verror.noDepartment=Não se encontra associado a um departamento. Por favor contacte o suporte.
errors.header=
Para prosseguir deverá corrigir os seguintes erros:
errors.prefix=-
errors.suffix=
errors.footer=
errors.byte={0} tem de ser um byte.
java.lang.Exception=
errors.date={0} não é uma data válida.
errors.double={0} tem que ser um número real.
errors.email={0} não é um endereço de Email válido.
errors.float={0} tem de ser um número real.
errors.integer={0} tem de ser um inteiro.
errors.invalid={0} é inválido.
errors.long={0} must be an long.
errors.maxlength={0} só pode ter no máximo {1} caracteres.
errors.minlength={0} tem de ter pelo menos {1} caracteres.
errors.range={0} não está entre {1} e {2}.
errors.required={0} é de preenchimento obrigatório(a).
errors.short={0} tem de ser um short.
errors.invalid.teacher-number=Número de docente inválido
errors.teacher.not.found=Docente com o número especificado não encontrado
errors.invalid.weekDay=Formato do dia da semana inválido. Valores possíveis são: 2,3,4,5,6,S,s,D,d
errors.invalid.startTimeHour=Hora de início inválida.
errors.invalid.startTimeMinutes=Minutos de início inválidos.
errors.invalid.endTimeHour=Hora de fim inválida.
errors.invalid.endTimeMinutes=Minutos de fim inválidos.
errors.invalid.student-number=Número de aluno inválido
#----------------------- Exception messages --------------------------------------------------------
message.not-authorized=Tentou efectuar uma operação para a qual não tem autorização!
message.unknown-error=Ocorreu um erro!
message.student-not-found=Não foi encontrado registo do aluno pretendido.
message.teacher-not-found=Não foi encontrado registo do docente pretendido.
message.execution-period-not-found=Não foi encontrado registo do semestre pretendido.
message.teacher-not-belong-to-department=O docente pretendido não pertence ao departamento.
message.teacher.not-found-or-not-belong-to-department=O docente pretendido não pertence ao departamento ou não existe.
message.indicates.error=Para prosseguir deverá corrigir os seguintes erros
message.invalidPeriod=Fim e início inconsistentes.
message.overlapping.lesson.period=Existe pelo menos um registo de aulas leccionadas que faz com que o período inserido gere incoerência.
message.overlapping.support.lesson.period=Existe pelo menos um registo de aulas de dúvidas que faz com que o período inserido gere incoerência.
message.overlapping.institution.working.period=Existe pelo menos um registo de períodos de permanência que fazem com que o período inserido gere incoerência.
message.invalid.professorship.percentage=As percentagens têm que ser maiores ou iguais que 0 e menores ou iguais que 100.
message.existing.associatedSupportLessons = Existem aulas de dúvida associadas aos turnos, não pode remover a disciplina. Remova as aulas de dúvida e depois pode remover a disciplina.
message.existing.associatedCredits = Existem créditos associados aos turnos, não pode remover a disciplina. Remova os créditos e depois pode remover a disciplina.
message.existing.shiftProfessorship = Impossível remover disciplina porque existem turnos associados ao professor!
message.existing.supportLesson = Impossível remover disciplina porque existem aulas de dúvidas associadas ao professor!
message.support.lesson.already.exists=A aula de dúvidas já se encontra registada!
message.professorship.isResponsibleFor=O professor é responsável pela disciplina e não poderá ser removida, para tal contacte a equipa de suporte!
error.remove.professorship = Não é possível remover disciplina porque existe informação associada ao professor nesta disciplina !
message.exceeded.professorship.percentage = Nos turnos teóricos, práticos e teórico-práticos, a soma de percentagens atribuídas aos docentes de um turno não pode exceder os 100%.
message.invalid.teacher = Professor inválido.
message.noTeacherDegreeFinalProjectStudent=Não existe a associação entre o aluno e o docente que pretende remover.
message.teacherDegreeFinalProjectStudent.percentageExceed=A percentagem foi excedida devido ao aluno estar atribuído ao(s) seguinte(s) professor(es):
{0}
message.teacherAdvise.teacher.percentageExceed=Nº {0} - {1} ( {2}{3} )
message.teacherAdvise.percentageExceed=A percentagem foi excedida devido ao aluno estar atribuído ao(s) seguinte(s) professor(es):
message.teacherDegreeFinalProjectStudent.student-already-setted=O aluno já está atribuído a este professor.
message.professorship.invalidCategory=A categoria a que o professor pertence não lhe permite que seja responsável
message.professorship.numberOfResponsibleForExceeded= O número máximo da disciplina {0} foi atingido. Os responsáveis da disciplina são seguintes {1}.
message.courses.chooseExecutionYear=Seleccione o Ano Lectivo sobre o qual pretende visualizar as disciplinas leccionadas.
title.student.marksSheetConsult=Consulta de Pautas
#----------------------- Form Validation Labels -----------------------------------------------------
label.property.teacher-number=Número do professor
label.property.weekDay=Dia da semana
label.property.startTimeHour=Hora de início
label.property.startTimeMinutes=Minutos de início
label.property.endTimeHour=Hora de fim
label.property.endTimeMinutes=Minutos de fim
label.property.support-lesson-place=Local da aula de dúvidas
label.property.executionPeriod=Semestre
label.property.executionCourse=Disciplina
label.property.executionDegree=Curso
#----------------------- TEACHERS MANAGEMENT ------------------------------------------
#--------------------------- Links -----------------------------------------------------
link.summaries=Sumários
link.group.teacher.title=Docentes
link.group.view.title=Consultas
link.group.creditsManagement=Créditos
link.group.gradesList=Pautas
link.group.managementGroups.title=Grupos de Gestão
link.group.students.title=Alunos
link.students.search=Listagens de Alunos
link.teachers.search=Listagem de Docentes
link.degree.final.project.students=Trabalhos finais de curso
link.teacherExecutionCourseAssociation=Disciplinas
link.lessons=Aulas de licenciatura
link.teacher.sheet=Resumo
link.support.lessons=Aulas de dúvidas
link.teacher-working-time-management=Permanência no IST
link.list-department-teachers=Lista de Docentes
link.curricularPlansManagementGroup=Planos Curriculares
link.competenceCoursesManagementGroup=Disciplinas Competência
link.insert.notes = Inserir Informação Adicional
link.support-lesson.create=Criar aula de dúvidas
link.edit=Editar
link.delete=Apagar
link.remove=Remover
link.view=Visualizar
link.teacher-institution-working-time.create=Criar período de permanência
link.schedules.print = Imprimir
return = Voltar
link.return = Voltar
link.change = Alterar
link.teacherCreditsTeacher.manageInstitutionWorkingTime=Alterar
link.teacherCreditsTeacher.manageDegreeFinalProjectStudents=Alterar
link.teacherCreditsTeacher.shiftProfessorship.management = Alterar
link.teacherCreditsTeacher.supportLessons.management= Alterar
link.professorship.addExecutionCourse = Adicionar nova disciplina
link.teacherCreditsManagement=Créditos
link.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement = Expectativas
link.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.define = Definir
link.teacherService = Serviço de Docentes
#--------------------------- Messages, Labels -------------------------------------
label.yes=Sim
label.no=Não
label.empty=-
label.execution-period-choose=Escolha o semestre para o qual pretende administrar os créditos
label.search.for.teacherCreditsSheet.title = Procurar Professor
label.search.for.shift.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir os turnos que lecciona.
label.search.for.support-lessons.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir as aulas de dúvidas.
label.search.for.degree-final-project-student.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir os seus alunos de trabalho final de curso.
label.search.for.institution-working-time.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir a permanência no IST.
label.search.for.teacherCreditsSheet=Introduza o número do professor para o qual pretende visualizar a ficha resumo da informação para créditos.
label.search.for.teacherExecutionCourseAssociation.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir as disciplinas que lecciona.
label.search.for.teacherSummaries=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir os sumários das disciplinas que lecciona.
label.search.for.otherTypeCreditLine=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir créditos da categoria outros.
label.execution-course.acronym=Sigla
label.execution-course.name=Nome da disciplina
label.execution-course.degrees=Licenciaturas
label.execution-course.degrees.all=Cursos
label.execution-course.responsibleFor=Responsável
label.execution-period=Semestre
label.teacher.professorships=Disciplinas leccionadas
label.teacher.name=Nome do docente
label.teacher.number= Nº do Docente
label.teacher.department=Departmento
label.executionYear=Ano Lectivo
label.shift=Turno
label.professorship.question= Lecciona?
