verror.noDepartment=Não se encontra associado a um departamento. Por favor contacte o suporte. errors.header=
Para prosseguir deverá corrigir os seguintes erros:
errors.byte={0} tem de ser um byte. java.lang.Exception= errors.date={0} não é uma data válida. errors.double={0} tem que ser um número real. errors.email={0} não é um endereço de Email válido. errors.float={0} tem de ser um número real. errors.integer={0} tem de ser um inteiro. errors.invalid={0} é inválido. errors.long={0} must be an long. errors.maxlength={0} só pode ter no máximo {1} caracteres. errors.minlength={0} tem de ter pelo menos {1} caracteres. errors.range={0} não está entre {1} e {2}. errors.required={0} é de preenchimento obrigatório(a). errors.short={0} tem de ser um short. errors.invalid.teacher-number=Número de docente inválido errors.teacher.not.found=Docente com o número especificado não encontrado errors.invalid.weekDay=Formato do dia da semana inválido. Valores possíveis são: 2,3,4,5,6,S,s,D,d errors.invalid.startTimeHour=Hora de início inválida. errors.invalid.startTimeMinutes=Minutos de início inválidos. errors.invalid.endTimeHour=Hora de fim inválida. errors.invalid.endTimeMinutes=Minutos de fim inválidos. errors.invalid.student-number=Número de aluno inválido #----------------------- Exception messages -------------------------------------------------------- message.not-authorized=Tentou efectuar uma operação para a qual não tem autorização! message.unknown-error=Ocorreu um erro! message.student-not-found=Não foi encontrado registo do aluno pretendido. message.teacher-not-found=Não foi encontrado registo do docente pretendido. message.execution-period-not-found=Não foi encontrado registo do semestre pretendido. message.teacher-not-belong-to-department=O docente pretendido não pertence ao departamento. message.teacher.not-found-or-not-belong-to-department=O docente pretendido não pertence ao departamento ou não existe. message.indicates.error=Para prosseguir deverá corrigir os seguintes erros message.invalidPeriod=Fim e início inconsistentes. message.overlapping.lesson.period=Existe pelo menos um registo de aulas leccionadas que faz com que o período inserido gere incoerência. message.overlapping.support.lesson.period=Existe pelo menos um registo de aulas de dúvidas que faz com que o período inserido gere incoerência. message.overlapping.institution.working.period=Existe pelo menos um registo de períodos de permanência que fazem com que o período inserido gere incoerência. message.invalid.professorship.percentage=As percentagens têm que ser maiores ou iguais que 0 e menores ou iguais que 100. message.existing.associatedSupportLessons = Existem aulas de dúvida associadas aos turnos, não pode remover a disciplina. Remova as aulas de dúvida e depois pode remover a disciplina. message.existing.associatedCredits = Existem créditos associados aos turnos, não pode remover a disciplina. Remova os créditos e depois pode remover a disciplina. message.existing.shiftProfessorship = Impossível remover disciplina porque existem turnos associados ao professor! message.existing.supportLesson = Impossível remover disciplina porque existem aulas de dúvidas associadas ao professor! message.support.lesson.already.exists=A aula de dúvidas já se encontra registada! message.professorship.isResponsibleFor=O professor é responsável pela disciplina e não poderá ser removida, para tal contacte a equipa de suporte! error.remove.professorship = Não é possível remover disciplina porque existe informação associada ao professor nesta disciplina ! message.exceeded.professorship.percentage = Nos turnos teóricos, práticos e teórico-práticos, a soma de percentagens atribuídas aos docentes de um turno não pode exceder os 100%. message.invalid.teacher = Professor inválido. message.noTeacherDegreeFinalProjectStudent=Não existe a associação entre o aluno e o docente que pretende remover. message.teacherDegreeFinalProjectStudent.percentageExceed=A percentagem foi excedida devido ao aluno estar atribuído ao(s) seguinte(s) professor(es):
