprovada no IST label.studentDismissal.management = Gestão de Equivalências label.studentDismissal.management.no.credits = Não existem equivalências label.studentDismissal.max.message = Máx: Nº de créditos máximo a que o aluno se pode inscrever. label.studentDismissal.min.message = Min: Nº de créditos mínimo para o aluno aprovar no grupo. label.studentDismissal.no.selected.equivalences = Não foram seleccionadas Equivalências label.studentDismissal.not.need.to.enrol = Cadeiras a que o aluno se encontra dispensado label.studentDismissal.selected = Select label.studentDismissal.step.one = 1º Passo : Escolher Origem da Equivalência label.studentDismissal.step.one.credit = 1º Passo : Escolher Origem da Dispensa de Créditos label.studentDismissal.step.one.equivalence = 1º Passo : Escolher Origem da Equivalência label.studentDismissal.step.one.substitution = 1º Passo : Escolher Origem da Substituição label.studentDismissal.step.three = 3º Passo : Confirmar label.studentDismissal.step.two = 2º Passo : Escolher Disciplina(s) Equivalente(s) / Grupo label.studentDismissal.substitution.origin = Origem Substituição label.studentEquivalence.create = Criar nova equivalência label.studentExtraCurricularActivities.unavailable = Student does not have Extra Curricular Activities label.studentInternalSubstitution.create = Create new replacement internal label.studentNumber = Student Number label.studentPage = Student Page label.studentRegistrations = Registrations label.studentStatutes = Student Statutes label.studentStatutes.manage = Manage Statutes label.studentStatutes.unavailable = Aluno não tem estatutos definidos label.studentSubstitution.create = Criar nova substituição label.students = Students label.studentsListByCurricularCourse = List of Students by Curricular Course label.studentsListByDegree = List of Students by Degree label.studiesStartDate = Studies Start Date label.subject = Subject label.submit = Submit label.submit.markSheet = Lançar label.submittedByTeacher = Submitted by Teacher label.summary = Resumo label.teacher = Docente label.that = that label.the.female = the label.the.male = the label.thirdCycle.average = Average (3rd Cycle) label.thirdCycle.concluded = 3rd Cycle Concluded label.thirdCycle.conclusionDate = Conclusion Date (3rd Cycle) label.thirdCycle.ects = ECTS completed (3rd cycle) label.thirdCycle.hasConclusionProcess = Calculated? (3rd cycle) label.title.ExternalRegistrationData = Dados Externos da Matrícula label.title.RegistrationState = Estado da Matrícula label.title.deleteActualInfo = Limpar Matrícula label.total.ects.credits = Total Créditos ECTS label.type = Type label.type.of.aproval = Tipo da Aprovação label.type.of.aproval.withBreak = Tipo da
Aprovação label.until = Until label.urgency = Urgency label.urgent.plural = Urgent label.username = Username label.utilities.diploma.export = Export label.utilities.exportation.empty = There are no qualifications to be imported label.utilities.exportation.plus.one = Another label.utl.scholarship.report.first.month.to.pay = October label.utl.scholarship.report.institution.name = Universidade Técnica de Lisboa - Instituto Superior Técnico label.utl.scholarship.report.regimen.full = Full time label.utl.scholarship.report.regimen.partial = Parcial time label.valid.until = valid until label.verified = Verified label.view = Ver label.viewMarkSheet = Ver Pauta label.visible = Visível label.visualizeRegistration = Processo de Matrícula label.warning = Aviso label.was = was label.webAddress = Homepage label.webAddresses = Homepages label.with = with label.with.minimum = with minimum label.withStandaloneEnrolments = With standalone enrolments in the chosen year label.write.mail = Escrever Email #End: Price Management label.year = Year label.years = Years label.yes = Sim lable.year.semester = Ano / Semestre language = Language last.modification = Última Alteração last.modification.withLineBreak = Última