label.lessons = Aulas
label.professorship.responsibleFor=Responsável?
label.professorship.percentage=% que lecciona
label.teacher.applied= Atribuídos
label.shift.type=Tipo
label.day.of.week= Dia da Semana
label.lesson.start = Início
label.lesson.end= Fim
label.lesson.room = Sala
label.teacher=Docente
label.shift.noLessons=Não tem aulas
label.support-lessons.management=Aulas de Dúvidas
label.support-lesson.edit=Editar
label.support-lesson.create=Criar nova aula de dúvidas
label.support-lesson.delete=Apagar
label.support-lesson.place =Local
label.support-lesson.start-time = Início
label.support-lesson.end-time=Fim
label.support-lesson.weekday=Dia da semana
message.support-lessons-list.empty=Não existem aulas de dúvidas registadas.
button.add = Adicionar
label.teacher-dfp-student.student-number=Número do aluno
label.teacher-dfp-student.student-name=Nome do aluno
label.teacher-dfp-student.add-student=Adicionar aluno
label.teacher-dfp-student.remove-student=Remover aluno
label.teacher-dfp-student.no-students=Não existem alunos em tfc registados.
label.teacher-dfp-student.associated-students=Alunos associados em TFC
label.teacher-dfp-student.percentage=Percentagem
label.execution-period.name=Semestre
label.teacher-institution-working-time.edit=Editar Período de Permanência
label.teacher-institution-working-time.create=Criar Período de Permanência
label.teacher-institution-working-time.management=Permanência no IST
label.teacher-institution-working-time.edit=Editar período
label.teacher-institution-working-time.create=Criar novo período
label.teacher-institution-working-time.delete=Apagar período
label.teacher-institution-working-time.start-time = Início
label.teacher-institution-working-time.end-time=Fim
label.teacher-institution-working-time.weekday=Dia da semana
message.teacher-institution-working-time-list.empty=Não existem períodos de permanência registados.
label.departmentTeachersList.title= Lista de Docentes
label.departmentTeachersList.teacherName= Nome
label.departmentTeachersList.teacherNumber= Número
label.departmentTeachersList.teachersFound= {0} docentes encontrados.
label.departmentTeachersList.teacherCategory=Cat.
label.departmentTeachersList.teacherCreditsSheet.details=Detalhes
label.departmentTeachersList.teacherCreditsSheet=Resumo de créditos
label.teacherCreditsSheet.degreeFinalProjectStudents=Trabalhos Finais de Curso
label.teacherCreditsSheet.degreeFinalProjectStudents.items=Alunos
label.teacherCreditsSheet.masterDegreeProfessorships=Disciplinas Leccionadas em Mestrado
label.teacherCreditsSheet.institutionWorkingTime=Permanência no IST
label.teacherCreditsSheet.institutionWorkingTime.items=Períodos de Permanência no IST
label.teacherCreditsSheet.supportLessons=Aulas de dúvidas
label.teacherCreditsSheet.professorships=Disciplinas Leccionadas em Licenciatura
label.teacherCreditsSheet.shiftProfessorships=Aulas
choose.execution.period = [ESCOLHA UM SEMESTRE]
label.credits=Créditos
d.explanation=Na tabela encontram-se listados os semestres para os quais foram encontrados dados sobre o serviço docente.
label.teacherService.credits.obtained=Obtidos
label.teacherService.credits.mandatory=Devidos
label.teacherService.credits.final=Finais
label.teacherService.credits.total=Totais
label.teacherService.credits.totalSum=Total
label.teacherService.credits.until=Até ao 2º Sem.
label.teacherService.credits.diferentCategories.explanation=Quando ocorre uma mudança de categoria a meio de um semestre, para cálculo dos créditos é usada a última categoria existente nesse semestre.
label.teacherCreditsSheet.noInstitutionWorkingTime=Não foram encontrados registos de permanência no IST.
label.teacherCreditsSheet.noSupportLessons=Não foram encontrados registos de aulas de dúvidas.
label.teacherCreditsSheet.noLessons=Não foram encontrados registos de aulas.
label.teacherCreditsSheet.noMasterDegreeProfessorships=Não foram encontrados registos de disciplinas de mestrado.
label.teacherCreditsSheet.noDegreeFinalProjectStudents=Não foram encontrados registos de alunos de trabalho final de curso.
label.teacherCreditsSheet.noProfessorships=O professor não lecciona nenhuma disciplina neste semestre.
label.professorship.chooseExecutionPeriod=Escolha o semestre
label.professorship.chooseExecutionDegree=Escolha o curso (licenciatura/mestrado)
label.professorship.chooseExecutionCourse=Escolha a disciplina
label.professorship.responsibeFor=Responsável
label.professorship.remove=Remover disciplina
label.executionDegree.masterDegree = Mestrado em {0}
label.executionDegree.degree = Licenciatura em {0}
label.otherTypeCreditLine.credits=Créditos
label.otherTypeCreditLine.reason=Razão
label.common.chooseExecutionYear = Escolha Ano de Execução
label.noTeacherPersonalExpectationsDefinitionPeriodNotAvailable = Período de definição de expectativas dos docentes indefinido.
label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.title = Período de Definição de Expectativas dos Docentes
label.createTeacherExpectationDefinitionPeriodManagement.title = Criar Período de Definição de Expectativas dos Docentes
label.editTeacherExpectationDefinitionPeriodManagement.title = Editar Período de Definição de Expectativas dos Docentes
label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.startDate = Data de Início
label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.endDate = Data de Fim
label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.noPeriodDefined = Não existe período definido para o ano seleccionado
label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.dateInstructions = dd/mm/yyyy
#---------------------------- Summaries -------------------------------------
button.edit = Editar
button.delete = Apagar
button.show = Mostrar
label.showSummaries = Mostrar Sumários
label.insertSummary = Inserir novo sumário
label.lastModificationDate = Última modificação:
label.summary.explanation= Aqui pode gerir os sumários da disciplina. Pode também ver apenas os sumários de um tipo de aula ou turno.
label.summary.lesson = Aula
label.extra.lesson = Aula Extrordinária
label.studentNumber.attended.lesson = Número de alunos
label.teacher.other = Outro Docente
label.or = ou
label.none = Nenhum
label.others = Outros
label.for = por
label.teacher.abbreviation = Prof.
label.showBy.all=Todos
label.summary.select=[Escolha um]
label.teacher.course = Docente da Disciplina
label.teacher.in = Docente Interno
label.teacher.out = Docente Externo
label.in.room = na sala
label.summaryDate = Data da Aula:
label.summaryDateOptions = Outra Data:
label.summaryOptions = Data Possível da Aula:
label.summaryHour = Hora da Aula:
label.editor = Com Editor Html
label.plain.text = Sem Editor Html
label.room = Sala
label.title = Titulo:
label.summaryText = Sumário:
label.clear = Limpar
label.number = Número
label.name = Nome
title.summary.insert = Inserir Sumário
title.summary.edit = Editar Sumário
help.summary.chooseShift = Escolha o Turno a que se refere o Sumário que pretende inserir!
help.summary.chooseLesson = Seleccione a Aula a que se refere o Sumário que pretende inserir.
Pode referir uma Aula Extra sendo obrigatório preencher Hora e Sala.
Se pretender anotar o número de alunos que assistiram à aula preencha o campo Número de Alunos.
help.summary.chooseTeacher = Seleccione o Professor que leccionou a aula a que se refere o Sumário que pretende inserir.
Pode referir um Professor fora do corpo docente da disciplina e um professor externo à instituição.