{0} message.teacherAdvise.teacher.percentageExceed=Nº {0} - {1} ( {2}{3} ) message.teacherAdvise.percentageExceed=A percentagem foi excedida devido ao aluno estar atribuído ao(s) seguinte(s) professor(es): message.teacherDegreeFinalProjectStudent.student-already-setted=O aluno já está atribuído a este professor. message.professorship.invalidCategory=A categoria a que o professor pertence não lhe permite que seja responsável message.professorship.numberOfResponsibleForExceeded= O número máximo da disciplina {0} foi atingido. Os responsáveis da disciplina são seguintes {1}. message.courses.chooseExecutionYear=Seleccione o Ano Lectivo sobre o qual pretende visualizar as disciplinas leccionadas. title.student.marksSheetConsult=Consulta de Pautas #----------------------- Form Validation Labels ----------------------------------------------------- label.property.teacher-number=Número do professor label.property.weekDay=Dia da semana label.property.startTimeHour=Hora de início label.property.startTimeMinutes=Minutos de início label.property.endTimeHour=Hora de fim label.property.endTimeMinutes=Minutos de fim label.property.support-lesson-place=Local da aula de dúvidas label.property.executionPeriod=Semestre label.property.executionCourse=Disciplina label.property.executionDegree=Curso #----------------------- TEACHERS MANAGEMENT ------------------------------------------ #--------------------------- Links ----------------------------------------------------- link.summaries=Sumários link.group.teacher.title=Docentes link.group.view.title=Consultas link.group.creditsManagement=Créditos link.group.gradesList=Pautas link.group.managementGroups.title=Grupos de Gestão link.group.students.title=Alunos link.students.search=Listagens de Alunos link.teachers.search=Listagem de Docentes link.degree.final.project.students=Trabalhos finais de curso link.teacherExecutionCourseAssociation=Disciplinas link.lessons=Aulas de licenciatura link.teacher.sheet=Resumo link.support.lessons=Aulas de dúvidas link.teacher-working-time-management=Permanência no IST link.list-department-teachers=Lista de Docentes link.curricularPlansManagementGroup=Planos Curriculares link.competenceCoursesManagementGroup=Disciplinas Competência link.insert.notes = Inserir Informação Adicional link.support-lesson.create=Criar aula de dúvidas link.edit=Editar link.delete=Apagar link.remove=Remover link.view=Visualizar link.teacher-institution-working-time.create=Criar período de permanência link.schedules.print = Imprimir return = Voltar link.return = Voltar link.change = Alterar link.teacherCreditsTeacher.manageInstitutionWorkingTime=Alterar link.teacherCreditsTeacher.manageDegreeFinalProjectStudents=Alterar link.teacherCreditsTeacher.shiftProfessorship.management = Alterar link.teacherCreditsTeacher.supportLessons.management= Alterar link.professorship.addExecutionCourse = Adicionar nova disciplina link.teacherCreditsManagement=Créditos link.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement = Expectativas link.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.define = Definir link.teacherService = Serviço de Docentes #--------------------------- Messages, Labels ------------------------------------- label.yes=Sim label.no=Não label.empty=- label.execution-period-choose=Escolha o semestre para o qual pretende administrar os créditos label.search.for.teacherCreditsSheet.title = Procurar Professor label.search.for.shift.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir os turnos que lecciona. label.search.for.support-lessons.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir as aulas de dúvidas. label.search.for.degree-final-project-student.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir os seus alunos de trabalho final de curso. label.search.for.institution-working-time.