Alteração legal.value.info = O cálculo da média apresentado é apenas indicativo não tendo qualquer valor legal. link.consult = Consult link.diplomasListBySituation = Diplomas link.documentsOperations = Documents Operations link.download.statistics = Statistics link.erasmus.edit.reception.email.message = Edit email message link.guides = Guides link.listCourseResponsibles = Responsibles By Course link.lists.xlsFileToDownload = Download Excel (XLS) link.lists.xlsFileToDownload.extended.info = Download Excel (XLS) - with additional information link.markSheet.management = Gestão de Pautas link.notNeedToEnrol.enrolment = Associar Inscrições link.old.markSheet.management = Old Management Guidelines link.option.choose.curricular.course = Escolher Opção link.option.enrol.curricular.course = Inscrever link.payments = Pagamentos #End: Payments #Begin: Price Management link.pricesManagement = Preçário link.pricesManagement.edit = Editar link.receipts = Recibos link.rectorateSubmission = Envio à Reitoria link.rectorateSubmission.backToIndex = « Back to index link.rectorateSubmission.closeBatch = Fechar Lote link.rectorateSubmission.delay = Delay link.rectorateSubmission.generateMetadata = Gerar Excel com informação do lote link.rectorateSubmission.generateMetadataForDiplomas = Generate Excel with the lot information to Letters link.rectorateSubmission.generateMetadataForRegistry = Generate Excel with the lot for information Registration Laws and Supplements link.rectorateSubmission.markAsReceived = Marcar lote como Recebido da Reitoria link.rectorateSubmission.markAsSent = Marcar lote como Enviado à Reitoria link.rectorateSubmission.receive = Receber link.rectorateSubmission.reprint = Reprint link.rectorateSubmission.viewBatch = Ver link.rectorateSubmission.viewRegistration = Ver Matrícula link.rectorateSubmission.zipDocuments = Gerar zip com os documentos do lote link.registeredDegreeCandidacies.export.withApplyForResidence = Export only with apply for residence link.registration.viewCurriculum = Ver Currículo de Matrícula link.registration.viewStudentCurricularPlans = Ver Planos Curriculares link.student.back = Voltar link.student.backToStudentDetails = « Voltar à Página do Aluno link.student.create.credit = Criar Dispensa de Créditos link.student.create.dismissal = Criar Equivalência link.student.create.equivalence = Criar Equivalência link.student.create.internal.substitution = Create Internal Replacement link.student.create.substitution = Criar Substituição link.student.createSchoolRegistrationDeclarationRequest = Criar Pedido de Declaração de Matrícula link.student.deleteRegistrationState = Apagar Estado link.student.dismissal.management = Gestão de Equivalências link.student.editPersonalData = Editar Dados Pessoais link.student.enrolInCourses = Gestão de Inscrições link.student.extraCurricularActivity.delete = Delete Activity link.student.manageEnrolmentModel = Editar Modelo de Inscrição link.student.manageExternalRegistrationData = Gerir Dados Externos link.student.manageIngressionAndAgreement = Alterar Ingresso/Acordo link.student.manageRegistrationStartDates = Alterar Datas link.student.manageRegistrationState = Gerir Estados link.student.printRegistrationDeclaration = Imprimir Declaração de Matrícula link.student.report.download = Contactos, média e autorizações link.student.setEvaluations = Reviews link.student.statute.delete = Apagar Estatuto link.student.transitToBolonha = Transitar link.student.unenrol = Desinscrever link.student.viewCurriculum = Ver Currículo link.student.viewPersonalData = Visualizar dados pessoais link.student.visualizeRegistration = Ver Processo » link.student.visualizeStudent = Ver Detalhes do Aluno link.studentOperations = Operações de Alunos link.studentOperations.createStudent = Matricular Aluno link.studentOperations.importData = Import Data link.studentOperations.registerStudent = Matricular Candidato link.studentOperations.viewStudents = View Students #Begin: Lists link.studentsListByCurricularCourse = Students by Course link.studentsListByDegree = Students by Degree link.utl.scholarship.report.download.spreadsheet = Download link.utl.scholarship.report.view = UTL Social work scholarship results link.view.deleteActualInfo = Limpar Matrícula lists.participationType = Participation type lists.serviceRequestsByDegree = Requests By Degree lists.studentByCourse.unspaced = Students By Course lists.studentByDegree.unspaced = Students By Degree message.academicServiceRequest.course.load.admin.office.intro.degree.female = A Técnica Superior da Secção de Graduação do message.academicServiceRequest.course.load.admin.office.intro.degree.male = O Técnico Superior da Secção de Graduação do message.academicServiceRequest.course.load.admin.office.intro.master.degree.female = A Técnica Superior da Secção de Pós Graduação do message.academicServiceRequest.course.load.admin.office.intro.master.degree.male = O Técnico Superior da Secção de Pós Graduação do message.academicServiceRequest.course.load.coordinator.signature.degree.female = A Coordenadora do Núcleo de Graduação message.academicServiceRequest.course.load.coordinator.signature.degree.male = O Coordenador do Núcleo de Graduação message.academicServiceRequest.course.load.coordinator.signature.master.degree.female = A Coordenadora do Núcleo de Pós Graduação e Formação Contínua message.academicServiceRequest.course.load.coordinator.signature.master.degree.male = O Coordenador do Núcleo de Pós Graduação e Formação Contínua message.conclusion.process.already.performed = The clearance has been achieved. If you repeat the process, it may be necessary to reverse the orders of course letter and certificate of graduation (if they have already been delivered) state to 'processing' in order to print the new versions. message.confirm.create.service = Serviço message.confirm.delete.actual.info = Ao carregar em Limpar Matrícula todas as inscrições sem nota e reservas de turnos para o ano {0} serão apagadas. message.confirm.delete.registrationState = Deseja MESMO APAGAR o Estado da Matricula? message.curriculum.evaluations.empty = There are no release notes message.curriculum.validation.not.allowed = It is not allowed in the grading syllabus message.curriculum.validation.not.documentCustomization = Customisation of document printing message.curriculum.validation.observation = Curriculum Validation message.declaration.registration.comma = , message.declaration.registration.degree.prefix = º. ano do curso de message.declaration.registration.document.id.prefix = portador do message.declaration.registration.enroled.courses.posfix = Disciplinas. message.declaration.registration.enroled.courses.prefix = deste Instituto em message.declaration.registration.execution.year.prefix = no ano lectivo message.declaration.registration.father.prefix = filho de message.declaration.registration.in = no message.declaration.registration.is.enroled = ESTÁ INSCRITO message.declaration.registration.location.prefix = Secretaria dos Serviços Académicos do Instituto Superior Técnico, em message.declaration.registration.mother.prefix = e de message.declaration.registration.nationality.prefix = natural de message.declaration.registration.of = of message.declaration.registration.person.tail = DA SECÇÃO DE GRADUAÇÃO DO INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO DA UNIVERSIDADE TÉCNICA DE LISBOA message.declaration.registration.person.title.female = A TÉCNICA SUPERIOR message.declaration.registration.person.title.male = O TÉCNICO SUPERIOR message.declaration.registration.student.number.header.female = DECLARA, a pedido do interessado, que a aluna Número message.declaration.registration.student.number.header.male = DECLARA, a pedido do interessado, que o aluno Número message.declaration.registration.was.enroled = ESTEVE INSCRITO message.document.to.request = Escolha o documento que deseja requerer message.erasmus.candidacy.candidate.is.not.registered = The candidate is not registered message.erasmus.candidacy.enrol.on.modules = Enroll in courses message.erasmus.candidacy.registration.creation.for.candidate = Create registration for candidates message.erasmus.coordinator.choose.degree = Please select a programme and click in 'Assign' message.erasmus.coordinator.removal.confirmation = Do you wish to remove this coordinator? message.erasmus.for.chosen.university.must.select.majority.of.courses = You're coming from {0} which is associated with the following IST programmes: message.erasmus.insertVacancy.instructions = To insert a new vacancy, please select the country and then the university. Bind with a programme and insert the vacancy number message.erasmus.most.approved.learning.agreement.is.not.viewed = The approved learning agreement most recently attached is not viewed. message.erasmus.most.recent.alert.not.viewed = This process contains alerts not read message.erasmus.not.viewed.approved.learning.agreements.empty = There is no processes with approved learning agreements not viewed. message.erasmus.not.viewed.erasmus.alerts.process.empty = There's no processes with unread alerts message.erasmus.revoke.approved.learning.agreement.file.confirm = Remove? message.erasmus.select.courses.of.associated.degrees = You may choose different subjects in different programmes. Though the majority of selected subjects must be one of the programmes associated with your university. Please select the subjects below: message.erasmus.select.university = Please select one university message.erasmus.vacancy.confirm.vacancy.removal = Do you want to remove the vacancy? message.evaluation.edition.context.curriculum.validation = Note issued in connection with the validation of curricula message.evaluations.marked.as.final = The notes were launched successfully. message.evaluations.updated = The notes have been updated message.markSheet.confirm = Deseja confirmar esta pauta? message.markSheet.rectify = Deseja rectificar esta nota? message.markSheets.executionCourse.grades.to.submit = Existem {0} cadeiras com notas por submeter. message.markSheets.to.confirm = Existem {0} pautas submetidas por confirmar. message.