Basta preencher o campo Número ou Nome respectivamente.
message.studentsnumber.attended.lesson = {0} alunos assistiram à aula.
message.studentsnumber.attended.lesson.no = Não existe informação quanto ao número de alunos que assistiram à aula.
message.summaryType = Tipo de Aula
message.dateFormat = (dd/mm/aaaa)
message.hourFormat = (hh:mm)
message.title= título
message.summaryDate = Data da Aula
message.summaryHour = Hora da Aula
message.summaryText = Sumário
property.aula = Aula
error.summary.date.after.current.date = Não é possível inserir sumários com data posterior à actual!
error.summary.impossible.show = Não é possível mostrar os sumários!
error.summary.impossible.insert = Não é possível inserir Sumários! Dados incorrectos ou inexistentes
error.summary.no.shift = Não é possível proceder com a operação! Turno não Existe!
error.summary.invalid.date = Não é possível proceder com a operação! Data não coincide com as aulas da disciplina!
error.summary.no.teacher = Não é possível proceder com a operação! Professor não existe ou não foi seleccionado!
error.summary.teacher.invalid = Não é possível proceder com a operação! O docente interno lecciona a cadeira!
error.summary.impossible.delete = Não foi possível apagar o Sumário!
error.summary.impossible.preedit = Não é possível modificar os dados do Sumário!
error.summary.impossible.edit = Não foi possível modificar os dados do Sumário!
error.summary.no.executionCourse = Não é possível proceder com a operação! Cadeira não Existe!
error.summary.no.professorShip = Não é possível proceder com a operação! O professor não lecciona a cadeira!
error.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.invalidDates = Formato das datas introduzido é inválido
error.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.endDateBeforeStartDate = A data de fim deve ser superior ou igual à data de início
property.shift=Turno
#--------------------------- Button -------------------------------------
button.ok=Ok
button.continue= Continuar
button.save= Guardar
button.update= Actualizar
button.cancel= Cancelar
button.change-execution-period=Mudar
button.anull=Anular
button.enroll=Inscrever
#-------------------------- FunctionsManagement ------------------------------
link.functions.management.new = Associar
link.functions.management.edit = Editar
link.functions.management.close = Fechar
link.functions.management = Cargos de Gestão
label.find.person.name = Procurar por Nome
label.find.person.number = Procurar por Número
label.search.person = Escolher Pessoa
label.confirmation = Confirmação
label.confirme = Confirmar
label.search.function = Escolher Cargo
label.search.functionManagement = Gestão de Cargos
label.edit.function = Editar Cargo
label.search.unit = Unidade
label.units = Unidades
label.chooseUnit = Escolher Unidade
label.new.function = Novo Cargo:
label.valid = Validade:
label.credits = Créditos:
label.to = até
label.begin.date = Data de Ínicio:
label.end.date = Data de Fim:
label.date.format = (dd/mm/aaaa)
label.search.unit2 = Escolha a Unidade:
label.number.of.persons.finded = resultados encontrados
label.page = Página
label.action = Acção
label.function = Cargo
label.inherentFunction = Cargo Inerente
label.associate = Associar novo Cargo
label.associate1 = Associar
label.beginDate = Data de Ínicio
label.endDate = Data Final
label.active.functions = Cargos Activos
label.inactive.functions = Cargos Inactivos
label.inherent.functions = Cargos Activos por Inerência
label.next = Submeter
label.belongs.to = Unidade Superior
label.begin = Ínicio:
label.duration = Duração:
label.type = Tipo:
message.success = Operação concluída com sucesso.
message.duration.definition = Definição do prazo:
message.duration = Existem dois modos distintos para definir o prazo do cargo: ou por ano lectivo/semestres ou inserção manual das datas. Opte pelo método que achar mais adequado.
button.searchPerson = Procurar
button.choose.new.person = Voltar
alter.unit.button = Alterar Unidade
alter.function.button = Alterar Cargo
error.search.person = Não existe a pessoa com o critério escolhido.
error.date1.format = Tem de indicar a data de início e fim no formato dd/mm/aaaa.
error.noPerson = A pessoa indicada para desempenhar o cargo não existe.
error.noFunction = O cargo indicado não existe.
error.no.personFunction = A associação entre pessoa e o cargo não existe.
error.invalid.unit = A unidade escolhida não pertence ao departamento.
error.invalid.function = O cargo escolhida não pertence à unidade em causa.
error.duplicate.function = A pessoa já possui esse cargo.
error.noFunction.in.unit = Nota: A unidade seleccionada não possui cargos, caso pretenda um novo cargo nesta unidade por favor contacte-nos.
error.noActiveFunctions.in.person = A pessoa seleccionada não possui cargos activos.
error.noInactiveFunctions.in.person = A pessoa seleccionada não possui cargos inactivos.
error.associateFunction = Não é possivel associar o cargo à pessoa. Por favor verifique se a pessoa preenche os requisitos do cargo em questão.
error.personFunction.endDateBeforeBeginDate = A data final tem que ser superior à data inicial.
error.notBeginDate = Tem que indicar uma data de ínicio.
error.notEndDate = Tem que indicar uma data final.
error.personFunction.dates.intersection.for.same.function = A pessoa já possui esse cargo nesse intervalo de tempo.
curricularPlansManagementGroup=Grupo de Gestão de Planos Curriculares
competenceCoursesManagementGroup=Grupo de Gestão de Disciplinas Competência
competenceCourseManagementGroups=Grupo de Gestão de Disciplinas Competência
competenceCourseManagementGroups.note=Nota
competenceCourseManagementGroups.instructions=Pode manipular o grupo de pessoas com acesso gestão de disciplinas competência deste departamento. Selecione as pessoas desejadas e utilize os links Adicionar Pessoa(s) e Remover Pessoa(s).
add.new.members=Adicionar novos membros
number.of.persons=Nº de pessoas
results.per.page=resultados por página
show.all=mostrar todos
label.group.members=Membros do grupo
label.group.members.explanation=(pessoas com acesso à gestão de disciplinas competência deste departamento)
label.group.members.empty=Não existem pessoas associadas ao grupo
link.group.removeMembers=Remover membro(s)
link.group.addPersons=Adicionar Pessoa(s)
title.final.degree.works=Dissertações
link.manage.final.degree.works=Gestão de Dissertações
choose.execution.year.for.final.degree.work.managment=Escolha o ano lectivo para administrar dissertações:
message.final.degree.work.administration=Está a administrar dissertações relativos ao período:
message.final.degree.work.other.execution.degrees=Propostas oferecidas em conjunto para os seguintes cursos:
message.final.degree.work.execution.degrees=Proposta oferecida em conjunto para os seguintes cursos:
label.remove = Remover
label.add=Adicionar
finalDegreeWorkProposalHeaders.notPresent=Não foram encontradas propostas.
finalDegreeWorkProposalHeader.title=Título
finalDegreeWorkProposalHeader.orientatorName=Orientador
finalDegreeWorkProposalHeader.coorientatorName=Coorientador
finalDegreeWorkProposalHeader.companyLink=Acompanhante Externo
finalDegreeWorkProposal.notPresent=A proposta não foi encontrada.
finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.button=Estabelecer
finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.start=Início
finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.end=Fim
finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.header=Periodo de submissão de propostas:
finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.correctPeriodFormat=(formato das datas: dd/mm/yyyy hh:mm)
finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.validator.start=O início do periodo é obrigatório. Atenção ao formato correcto.
finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.validator.end=O fim do periodo é obrigatório. Atenção ao formato correcto.
finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.sucess=O periodo de submissão de propostas foi definido com sucesso.
finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.button=Estabelecer
finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.start=Início
finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.end=Fim
finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.header=Periodo de candidaturas:
finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.correctPeriodFormat=(formato das datas: dd/mm/yyyy hh:mm)
finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.validator.start=O início do periodo é obrigatório. Atenção ao formato correcto.
finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.validator.end=O fim do periodo é obrigatório. Atenção ao formato correcto.
finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.sucess=O periodo de candidatura foi definido com sucesso.
button.create=Criar
finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.validator.OutOfPeriod=Fora do período de submissão de propostas para o curso selectionado.
finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.interval=O período de submissão de propostas decorre entre:
finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.interval.undefined=O período de submissão de propostas ainda não foi definido pelo(a) coordenador(a):
finalWorkInformationForm.degree=A escolha de um curso é obrigatória.
finalWorkInformationForm.role=A escolha de um papel é obrigatória.
finalWorkInformationForm.title=A indicação de um título é obrigatória.
finalWorkInformationForm.orientatorOID=A indicação de um orientador é obrigatória.
finalWorkInformationForm.coorientatorOID=A indicação do coorientador é inválida.
finalWorkInformationForm.title=A indicação de um título é obrigatória.
finalWorkInformationForm.CreditsPercentage=A indicação da distribuição de créditos é obrigatória.
finalWorkInformationForm.numberOfGroupElements=A indicação do número de elementos no grupo é obrigatória.
finalWorkInformationForm.degreeType=A indicação do tipo do curso é obrigatória.
finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.date=Data (dd/mm/yyyy)
finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.hour=Hora (hh:mm)
finalDegreeWorkCandidacy.CandidacyPeriod.date=Data (dd/mm/yyyy)
finalDegreeWorkCandidacy.CandidacyPeriod.hour=Hora (hh:mm)
finalWorkInformationForm.companionPhone=O telefone apenas pode ser composto por números.
finalDegreeWorkProposalHeader.number=Número da Proposta
label.teacher.finalWork.department=Departamento
finalWorkInformationForm.responsableNumber=O número do orientador
finalWorkInformationForm.coresponsableNumber=O número do coorientador
finalWorkInformationForm.numberGroupElements.invalidInterval=Verifique o número mínimo e máximo de elementos.
finalWorkInformationForm.scheduling.invalidInterval=Interválo de submissão inválido.
finalWorkInformationForm.invalidCreditsPercentageDistribuition=Atribuição de créditos inválida.
finalWorkInformationForm.unexistingTeacher=Professor/Ingestigador não existente.
error.assiduidade.situacao.nao.regularizada=A sua situação ainda não foi actualizada.
message.noResults = Não foram encontrados resultados!
finalDegreeWorkProposal.status=Estado
finaldegreeworkproposalstatus.approved=Aprovado
finaldegreeworkproposalstatus.published=Publicado
finalDegreeWorkProposal.publishAproved.button=Publicar Propostas Aprovadas
finalDegreeWorkProposal.aproveSelectedProposals.button=Aprovar Propostas Selecionadas
finalDegreeWorkProposal.publishSelectedProposals.button=Publicar Propostas Selecionadas
title.finalDegreeWorkProposals=Propostas de Trabalhos Finais de Curso
title.finalDegreeWorkProposal=Proposta de Dissertação
finalDegreeWorkProposalHeader.year= Período de Execução
finalDegreeWorkProposalHeader.degree=Curso
link.finalDegreeWorkProposals.view=Ver Propostas de TFC
finalDegreeWorkProposal.create.new.button=Criar Nova Proposta
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.minimumNumberOfCompletedCourses=Nº mínimo de cadeiras
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.minimumCompletedCreditsSecondCycle=Nº mínimo de créditos no 2º ciclo
finalDegreeWorkCandidacy.setRequirements.header=Requisitos de Candidatura
finalDegreeWorkCandidacy.setRequirements.sucess=Os requisitos de candidatura foram definidos com sucesso.
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.minimumNumberOfStudents=Nº mínimo de alunos
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.maximumNumberOfStudents=Nº máximo de alunos
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.maximumNumberOfProposalCandidaciesPerGroup=Nº máximo de dissertações a que um aluno se pode candidatar
finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies=Candidaturas
finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.number=Nº
finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.name=Nome
finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.email=Email
finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.phone=Telefone
finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.preference=Preferência dos Alunos
finalDegreeWorkProposalHeader.proposal=Proposta
finalDegreeWorkProposalHeader.candidates=Candidatos
finalDegreeWorkProposalHeader.teacher.attribute=Atribuir
finalDegreeWorkProposal.attribution.byTeacher=Atribuição pelo Docente
finalDegreeWorkProposal.attribution.confirmation.byStudents=Confirmação dos Alunos
finalDegreeWorkProposal.attribution=Atribuir
finalDegreeWorkProposalHeader.filter.by.branch=Filtrar listagem por área de especialização
link.manage.finalWork = Trabalhos Finais de Curso
title.teacher.finalWorkInformation = Proposta de Dissertação
label.teacher.finalWork.chooseDegreeAndYear = Escolha a licenciatura e o ano curricular para o TFC
label.teacher.finalWork.role = Criar TFC no papel de
label.teacher.finalWork.responsable = Orientador
label.teacher.finalWork.coResponsable = Co-Orientador
label.teacher.finalWork.companion = Acompanhante
label.teacher.finalWork.title = Título
label.teacher.finalWork.name = Nome
label.teacher.finalWork.mail = E-mail
label.teacher.finalWork.phone = Telefone
label.teacher.finalWork.number = Nº mecanográfico
label.teacher.finalWork.section = Secção
label.teacher.finalWork.credits = Distribuição de créditos docente orientador/co-orientador
label.teacher.finalWork.credits.short = % Créditos
label.teacher.finalWork.framing = Enquadramento
label.teacher.finalWork.objectives = Objectivos
label.teacher.finalWork.description = Descrição
label.teacher.finalWork.requirements = Requisitos: (e.g. média,disciplinas concluídas)
label.teacher.finalWork.deliverable = Resultado esperado
label.teacher.finalWork.url = URL da descrição detalhada da dissertação
label.teacher.finalWork.priority.info = Área de Especialização a que é oferecido preferencialmente
label.teacher.finalWork.priority = Prioridade
label.teacher.finalWork.numberOfGroupElements = Nº de elementos do grupo
label.teacher.finalWork.minimumNumberGroupElements = Mínimo
label.teacher.finalWork.maximumNumberGroupElements = Máximo
label.teacher.finalWork.degreeType = Adequação à via Mestrado Integrado
label.teacher.finalWork.observations = Observações
label.teacher.finalWork.location = Localização da realização da dissertação
label.teacher.finalWork.companyName = Nome da empresa
label.teacher.finalWork.companyAdress = Morada da empresa
link.coordinator.managefinalDegreeWorks = Trabalhos Finais de Curso
label.manager.numberFindedPersons = Foram encontradas {0} pessoas.
label.manager.findedOnePersons = Foi encontrada {0} pessoa.
label.department = Departamento
### Teacher Credits Resume table
message.invalid.credits.period2 = Não é possível realizar a operação fora do período definido.
message.invalid.credits.period = Não é possível realizar a operação fora do período definido: {0} a {1}.
button.submit = Submeter
department = Departamento
semester = Semestre
label.executionPeriod=Semestre
label.teacherService.credits=Créditos
label.teacherService.credits.explanation=Na tabela abaixo encontram-se listados os semestres para os quais foram encontrados dados sobre o seu serviço docente.
label.teacherService.credits.resume=Resumo
label.teacherService.credits.obtained=Obtidos
label.teacherService.credits.mandatory=Devidos
label.teacherService.credits.final=Finais
label.teacherService.credits.total=Totais
label.teacherService.credits.totalSum=Total
label.teacherService.credits.until=Até ao 2º Sem.
message.text.editor.requires=Informação: Apenas os seguintes browsers suportam o editor html - Mozilla 1.3+, Mozilla Firebird/Firefox 0.6.1+, Internet Explorer 5+, Netscape 7.1+
label.lessonPlanning = Plano de Aula
label.optional = (opcional)
help.summary.choose.lessonPlanning = Seleccione o plano de aula a que se refere o Sumário que pretende inserir.
Automaticamente o campo título e sumário será preenchido com os dados do plano seleccionado.
O conteúdo do plano de aula é independente do conteúdo do sumário.