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir a permanência no IST. label.search.for.teacherCreditsSheet=Introduza o número do professor para o qual pretende visualizar a ficha resumo da informação para créditos. label.search.for.teacherExecutionCourseAssociation.management=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir as disciplinas que lecciona. label.search.for.teacherSummaries=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir os sumários das disciplinas que lecciona. label.search.for.otherTypeCreditLine=Introduza o número do professor para o qual pretende gerir créditos da categoria outros. label.execution-course.acronym=Sigla label.execution-course.name=Nome da disciplina label.execution-course.degrees=Licenciaturas label.execution-course.degrees.all=Cursos label.execution-course.responsibleFor=Responsável label.execution-period=Semestre label.teacher.professorships=Disciplinas leccionadas label.teacher.name=Nome do docente label.teacher.number= Nº do Docente label.teacher.department=Departmento label.executionYear=Ano Lectivo label.shift=Turno label.professorship.question= Lecciona? label.lessons = Aulas label.professorship.responsibleFor=Responsável? label.professorship.percentage=% que lecciona label.teacher.applied= Atribuídos label.shift.type=Tipo label.day.of.week= Dia da Semana label.lesson.start = Início label.lesson.end= Fim label.lesson.room = Sala label.teacher=Docente label.shift.noLessons=Não tem aulas label.support-lessons.management=Aulas de Dúvidas label.support-lesson.edit=Editar label.support-lesson.create=Criar nova aula de dúvidas label.support-lesson.delete=Apagar label.support-lesson.place =Local label.support-lesson.start-time = Início label.support-lesson.end-time=Fim label.support-lesson.weekday=Dia da semana message.support-lessons-list.empty=Não existem aulas de dúvidas registadas. button.add = Adicionar label.teacher-dfp-student.student-number=Número do aluno label.teacher-dfp-student.student-name=Nome do aluno label.teacher-dfp-student.add-student=Adicionar aluno label.teacher-dfp-student.remove-student=Remover aluno label.teacher-dfp-student.no-students=Não existem alunos em tfc registados. label.teacher-dfp-student.associated-students=Alunos associados em TFC label.teacher-dfp-student.percentage=Percentagem label.execution-period.name=Semestre label.teacher-institution-working-time.edit=Editar Período de Permanência label.teacher-institution-working-time.create=Criar Período de Permanência label.teacher-institution-working-time.management=Permanência no IST label.teacher-institution-working-time.edit=Editar período label.teacher-institution-working-time.create=Criar novo período label.teacher-institution-working-time.delete=Apagar período label.teacher-institution-working-time.start-time = Início label.teacher-institution-working-time.end-time=Fim label.teacher-institution-working-time.weekday=Dia da semana message.teacher-institution-working-time-list.empty=Não existem períodos de permanência registados. label.departmentTeachersList.title= Lista de Docentes label.departmentTeachersList.teacherName= Nome label.departmentTeachersList.teacherNumber= Número label.departmentTeachersList.teachersFound= {0} docentes encontrados. label.departmentTeachersList.teacherCategory=Cat. label.departmentTeachersList.teacherCreditsSheet.details=Detalhes label.departmentTeachersList.teacherCreditsSheet=Resumo de créditos label.teacherCreditsSheet.degreeFinalProjectStudents=Trabalhos Finais de Curso label.teacherCreditsSheet.degreeFinalProjectStudents.items=Alunos label.teacherCreditsSheet.masterDegreeProfessorships=Disciplinas Leccionadas em Mestrado label.teacherCreditsSheet.institutionWorkingTime=Permanência no IST label.teacherCreditsSheet.institutionWorkingTime.items=Períodos de Permanência no IST label.teacherCreditsSheet.supportLessons=Aulas de dúvidas label.teacherCreditsSheet.professorships=Disciplinas Leccionadas em Licenciatura label.teacherCreditsSheet.shiftProfessorships=Aulas choose.execution.period = [ESCOLHA UM SEMESTRE] label.credits=Créditos d.explanation=Na tabela encontram-se listados os semestres para os quais foram encontrados dados sobre o serviço docente. label.teacherService.credits.obtained=Obtidos label.teacherService.credits.mandatory=Devidos label.teacherService.credits.final=Finais label.teacherService.credits.total=Totais