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.done.empty = There is no generated reports message.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.undone.empty = There is no requests made message.new.irs.annual.document.generated.with.success = New Document successfully generated. You can download the document or warn the student to do on the student portal message.no.students.found = Não foram encontrados alunos. message.phd.finalization.certificate.certifies.that = Certifies, as requested by the applicant, that his personal file is organized as filed with this Department, reports that: message.phd.finalization.certificate.made.thesis.presentation.on.doctoral.grade = made thesis presentation for Doctoral Programme in field of message.phd.finalization.info.thesis.grade.approved.by.jury = message.registeredDegreeCandidacies.result.empty = The search gave empty results. message.registration.addNewSCP.success = Novo Plano Curricular Adicionado com Sucesso message.registration.ingression.and.agreement.edit.success = O Acordo e o Ingresso foram actualizados com sucesso! message.service.to.request = Escolha o serviço que deseja requerer message.student.personDataEditedWithSuccess = Os dados da Pessoa foram editados com Sucesso! message.student.personIsEmployee = A Pessoa indicada é um Funcionário. Os seus dados apenas poderão ser alterados na Secção de Pessoal. message.student.registerStudent.confirm = Confirma que deseja matricular este aluno? message.student.registerStudent.success = Aluno matriculado com sucesso. message.success.deleteActualInfo = A Matrícula foi limpa com sucesso! message.success.state.delete = O Estado da Matrícula foi apagado com sucesso! message.success.state.edit = Estado alterado com Sucesso! message.urgency.charge.explanation = Os actos requeridos poderão ser executados, salvo algum imprevisto, no prazo máximo de cinco dias, mediante um pagamento de uma taxa de valor igual ao do acto requerido. message.warning.urgent.request = Warning: urgent requests are subject to the doble base amount indicated in the fee. minimum = mínimo missing.final.average.info = A Média Final não foi inserida no sistema ou a Matrícula ainda não foi submetida ao processo de Apuramento. new.requests = Pedidos Novos newAcademicServiceRequests.empty = Não existem novos pedidos de serviços. newAcademicServiceRequests.title = Pedidos Novos no.academic.service.requests.found = Não foram encontrados pedidos de serviços académicos nesta situação. no.approvements = Não existem aprovações neste ano lectivo. no.concluded.academic.service.requests = Não existem pedidos de serviços concluídos. no.document.requests = Não existem pedidos de documentos na Secretaria em nome do aluno no.historical.academic.service.requests = Não existem pedidos de serviços no histórico. no.historical.document.requests = Não existem pedidos de documentos no histórico desta matrícula. no.new.academic.service.requests = Não existem novos pedidos de serviços. no.processing.academic.service.requests = Não existem pedidos de serviços em processamento. no.processing.document.requests = Não existem pedidos de documentos em processamento. notConcluded.requests = Pedidos não Concluídos notDelivered.requests = Pedidos não Entregues number.of.pages.printed = Nº de páginas impressas phd.diploma.supplement.is.exempted.from.study = Is exempted from studies portal.academicAdminOffice = Secretaria Académica portal.academicAdminOffice.welcome = Bem-vindo ao Portal da Secretaria Académica print.preBolonha.documentRequest.in.aplica = Este documento deverá ser impresso no Aplica. processing.requests = Pedidos em Processamento processingAcademicServiceRequests.empty = Não existem pedidos de serviços em processamento. processingAcademicServiceRequests.title = Pedidos não Concluídos quick = Rápido receive.request = Receber Pedido