#---------------------- Teacher Service Distribution --------------------
link.teacherServiceDistribution.start = Início
link.teacherServiceDistribution = Distribuição do Serviço Docente
label.teacherServiceDistribution.chooseTSDCurricularCourseToGroup = Escolha as licenciaturas que deseja agrupar
label.teacherServiceDistribution.continue = Continuar
label.teacherServiceDistribution.chooseExecutionYearAndSemester = Escolha o ano lectivo e semestre
label.teacherServiceDistribution.executionYear = Ano Lectivo
label.teacherServiceDistribution.semester = Semestre
label.teacherServiceDistribution.choosenTSDCurricularCourseToGroup = Licenciaturas escolhidas para o agrupamento
label.teacherServiceDistribution.competenceCourse = Disciplinas
label.teacherServiceDistribution.curricularCourse = Licenciaturas
label.teacherServiceDistribution.tsdCurricularCourseGroup = Grupo de Execução
label.teacherServiceDistribution.valuationType = Estimar por
label.teacherServiceDistribution.tsdCompetenceCourseType = Globalmente
label.teacherServiceDistribution.tsdCurricularCourseType = Por Curso
label.teacherServiceDistribution.tsdCurricularCourseGroupType = Por Grupo de Execução
link.teacherServiceDistribution.tsdCourseService = Estimar Disciplinas
link.teacherServiceDistribution.tsdProcessValuation = Ver Distribuição do Serviço Docente
label.teacherServiceDistribution.theoreticalHours = Horas Teóricas
label.teacherServiceDistribution.praticalHours = Horas Práticas
label.teacherServiceDistribution.theoPratHours = Horas Téorico-Práticas
label.teacherServiceDistribution.laboratorialHours = Horas Laboratoriais
label.teacherServiceDistribution.firstTimeEnrolledStudents = Alunos inscritos pela 1º vez
label.teacherServiceDistribution.secondTimeEnrolledStudents = Alunos inscritos pela 2º ou mais vezes
label.teacherServiceDistribution.studentsPerTheoreticalShift = Número de alunos por turno teórico
label.teacherServiceDistribution.studentsPerLaboratorialShift = Número de alunos por turno laboratorial
label.teacherServiceDistribution.studentsPerProblemShift= Número de alunos por turno de problemas
label.teacherServiceDistribution.studentsPerSeminaryShift= Número de alunos por turno de seminário
label.teacherServiceDistribution.studentsPerFieldWorkShift= Número de alunos por turno de trabalho de campo
label.teacherServiceDistribution.studentsPerTrainingPeriodShift= Número de alunos por turno de estágio
label.teacherServiceDistribution.studentsPerTutDirectionShift= Número de alunos por turno de Orientação Tutorial
label.teacherServiceDistribution.schoolClassCalculationMethod= Método de cálculo de Turmas
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTheoShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno teórico
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerLabShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno laboratorial
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerProblemShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de problemas
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerSeminaryShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de Seminário
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerFieldWorkShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de trabalho de campo
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTrainingShift=Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de estágio
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTutDirectionShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de orientação de tutoria
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTheoShift = Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno teórico
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerLabShift = Peso do aluno inscrito pela 2º vez ou mais vezes por turno laboratorial
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerProblemShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de problemas
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerSeminaryShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de Seminário
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerFieldWorkShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de trabalho de campo
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTrainingShift=Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de estágio
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTutDirectionShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de orientação de tutoria
label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTheoShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno teórico
label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerLabShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno laboratorial
label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerProblemShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de problemas
label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerSeminaryShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de Seminário
label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerFieldWorkShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de trabalho de campo
label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTrainingShift=Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de estágio
label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTutDirectionShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de orientação de tutoria
label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTheoShift = Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno teórico
label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerLabShift = Peso do aluno inscrito pela 2º vez ou mais vezes por turno laboratorial
label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerProblemShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de problemas
label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerSeminaryShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de Seminário
label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerFieldWorkShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de trabalho de campo
label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTrainingShift=Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de estágio
label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTutDirectionShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de orientação de tutoria
label.teacherServiceDistribution.usingTSDCurricularCourses = Usar as estimativas de cada licenciatura
label.teacherServiceDistribution.createTSDCourseGroup = Criar Grupo De Execução
label.teacherServiceDistribution.deleteTSDCurricularCourseGroup = Apagar Grupo de Execução
label.teacherServiceDistribution.name = Nome
label.teacherServiceDistribution.category = Categoria
label.teacherServiceDistribution.departmentName = Departmento
label.teacherServiceDistribution.tsdTeacher = Docentes
label.teacherServiceDistribution.deleteTSDProfessorship = Remover Docente
label.teacherServiceDistribution.chooseTeacher = Escolha Um Docente
link.teacherServiceDistribution.chooseTSDCurricularCoursesToGroup = Escolher Licenciaturas
link.teacherServiceDistribution.groupingAreaSupportService = Gerir Agrupamentos
link.teacherServiceDistribution.tsdProfessorshipService = Atribuir Docentes a Disciplinas
link.teacherServiceDistribution.pedagogicalAreaSupport.edition = Editar Áreas Pedagógicas
link.teacherServiceDistribution.pedagogicalAreaSupport.competenceCourseAssociation = Associar Disciplinas a Áreas Pedagógicas
link.teacherServiceDistribution.pedagogicalAreaSupport.tsdTeacherAssociation = Associar Professores a Áreas Pedagógicas
label.teacherServiceDistribution.TeacherServiceDistribution = Agrupamento
label.teacherServiceDistribution.edit = Editar
label.teacherServiceDistribution.create = Criar
label.teacherServiceDistribution.delete = Apagar
label.teacherServiceDistribution.close = Fechar
label.teacherServiceDistribution.associatedCompetenceCourse = Disciplinas Associadas
label.teacherServiceDistribution.associate = Associar
label.teacherServiceDistribution.dissociate = Dissociar
label.teacherServiceDistribution.associatedTSDTeacher = Docentes Associados
link.teacherServiceDistribution.tsdProcessVisualization = Visualizar Distribuição do Serviço Docente
link.teacherServiceDistribution.tsdProcessCreation = Criar Distribuição do Serviço Docente
link.teacherServiceDistribution.tsdProcessEdition = Editar Distribuição do Serviço Docente
link.teacherServiceDistribution.teacherEmptyServiceDistributionCreation = Criar nova Distribuição
link.teacherServiceDistribution.tsdProcessCopy = Criar Distribuição por cópia
link.teacherServiceDistribution.tsdProcessPhasesManagement = Gerir Fases
label.teacherServiceDistribution.valuate = Estimar
label.teacherServiceDistribution.tsdProcessPhase = Fase
label.teacherService.viewByCoursesAndTeachers = Ver Por Docentes e Disciplinas
label.teacherServiceDistribution.open = Abrir
label.teacherServiceDistribution.associatedCurricularCourse = Licenciaturas Associadas
label.teacherServiceDistribution.availableCurricularCoursesToAssociate = Cursos Disponíveis
label.teacherServiceDistribution.status = Estado
label.teacherServiceDistribution.groupings.number = Nº de Agrupamentos
label.teacherServiceDistribution.coursesValuated.number = Nº de Disciplinas Estimadas
label.teacherServiceDistribution.changeName = Alterar Nome
label.teacherServiceDistribution.close = Fechar
label.teacherServiceDistribution.manualValue = Manual
label.teacherServiceDistribution.realValueLastYear = Ano Passado
label.teacherServiceDistribution.omissionValue = Omissão
label.teacherServiceDistribution.calculatedValue = Calculado
label.teacherServiceDistribution.total = Total
label.teacherServiceDistribution.personName = Nome da Pessoa
label.teacherServiceDistribution.view = Visualizar
link.teacherServiceDistribution.omissionValuesValuation = Configurar Valores de Omissão
label.teacherServiceDistribution.copyLastYearRealData = Estimar com base nos valores reais do ano anterior
label.teacherServiceDistribution.copyPreviousTSDProcessPhaseData = Estimar por cópia do conteúdo de uma fase anterior
label.teacherServiceDistribution.copy = Copiar
label.teacherServiceDistribution.distribution = Distribuição
link.teacherServiceDistribution.backTotsdProcessVisualization = Voltar para a visualização da Distribuição do Serviço Docente
link.teacherServiceDistribution.createAutomaticTSDCourses = Criar Estimativas a partir de outros valores
label.teacherService.laboratorial = laboratoriais
label.teacherService.pratical = práticas
label.teacherService.theoretical = teóricas
label.teacherService.theopratical = teo-práticas
label.teacherService.exportToExcel = Exportar para Excel
label.teacherService.createTeacher = Criar Docente
label.teacherService.successfulValuation = A Estimação foi concluída com sucesso.
label.teacherService.teachers = Grupo de Docentes
label.teacherServiceDistribution.removeTeacherFromGroup = Remover Docente do Grupo
label.teacherServiceDistribution.addTeacher = Adicionar Docente
label.teacherServiceDistribution.removeTeacher = Remover Docente
label.teacherServiceDistribution.initialPhase = Fase Inicial
label.teacherServiceDistribution.emptyPhaseList = Não existem Fases disponíveis para a Distribuição seleccionada
link.teacherServiceDistribution.goTotsdProcessVisualization = Ir para a visualização da Distribuição do Serviço Docente
label.teacherServiceDistribution.curricularCoursesToGroupCreationNotAvailable = Não existem disciplinas disponíveis para a criação de mais Grupos de Execução.