label.teacherService.credits.totalSum=Total label.teacherService.credits.until=Até ao 2º Sem. label.teacherService.credits.diferentCategories.explanation=Quando ocorre uma mudança de categoria a meio de um semestre, para cálculo dos créditos é usada a última categoria existente nesse semestre. label.teacherCreditsSheet.noInstitutionWorkingTime=Não foram encontrados registos de permanência no IST. label.teacherCreditsSheet.noSupportLessons=Não foram encontrados registos de aulas de dúvidas. label.teacherCreditsSheet.noLessons=Não foram encontrados registos de aulas. label.teacherCreditsSheet.noMasterDegreeProfessorships=Não foram encontrados registos de disciplinas de mestrado. label.teacherCreditsSheet.noDegreeFinalProjectStudents=Não foram encontrados registos de alunos de trabalho final de curso. label.teacherCreditsSheet.noProfessorships=O professor não lecciona nenhuma disciplina neste semestre. label.professorship.chooseExecutionPeriod=Escolha o semestre label.professorship.chooseExecutionDegree=Escolha o curso (licenciatura/mestrado) label.professorship.chooseExecutionCourse=Escolha a disciplina label.professorship.responsibeFor=Responsável label.professorship.remove=Remover disciplina label.executionDegree.masterDegree = Mestrado em {0} label.executionDegree.degree = Licenciatura em {0} label.otherTypeCreditLine.credits=Créditos label.otherTypeCreditLine.reason=Razão label.common.chooseExecutionYear = Escolha Ano de Execução label.noTeacherPersonalExpectationsDefinitionPeriodNotAvailable = Período de definição de expectativas dos docentes indefinido. label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.title = Período de Definição de Expectativas dos Docentes label.createTeacherExpectationDefinitionPeriodManagement.title = Criar Período de Definição de Expectativas dos Docentes label.editTeacherExpectationDefinitionPeriodManagement.title = Editar Período de Definição de Expectativas dos Docentes label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.startDate = Data de Início label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.endDate = Data de Fim label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.noPeriodDefined = Não existe período definido para o ano seleccionado label.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.dateInstructions = dd/mm/yyyy #---------------------------- Summaries ------------------------------------- button.edit = Editar button.delete = Apagar button.show = Mostrar label.showSummaries = Mostrar Sumários label.insertSummary = Inserir novo sumário label.lastModificationDate = Última modificação: label.summary.explanation= Aqui pode gerir os sumários da disciplina. Pode também ver apenas os sumários de um tipo de aula ou turno. label.summary.lesson = Aula  label.extra.lesson = Aula Extrordinária label.studentNumber.attended.lesson = Número de alunos label.teacher.other = Outro Docente label.or = ou label.none = Nenhum label.others = Outros label.for = por label.teacher.abbreviation = Prof. label.showBy.all=Todos label.summary.select=[Escolha um] label.teacher.course = Docente da Disciplina label.teacher.in = Docente Interno label.teacher.out = Docente Externo label.in.room = na sala label.summaryDate = Data da Aula: label.summaryDateOptions = Outra Data: label.summaryOptions = Data Possível da Aula: label.summaryHour = Hora da Aula: label.editor = Com Editor Html label.plain.text = Sem Editor Html label.room = Sala label.title = Titulo: label.summaryText = Sumário: label.clear = Limpar label.number = Número label.name = Nome title.summary.insert = Inserir Sumário title.summary.edit = Editar Sumário help.summary.chooseShift = Escolha o Turno a que se refere o Sumário que pretende inserir! help.summary.chooseLesson = Seleccione a Aula a que se refere o Sumário que pretende inserir.
Pode referir uma Aula Extra sendo obrigatório preencher Hora e Sala.
Se pretender anotar o número de alunos que assistiram à aula preencha o campo Número de Alunos. help.summary.chooseTeacher = Seleccione o Professor que leccionou a aula a que se refere o Sumário que pretende inserir.