rectorate.code.generated.with.success = O código de reitoria foi associado com sucesso. registration.confirm.delete.regime = Want to delete the scheme? registration.curriculum = Currículo de Matrícula registration.no.regimes = There are schemes registration.not.concluded = O Plano Curricular não respeita a estrutura do Curso ou o Aluno não possui nesta Matrícula os Créditos necessários para o Apuramento Final registration.regime = Regime registration.regime.create = Create Regime registration.regimes = Regimes registration.show.regimes = Show Regimes reject.request = Rejeitar Pedido request.declined = DENIED request.granted = GRANTED request.information = Informação do Pedido request.situation = Situação do Pedido requests.historic = Histórico de Pedidos result = Result rule = Rule rules.info = As regras aplicadas constam do livro Regulamentos dos Cursos de 1º e 2º Ciclo, 2009/2010 do Instituto Superior Técnico. send.request = Send Request student.editCandidacyInformation = Editar Informação de Candidatura student.identification.number = Student Idenfication Number student.is.senior = Finalist? student.new.registrationConclusionProcess.data = Information for the new establishment (if repeated) student.regimes = Scheme student.registrationConclusionProcess = Apuramento Final student.registrationConclusionProcess.data = Clearance Information student.registrationViewAttends = Consultar Disciplinas Frequentadas student.separateCycle = Separate cycle title.curriculum.validation = Curriculum Validation title.curriculum.validation.evaluations = Notes launched title.erasmus.application.process.list = Application processes title.erasmus.candidacy.create.registration = Create registration title.erasmus.candidacy.enrol.on.modules = Enroll in courses title.erasmus.erasmus.coordinators.list = Erasmus Coordinators title.erasmus.erasmusCoordinators.assign = Assign coordinator title.erasmus.erasmusVacancy.list = Vacancy list title.erasmus.language.competence = Language competence title.erasmus.not.viewed.approved.learning.agreements.list = Not viewed processes with approved learning agreements title.erasmus.not.viewed.erasmus.alerts.process.list = Processes with alerts not read title.erasmus.revert.to.standby = Revert state to pending title.erasmus.send.reception.email = Send reception email title.erasmus.send.reception.email.candidates = Reception email for accepted candidates title.erasmus.upload.learning.agreement = Attach approved learning agreements title.erasmus.view.approved.learning.agreements = View approved learning agreements title.export.diplomas = Export certificates title.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.done = Created reports title.net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacyProcess.erasmus.reports.ErasmusCandidacyProcessReport.undone = Requests title.payments.currentEvents = Dívida Corrente title.payments.paymentConfirmed = Confirmação do Pagamento title.rectorateIncoming = Incoming baches from Academic Office title.rectorateIncoming.degree.office = Batches from Degree Administrative Office title.rectorateIncoming.master.degree.office = Batches of Master Degree Administrative Office title.rectorateSubmission = Envio de Documentos à Reitoria title.rectorateSubmission.closed = Lotes fechados title.rectorateSubmission.received = Lotes recebidos title.rectorateSubmission.sent = Lotes enviados title.rectorateSubmission.unsent = Lote de documentos novos title.student.edit.evaluation = Edit Note title.student.setEvaluations = Reviews title.utl.scholarship.report = Bolsas de Acção Social (UTL) title.utl.scholarship.report.result = Result toDeliverAcademicServiceRequests.empty = Não existem pedidos de documentos em processamento. toDeliverAcademicServiceRequests.title = Pedidos não Entregues utilities.export.old.diplomas = Export old Diplomas values = values warning.ExtraCurricularCertificateRequest.no.enrolments.available = The student has no approved extra-curricular courses warning.StandaloneEnrolmentCertificateRequest.no.enrolments.available = The student has no approved standalone courses error.istid.invalidFormat=Invalid ISTId rror.chosen.year.not.within.working.period=The chosen year is not in a year where the student was in working development already.has.phd.gratuity.for.that.year=There's already a gratuity for that year error.accounting.agreement.ServiceAgreementTemplate.cannot.find.postingRule.for.eventType.and.date=There is no posting rule for this kind of event and date.