label.teacherServiceDistribution.tsdTeacherCreationFailure = Já existe no grupo um docente com o nome indicado
label.teacherServiceDistribution.theoreticalHoursLectured = H. Teóricas
label.teacherServiceDistribution.praticalHoursLectured = H. Práticas
label.teacherServiceDistribution.theoPratHoursLectured = H. Teo-Práticas
label.teacherServiceDistribution.laboratorialHoursLectured = H. Laboratoriais
label.teacherServiceDistribution.availability = Disponibilidade
label.teacherServiceDistribution.both = Ambos
label.teacherServiceDistribution.all = Todos
label.teacherServiceDistribution.childGrouping = Sub-agrupamento
link.teacherServiceDistribution.manageRootGrouping = Gerir Docentes e Disciplinas
label.teacherServiceDistribution.createCourse = Criar Disciplina
label.teacherServiceDistribution.removeCourse = Remover Disciplina
label.teacherServiceDistribution.availableTeachers = Docentes Disponíveis
label.teacherServiceDistribution.availableCourses = Disciplinas Disponíveis
label.teacherService.viewByTeacherServiceDistribution = Ver Por Agrupamento
label.teacherService.viewByPerson = Ver Por Pessoa
label.teacherServiceDistribution.phaseManagementPermission = Gerir Fases
label.teacherServiceDistribution.automaticValuationPermission = Estimar Automaticamente
label.teacherServiceDistribution.omissionConfigurationPermission = Configurar Valores de Omissão
label.teacherServiceDistribution.tsdCoursesAndTeachersManagementPermission = Gerir Grupo de Docentes e Disciplinas
label.teacherServiceDistribution.person = Pessoa
label.teacherServiceDistribution.permissions = Permissões
link.teacherServiceDistribution.permissionSupportService = Gerir Permissões
label.teacherServiceDistribution.coursesValuationPermission = Estimar Disciplinas
label.teacherServiceDistribution.teachersValuationPermission = Atribuir Docentes
label.teacherServiceDistribution.coursesManagementPermission = Gerir Disciplinas do Agrupamento
label.teacherServiceDistribution.teachersManagementPermission = Gerir Docentes do Agrupamento
label.teacherServiceDistribution.department = Departamento
label.teacherServiceDistribution.teachersAlreadyIncluded = Já estão incluídos todos os docentes do Departamento.
label.teacherServiceDistribution.coursesAlreadyIncluded = Já estão incluídas todas as disciplinas do Departamento.
label.teacherServiceDistribution.addCourse = Adicionar Disciplina
label.teacherServiceDistribution.editCourse = Editar Disciplina
label.teacherServiceDistribution.acronym = Acrónimo
label.teacherServiceDistribution.curricularPlan = Plano Curricular
label.teacherServiceDistribution.executionPEriod = Período de Execução
label.teacherServiceDistribution.curricularYears = Anos Curriculares
label.teacherServiceDistribution.hours = Horas
label.teacherServiceDistribution.theoretical= Teóricas
label.teacherServiceDistribution.pratical = Práticas
label.teacherServiceDistribution.theoPrat = Teó-Práticas
label.teacherServiceDistribution.laboratorial = Laboratoriais
label.teacherServiceDistribution.theoreticalHoursShort = H. Teo.
label.teacherServiceDistribution.praticalHoursShort = H. Prát.
label.teacherServiceDistribution.theoPratHoursShort = H. Teó-Prát.
label.teacherServiceDistribution.laboratorialHoursShort = H. Lab.
label.teacherServiceDistribution.associatedCurricularPlans = Planos Curriculares associados à Disciplina
label.teacherServiceDistribution.notAvailableCurricularPlans = Não existem Planos Curriculares associados à Disciplina.
label.teacherServiceDistribution.addCurricularPlan = Adicionar Plano Curricular à Disciplina
label.teacherServiceDistribution.mergeTeacherServiceDistributions = Fundir com Agrupamento
label.teacherServiceDistribution.merge = Fundir
label.teacherServiceDistribution.operations = Outras Operações
label.teacherServiceDistribution.setCurrent = Tornar Corrente
label.teacherServiceDistribution.createNewGrouping = Criar Sub-agrupamento
label.teacherServiceDistribution.parentGrouping = Associar elementos do Super-agrupamento
label.teacherServiceDistribution.isPublished = Publicado
label.teacherServiceDistribution.isNotPublished = Não Publicado
label.teacherServiceDistribution.extraCredits = Créditos Extra
label.teacherServiceDistribution.value = Valor
label.teacherServiceDistribution.extraCreditsName = Nome
label.teacherServiceDistribution.supressRedundantHoursTypes = Suprimir informação sobre turnos inexistentes
label.teacherServiceDistribution.availabeTSDProcessPhases = Fases Disponíveis
label.teacherServiceDistribution.currentPhase = Fase Corrente
label.teacherServiceDistribution.subGroupingName = Nome do Sub-agrupamento
label.teacherServiceDistribution.semesters = Semestres
label.teacherServiceDistribution.notExistsTSDTeachers = Não existem Docentes associados ao Agrupamento
label.teacherServiceDistribution.notExistsCompetenceCourses = Não existem Disciplinas associadas ao Agrupamento
label.teacherServiceDistribution.availableTeachersAndCourses = Docentes e Disciplinas disponíveis para o processo de Distribuição do Serviço Docente
label.teacherServiceDistribution.createNewCourse = Criar nova Disciplina
label.teacherServiceDistribution.createNewTSDProcessPhase = Criar nova Fase
label.teacherServiceDistribution.existingTSDProcessPhases = Fases existentes
label.teacherServiceDistribution.nonAvailableTSDProcesss = Não existem Distribuições do Serviço Docente para o período seleccionado.
label.teacherServiceDistribution.availableTSDProcesss = Distribuições do Serviço Docente disponíveis
label.teacherServiceDistribution.newDistributionData = Dados da nova Distribuição
label.teacherServiceDistribution.noPersonsWithValidPermissions = Não existem Pessoas com permissões definidas.
label.teacherServiceDistribution.noPersonsWithValidPermissionsInGrouping = O Agrupamento não contém Pessoas com permissões associadas.
label.teacherServiceDistribution.coursesWithoutValuations = Disciplinas por Estimar
label.teacherServiceDistribution.associateTeacherToCourse = Associar Docente à Disciplina
label.teacherServiceDistribution.associatedTeachers = Docentes associados à Disciplina
label.teacherServiceDistribution.nonValuatedCourse = A Discplina seleccionada ainda não foi estimada.
label.teacherServiceDistribution.associatedCourses = Diciplinas associadas ao Docente
label.teacherServiceDistribution.groupingTeachersAlreadyIncluded = Já estão incluídos todos os docentes do super-agrupamento
label.teacherServiceDistribution.groupingCoursesAlreadyIncluded = Já estão incluídas todas as disciplinas do super-agrupamento
label.teacherServiceDistribution.noCompetenceCoursesForExecutionPeriod = Não existem Disciplinas associadas ao Agrupamento para o período seleccionado.
label.teacherServiceDistribution.noTSDCoursesForExecutionPeriod = Não existem Disciplinas estimadas para o Agrupamento e período seleccionados.
label.teacherServiceDistribution.assign = Atribuir
label.teacherServiceDistribution.noTSDProcesssForExecutionPeriod = Não existem Distribuições de Serviço Docente para o período seleccionado.
label.teacherServiceDistribution.noPublishedTSDProcesssForExecutionPeriod = Não existem Distribuições de Serviço Docente publicadas para o período seleccionado.
label.teacherServiceDistribution.availableHours = H. Disp.
label.teacherServiceDistribution.creditsInUse = Em uso?
label.teacherServiceDistribution.byShift = semanais
# Teacher Service Distribution Spreadsheet
label.teacherServiceDistribution.TSD = DSD
label.teacherServiceDistribution.campus = Campus
label.teacherServiceDistribution..num.firstTimeEnrolledStudents = Num alunos: 1º
label.teacherServiceDistribution..num.secondTimeEnrolledStudents = Num alunos: 2º
label.teacherServiceDistribution.students.total = Total Alunos
label.teacherServiceDistribution.hours.total = Total Horas
label.teacherServiceDistribution.missing = Em Falta
label.teacherServiceDistribution.tsdTeacher.singular = Docente
label.teacherServiceDistribution.executionHours = Horas Lectivas
label.teacherServiceDistribution.observations = Observações
label.teacherServiceDistribution.tsdTeacher.availability.total = Total de horas disponiveis dos docentes
label.teacherServiceDistribution.associateAll = Associar Todos
label.teacherServiceDistribution.associateAllFemale = Associar Todas
label.teacherServiceDistribution.noPermissionsForTSD = Não tem permissões sobre esta Distribuição do Serviço Docente
errors.teacherServiceDistribution.negativeValue = {0} tem de ser um valor positivo.
errors.teacherServiceDistribution.selectOneElement = Pelo menos um elemento de {0} tem de ser seleccionado.
errors.teacherServiceDistribution.double.notInRange = O valor do campo tem de estar entre 0.0 e 1.0
label.teacherServiceDistribution.viewByCharts = Ver Gráficos
label.teacherServiceDistribution.viewPlanning = Ver Planeamento de Serviço Docente
label.teacherServiceDistribution.hoursByGrouping = Número de horas estimadas por agrupamento
label.teacherServiceDistribution.numberStudentsByGrouping = Número de alunos estimados por agrupamento
label.teacherServiceDistribution.TeacherServiceDistributions = Agrupamentos
label.teacherServiceDistribution.permissionsForTSDProcess = Permissões para o processo de Distribuição
label.teacherServiceDistribution.permissionsForTSD = Permissões para Agrupamentos
#---------- new TSD contents ----------------
link.teacherServiceDistribution.valuateStudents = Estimar Alunos
link.teacherServiceDistribution.valuateShifts = Estimar Aulas
link.teacherServiceDistribution.valuateWeights = Estimar Pesos
link.teacherServiceDistribution.valuateHours = Estimar Horas
label.teacherServiceDistribution.valuateStudents = Alunos
label.teacherServiceDistribution.valuateShifts = Aulas
label.teacherServiceDistribution.valuateWeights = Pesos
label.teacherServiceDistribution.valuateHours = Horas
label.teacherServiceDistribution.course = Curso
label.teacherServiceDistribution.currentValues = Valores actuais
label.teacherServiceDistribution.newValues = Novos valores
label.teacherServiceDistribution.estimatedValues = Valores Estimados
label.teacherServiceDistribution.studentsPerShift = Número máximo de alunos por aula
label.teacherServiceDistribution.shiftFrequency = Frequência semanal
label.teacherServiceDistribution.shiftFrequency.acronym=Fr
label.teacherServiceDistribution.noShiftsForTSDCourse = Não existe qualquer tipo de aula definido para a disciplina.
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerShift = Peso dos alunos inscritos pela 1ª vez
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerShift = Peso dos alunos inscritos pela 2ª vez
label.teacherServiceDistribution.studentsTotal = Total de Alunos
label.teacherServiceDistribution.shiftDuration = Duração de cada aula (horas)
label.teacherServiceDistribution.shiftDuration.acronym=t
label.teacherServiceDistribution.shiftType = Tipo de aula
label.teacherServiceDistribution.weeklyHours = Total de horas semanais
label.teacherServiceDistribution.numberOfSchoolClasses=Número de turmas por semana
label.teacherServiceDistribution.numberOfSchoolClasses.acronym=NT
label.teacherServiceDistribution.defineSchoolClassCalculationMethod=Definir método de cálculo
label.teacherServiceDistribution.permissionsForTSDProcess = Ver Permissões para a Distribuição
label.teacherServiceDistribution.permissionsForTSDGroup = Ver Permissões para os Agrupamentos
label.teacherServiceDistribution.publish = Publicar
label.teacherServiceDistribution.unpublish = Remover Publicação
label.teacherServiceDistribution.viewStudentsAndHours = Ver horas e alunos
label.teacherServiceDistribution.selectShifts=Escolher tipo de aulas a visualizar
label.teacherServiceDistribution.viewHoursPerShift = Ver horas por tipo de aula
label.teacherServiceDistribution.viewPerShift = por tipo de aula
label.teacherServiceDistribution.studentsNumberPerShift = # Alunos / Aula
label.teacherServiceDistribution.total = Total
label.teacherServiceDistribution.nonBolonhaSuffix = (pB)
label.teacherServiceDistribution.timeTableSlots = Número de aulas por semana
label.teacherServiceDistribution.deleteTSDProcess = Apagar
label.teacherServiceDistribution.numberOfShifts=Nº de turnos
label.teacherServiceDistribution.numberOfShifts.acronym=Tur
label.teacherServiceDistribution.hoursPerStudent=Horas por estudante
label.teacherServiceDistribution.hoursForTeachers=Nº de horas do corpo docente
TEORICA= Aulas Teóricas
PRATICA= Aulas Práticas
TEORICO_PRATICA= Aulas Teorico-Práticas
LABORATORIAL= Aulas Laboratoriais
DUVIDAS=Aulas de Dúvidas
RESERVA=Reserva
SEMINARY = Aulas de Seminário
PROBLEMS = Aulas de Problemas
FIELD_WORK = Trabalho de Campo
TRAINING_PERIOD = Estágio
TUTORIAL_ORIENTATION = Orientação Tutorial
label.teacherServiceDistribution.firstTimeEnrolledStudents.symbol = (s1)
label.teacherServiceDistribution.secondTimeEnrolledStudents.symbol = (s2)
label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerShift.symbol = (p1)
label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerShift.symbol = (p2)
label.teacherServiceDistribution.studentsTotal.formula = (t = s1 x p1 + s2 x p2)
label.teacherServiceDistribution.studentsPerShift.symbol = (n)
label.teacherServiceDistribution.shiftFrequency.symbol = (fr)
label.teacherServiceDistribution.shiftDuration.symbol = (h)
label.teacherServiceDistribution.weeklyHours.formula = int(t/n) x fr x h =
label.teacherServiceDistribution.curricularPlans = Planos Curriculares
label.teacherServiceDistribution.shiftTypes = Tipos de Aula
label.teacherServiceDistribution.courses = Cursos
label.teacherServiceDistribution.nonAvailableTSDProcessPhases = Não existem fases anteriores
errors.required.checkbox = Tem que seleccionar pelo menos um {0}.
message.confirm.submit.deleteTSDProcess = Deseja mesmo apagar a Distribuição seleccionada?
message.confirm.submit.deleteTSDProcessPhase = Deseja mesmo apagar a Fase seleccionada?
#--------------------------- Links -----------------------------------------------------
# Local Navigation Bar
link.group.general.title=Geral
link.group.individual.title=Individual
link.departmentTeachers = Docentes
link.departmentCourses = Disciplinas
link.personalExpectationsManagement = Expectativas Pessoais
link.teacherService = Serviço
link.teacher.credits=Créditos
link.departmentTeachersExpectations = Expectativas dos Docentes
link.teacher.viewDetails = Visualizar
link.personalExpectationsManagement.definePersonalExpectation = Definir
link.teacherService.credits.details=Ver Detalhes
link.back = Voltar
link.continue= Continuar
link.edit= Editar
#--------------------------- Button -------------------------------------
button.ok=Ok
button.continue= Continuar
button.previous= Anterior
button.next= Seguinte
button.save= Guardar
button.update= Actualizar
label.teacherService.hours = horas
label.teacherService.navigateByTeacher = Navegar por Docente
label.teacherService.navigateByCourse = Navegar por Disciplina
label.teacherService.bothSemesters = Ambos os Semestres
label.teacherService.firstSemester = 1º Semestre
label.teacherService.secondSemester = 2º Semestre
label.teacherService.viewCourseInfo = Ver informações curriculares
label.teacherService.viewStudentsEnrolments = Ver inscrições de alunos
label.teacherService.viewHoursPerShift = Ver horas por turno
label.teacherService.viewStudentsPerShift = Ver alunos por turno
label.teacherService.viewCreditsInfo = Ver informação sobre os créditos
label.teacherService.teacher.number = Nº
label.teacherService.teacher.category = Cat.
label.teacherService.teacher.name = Nome
label.teacherService.teacher.hours = Horas devidas
label.teacherService.teacher.credits = Créditos não-lectivos
label.teacherService.teacher.totalLecturedHours = Horas Dadas
label.teacherService.teacher.availability = Créd. Dispon.
label.teacherService.teacher.accumulatedCredits = Saldo
label.teacherService.teacher.title= Docentes:
label.teacherService.course.name = Disciplina
label.teacherService.course.campus = Campus
label.teacherService.course.degrees = Licenciaturas
label.teacherService.course.curricularYears = Anos
label.teacherService.course.semester = Semestre
label.teacherService.course.firstTimeEnrolledStudentsNumber = #alunos 1º
label.teacherService.course.secondTimeEnrolledStudentsNumber = #alunos 2º
label.teacherService.course.totalStudentsNumber = Total Alunos
label.teacherService.course.attendence = #alunos / aula
label.teacherService.course.praticalHours = Horas Práticas
label.teacherService.course.theoreticalHours = Horas Teoricas
label.teacherService.course.laboratorialHours = Horas Laboratoriais
label.teacherService.course.theoPratHours = Horas TeoricoPráticas
label.teacherService.course.studentsNumberByTheoreticalShift = # Alunos / Turno Teórico
label.teacherService.course.studentsNumberByTheoPraticalShift = # Alunos / Turno Teórico-Prático
label.teacherService.course.studentsNumberByLaboratorialShift = # Alunos / Turno Laboratorial
label.teacherService.course.studentsNumberByPraticalShift = # Alunos / Turno Prático
label.teacherService.course.totalHours = Total Horas
label.teacherService.course.availability = Em falta
label.teacherService.course.title= Disciplinas:
label.teacherService.separator= |
label.teacherService.title = Distribuição do Serviço Docente
label.teacherService.warning= A informação sobre as Horas Devidas e os Créditos já se encontra disponível
error.teacher.already.associated.to.professorship=O docente já faz parte da equipa que leciona a disciplina indicada.
error.summary.inexistent.teacher = O docente interno indicado não existe!
error.summary.teacherNumber.invalid = O número de docente interno tem que ser um inteiro!
error.summary.no.title = Não é possível inserir um sumário sem título!
error.summary.no.summaryText = Não é possível inserir um sumário sem conteúdo!
error.summary.no.shift = Falta seleccionar o turno!
error.summary.no.date = Falta definir a data do sumário!
error.summary.no.teacher = Falta escolher o docente!
error.summary.no.room = Falta seleccionar a sala!
error.summary.no.hour = Falta definir a hora do sumário!
error.summary.no.lesson = Falta seleccionar a aula do sumário!
error.summary.teacher.is.executionCourse.professorship = Não pode seleccionar um docente interno que leccione a disciplina!
error.summary.no.valid.date = Data inválida. Não é possível inserir um sumário com data posterior à actual ou anterior à do início do semestre!
error.summary.not.authorized = Não tem autorização para efectuar a operação pretendida sobre o sumário!
error.summary.already.exists = O sumário já existe!
search=Procurar
download=Descarregar
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.maximumCurricularYearToCountCompletedCourses=Ano curricular máximo (inclusive) para a contablilização das cadeiras
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.minimumCompletedCurricularYear=Ano curricular mínimo completado
#Directive Council - SummariesControl
link.summaries.control = Controlo de Sumários
link.export.to.excel = Exportar Lista para ficheiro no formato Excel (xls)
link.export.to.csv = Exportar Lista para ficheiro no formato Comma-Separated Values (csv)
error.no.deparment = Tem que seleccionar um departamento.
error.no.execution.period = Tem que seleccionar o semestre.
choose.department = [Escolha um Departamento]
choose.execution.period = [Escolha um Semestre]
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.teacherName = Nome
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.teacherNumber = Número
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.categoryName = Categoria
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.executionCourseName = Disciplina
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.lessonHours = Horas Declaradas
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.summaryHours = Sumários nos Turnos
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.courseSummaryHours = Sumários na Disciplina
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.shiftDifference = Percentagem nos Turnos
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.courseDifference = Percentagem na Disciplina
label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.siglas = Licenciatura(s)
label.defineAutoAvaliationPeriod=Período de Definição de Auto-Avaliação
link.defineAutoAvaliationPeriod=Auto-Avaliação
label.startDate=Data de Início
label.site.title=Site do Departamento
link.site.department.view=Ver Site
link.site.managers.choose=Gerir Permissões
title.departmentSite.site.chooseManagers=Pessoas com acesso à gestão do site
label.departmentSite.info.chooseManagers=Nesta página pode escolher quais as pessoas que podem gerir o site do departamento. Todas as pessoas deste grupo poderão alterar a informação geral, as secções, anúncios e eventos do site de departamento.
link.site.department.manage=Gerir Site
title.departmentSite.site=Gestão de Permissões do Site do Departamento
message.departmentSite.managers.empty=Não existem pessoas adicionadas ao grupos de gestão do site de departmento.
link.departmentSite.managers.remove=Remover
title.departmentSite.managers.add=Adicionar pessoas
title.departmentSite.managers.add.message=Para adicionar um gestor ao site introduza o login da pessoa ou então o número do documento de identificação.
error.site.managers.add.alias.notFound=Não existe um pessoa no sistema com o login indicado.
error.site.managers.add.idNumber.notFound=Não existe uma pessoa com o número de identificação indicado.
label.departmentSite.noSite=Ainda não está criado o site para este departamento. Por favor contacte o administrador do sistema no suporte.
label.alias=Username
label.idNumber=Nº Identificação
label.departmentAdmOffice = Secretaria de Departamento
label.editAutoAvaliationPeriod = Editar Período de Definição de Auto-Avaliação
label.common.executionYear = Ano de Execução
label.noAutoEvaluationPeriodForYear = Período de definição de auto-avaliação indefinido
label.teacherPersonalExpectationsVisualizationPeriodNotAvailable = Período de visualização de expectativas indefinido.
label.teacherPersonalExpectationsEvaluationPeriodNotAvailable = Período de avaliação de expectativas indefinido.
label.defineTeacherPersonalExpectationsVisualizationPeriod = Período de Visualização de Expectativas
label.defineTeacherPersonalExpectationsEvaluationPeriod = Período de Avaliação de Expectativas
link.defineTeacherPersonalExpectationsVisualizationPeriod = Visualização
link.defineTeacherPersonalExpectationsEvaluationPeriod = Avaliação
label.editTeacherExpectationVisualizationPeriodManagement.title = Editar Período de Visualização de Expectativas
label.createTeacherExpectationVisualizationPeriodManagement.title = Criar Período de Visualização de Expectativas
label.editTeacherExpectationEvaluationPeriodManagement.title = Editar Período de Avaliação de Expectativas
label.createTeacherExpectationEvaluationPeriodManagement.title = Criar Período de Avaliação de Expectativas
label.editTeacherExpectationAutoEvaluationPeriodManagement.title = Editar Período de Definição de Auto-Avaliação
label.createTeacherExpectationAutoEvaluationPeriodManagement.title = Criar Período de Definição de Auto-Avaliação
link.group.teacherPersonalExpectations.title = Acompanhamento
label.see.teachers.personal.expectations = Visualizar Expectativas de Docentes
link.see.teachers.personal.expectations = Expectativas de Docentes
label.teacher.category = Categoria
label.teacher.expectation = Expectativas
label.visualize.teachers.expectations = Visualizar Expectativas de Docentes
label.periodDefinition = Definição de Períodos
label.teacher.auto.evaluation = Auto-Avaliação
link.define.expectations.evaluation.groups = Avaliação de Expectativas
label.define.expectations.evaluation.groups = Grupos de Avaliação de Expectativas
label.evaluated.teachers = Docentes a Avaliar
label.evaluated.groups = Grupo de Docentes
label.create.group = Adicionar Docente ao Grupo
label.manage.groups = Gerir Grupo
label.evaluated.groups = Grupo de Docentes a Avaliar
label.manage.groups.complete = Gerir Grupo de Docentes a Avaliar
label.appraiser.teacher.name = Docente Avaliador
label.teacher.evaluation = Avaliação
error.ExpectationEvaluationGroup.equals.teachers = Não é possível um docente avaliar-se a si próprio.
error.ExpectationEvaluationGroup.empty.evaluated = Não existe nenhum docente com o número introduzido.
error.ExpectationEvaluationGroup.invalid.departments = O docente com o número introduzido não pertence ao departamento no ano de execução seleccionado.
error.ExpectationEvaluationGroup.evaluatedTeacher.alreadyExists = O docente seleccionado já existe.
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.attributionByTeachers=Processo de atribuição efectuada pelos docentes e confirmada pelos alunos
finalDegreeWorkCandidacy.requirements.allowSimultaneousCoorientationAndCompanion=Permitir coorientação e acompanhante em simultâneo
finalDegreeWorkProposal.delete=Apagar
finalDegreeWorkProposal.delete.candidacy=Apagar Candidatura
finalDegreeWorkProposal.delete.attribution=Apagar Atribuição
message.confirm.delete=Deseja prosseguir com a operação
link.functions.management.delete=Apagar