Pode referir um Professor fora do corpo docente da disciplina e um professor externo à instituição.
Basta preencher o campo Número ou Nome respectivamente. message.studentsnumber.attended.lesson = {0} alunos assistiram à aula. message.studentsnumber.attended.lesson.no = Não existe informação quanto ao número de alunos que assistiram à aula. message.summaryType = Tipo de Aula message.dateFormat =    (dd/mm/aaaa) message.hourFormat =    (hh:mm) message.title= título message.summaryDate = Data da Aula message.summaryHour = Hora da Aula message.summaryText = Sumário property.aula = Aula error.summary.date.after.current.date = Não é possível inserir sumários com data posterior à actual! error.summary.impossible.show = Não é possível mostrar os sumários! error.summary.impossible.insert = Não é possível inserir Sumários! Dados incorrectos ou inexistentes error.summary.no.shift = Não é possível proceder com a operação! Turno não Existe! error.summary.invalid.date = Não é possível proceder com a operação! Data não coincide com as aulas da disciplina! error.summary.no.teacher = Não é possível proceder com a operação! Professor não existe ou não foi seleccionado! error.summary.teacher.invalid = Não é possível proceder com a operação! O docente interno lecciona a cadeira! error.summary.impossible.delete = Não foi possível apagar o Sumário! error.summary.impossible.preedit = Não é possível modificar os dados do Sumário! error.summary.impossible.edit = Não foi possível modificar os dados do Sumário! error.summary.no.executionCourse = Não é possível proceder com a operação! Cadeira não Existe! error.summary.no.professorShip = Não é possível proceder com a operação! O professor não lecciona a cadeira! error.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.invalidDates = Formato das datas introduzido é inválido error.teacherExpectationDefinitionPeriodManagement.endDateBeforeStartDate = A data de fim deve ser superior ou igual à data de início property.shift=Turno #--------------------------- Button ------------------------------------- button.ok=Ok button.continue= Continuar button.save= Guardar button.update= Actualizar button.cancel= Cancelar button.change-execution-period=Mudar button.anull=Anular button.enroll=Inscrever #-------------------------- FunctionsManagement ------------------------------ link.functions.management.new = Associar link.functions.management.edit = Editar link.functions.management.close = Fechar link.functions.management = Cargos de Gestão label.find.person.name = Procurar por Nome label.find.person.number = Procurar por Número label.search.person = Escolher Pessoa label.confirmation = Confirmação label.confirme = Confirmar label.search.function = Escolher Cargo label.search.functionManagement = Gestão de Cargos label.edit.function = Editar Cargo label.search.unit = Unidade label.units = Unidades label.chooseUnit = Escolher Unidade label.new.function = Novo Cargo: label.valid = Validade: label.credits = Créditos: label.to = até label.begin.date = Data de Ínicio: label.end.date = Data de Fim: label.date.format = (dd/mm/aaaa) label.search.unit2 = Escolha a Unidade: label.number.of.persons.finded = resultados encontrados label.page = Página label.action = Acção label.function = Cargo label.inherentFunction = Cargo Inerente label.associate = Associar novo Cargo label.associate1 = Associar label.beginDate = Data de Ínicio label.endDate = Data Final label.active.functions = Cargos Activos label.inactive.functions = Cargos Inactivos label.inherent.functions = Cargos Activos por Inerência label.next = Submeter label.belongs.to = Unidade Superior label.begin = Ínicio: label.duration = Duração: label.type = Tipo: message.success = Operação concluída com sucesso. message.duration.definition = Definição do prazo: message.duration = Existem dois modos distintos para definir o prazo do cargo: ou por ano lectivo/semestres ou inserção manual das datas. Opte pelo método que achar mais adequado. button.searchPerson = Procurar button.choose.new.person = Voltar alter.unit.button = Alterar Unidade alter.function.button = Alterar Cargo error.search.person = Não existe a pessoa com o critério escolhido. error.date1.format = Tem de indicar a data de início e fim no formato dd/mm/aaaa. error.noPerson = A pessoa indicada para desempenhar o cargo não existe. error.noFunction = O cargo indicado não existe. error.no.personFunction = A associação entre pessoa e o cargo não existe. error.invalid.unit = A unidade escolhida não pertence ao departamento. error.invalid.function = O cargo escolhida não pertence à unidade em causa. error.duplicate.function = A pessoa já possui esse cargo. error.noFunction.in.unit = Nota: A unidade seleccionada não possui cargos, caso pretenda um novo cargo nesta unidade por favor contacte-nos. error.noActiveFunctions.in.person = A pessoa seleccionada não possui cargos activos. error.noInactiveFunctions.in.person = A pessoa seleccionada não possui cargos inactivos. error.associateFunction = Não é possivel associar o cargo à pessoa. Por favor verifique se a pessoa preenche os requisitos do cargo em questão. error.personFunction.endDateBeforeBeginDate = A data final tem que ser superior à data inicial. error.notBeginDate = Tem que indicar uma data de ínicio. error.notEndDate = Tem que indicar uma data final. error.personFunction.dates.intersection.for.same.function = A pessoa já possui esse cargo nesse intervalo de tempo. curricularPlansManagementGroup=Grupo de Gestão de Planos Curriculares competenceCoursesManagementGroup=Grupo de Gestão de Disciplinas Competência competenceCourseManagementGroups=Grupo de Gestão de Disciplinas Competência competenceCourseManagementGroups.note=Nota competenceCourseManagementGroups.instructions=Pode manipular o grupo de pessoas com acesso gestão de disciplinas competência deste departamento. Selecione as pessoas desejadas e utilize os links Adicionar Pessoa(s) e Remover Pessoa(s). add.new.members=Adicionar novos membros number.of.persons=Nº de pessoas results.per.page=resultados por página show.all=mostrar todos label.group.members=Membros do grupo label.group.members.explanation=(pessoas com acesso à gestão de disciplinas competência deste departamento) label.group.members.empty=Não existem pessoas associadas ao grupo link.group.removeMembers=Remover membro(s) link.group.addPersons=Adicionar Pessoa(s) title.final.degree.works=Dissertações link.manage.final.degree.works=Gestão de Dissertações choose.execution.year.for.final.degree.work.managment=Escolha o ano lectivo para administrar dissertações: message.final.degree.work.administration=Está a administrar dissertações relativos ao período: message.final.degree.work.other.execution.degrees=Propostas oferecidas em conjunto para os seguintes cursos: message.final.degree.work.execution.degrees=Proposta oferecida em conjunto para os seguintes cursos: label.remove = Remover label.add=Adicionar finalDegreeWorkProposalHeaders.notPresent=Não foram encontradas propostas. finalDegreeWorkProposalHeader.title=Título finalDegreeWorkProposalHeader.orientatorName=Orientador finalDegreeWorkProposalHeader.coorientatorName=Coorientador finalDegreeWorkProposalHeader.companyLink=Acompanhante Externo finalDegreeWorkProposal.notPresent=A proposta não foi encontrada. finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.button=Estabelecer finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.start=Início finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.end=Fim finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.header=Periodo de submissão de propostas: finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.correctPeriodFormat=(formato das datas: dd/mm/yyyy hh:mm) finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.validator.start=O início do periodo é obrigatório. Atenção ao formato correcto. finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.validator.end=O fim do periodo é obrigatório. Atenção ao formato correcto. finalDegreeWorkProposal.setProposalPeriod.sucess=O periodo de submissão de propostas foi definido com sucesso. finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.button=Estabelecer finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.start=Início finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.end=Fim finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.header=Periodo de candidaturas: finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.correctPeriodFormat=(formato das datas: dd/mm/yyyy hh:mm) finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.validator.start=O início do periodo é obrigatório. Atenção ao formato correcto. finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.validator.end=O fim do periodo é obrigatório. Atenção ao formato correcto. finalDegreeWorkCandidacy.setCandidacyPeriod.sucess=O periodo de candidatura foi definido com sucesso. button.create=Criar finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.validator.OutOfPeriod=Fora do período de submissão de propostas para o curso selectionado. finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.interval=O período de submissão de propostas decorre entre: finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.interval.undefined=O período de submissão de propostas ainda não foi definido pelo(a) coordenador(a): finalWorkInformationForm.degree=A escolha de um curso é obrigatória. finalWorkInformationForm.role=A escolha de um papel é obrigatória. finalWorkInformationForm.title=A indicação de um título é obrigatória. finalWorkInformationForm.orientatorOID=A indicação de um orientador é obrigatória. finalWorkInformationForm.coorientatorOID=A indicação do coorientador é inválida. finalWorkInformationForm.title=A indicação de um título é obrigatória. finalWorkInformationForm.CreditsPercentage=A indicação da distribuição de créditos é obrigatória. finalWorkInformationForm.numberOfGroupElements=A indicação do número de elementos no grupo é obrigatória. finalWorkInformationForm.degreeType=A indicação do tipo do curso é obrigatória. finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.date=Data (dd/mm/yyyy) finalDegreeWorkProposal.ProposalPeriod.hour=Hora (hh:mm) finalDegreeWorkCandidacy.CandidacyPeriod.date=Data (dd/mm/yyyy) finalDegreeWorkCandidacy.CandidacyPeriod.hour=Hora (hh:mm) finalWorkInformationForm.companionPhone=O telefone apenas pode ser composto por números. finalDegreeWorkProposalHeader.number=Número da Proposta label.teacher.finalWork.department=Departamento finalWorkInformationForm.responsableNumber=O número do orientador finalWorkInformationForm.coresponsableNumber=O número do coorientador finalWorkInformationForm.numberGroupElements.invalidInterval=Verifique o número mínimo e máximo de elementos. finalWorkInformationForm.scheduling.invalidInterval=Interválo de submissão inválido. finalWorkInformationForm.invalidCreditsPercentageDistribuition=Atribuição de créditos inválida. finalWorkInformationForm.unexistingTeacher=Professor/Ingestigador não existente. error.assiduidade.situacao.nao.regularizada=A sua situação ainda não foi actualizada. message.noResults = Não foram encontrados resultados! finalDegreeWorkProposal.status=Estado finaldegreeworkproposalstatus.approved=Aprovado finaldegreeworkproposalstatus.published=Publicado finalDegreeWorkProposal.publishAproved.button=Publicar Propostas Aprovadas finalDegreeWorkProposal.aproveSelectedProposals.button=Aprovar Propostas Selecionadas finalDegreeWorkProposal.publishSelectedProposals.button=Publicar Propostas Selecionadas title.finalDegreeWorkProposals=Propostas de Trabalhos Finais de Curso title.finalDegreeWorkProposal=Proposta de Dissertação finalDegreeWorkProposalHeader.year= Período de Execução finalDegreeWorkProposalHeader.degree=Curso link.finalDegreeWorkProposals.view=Ver Propostas de TFC finalDegreeWorkProposal.create.new.button=Criar Nova Proposta finalDegreeWorkCandidacy.requirements.minimumNumberOfCompletedCourses=Nº mínimo de cadeiras finalDegreeWorkCandidacy.requirements.minimumCompletedCreditsSecondCycle=Nº mínimo de créditos no 2º ciclo finalDegreeWorkCandidacy.setRequirements.header=Requisitos de Candidatura finalDegreeWorkCandidacy.setRequirements.sucess=Os requisitos de candidatura foram definidos com sucesso. finalDegreeWorkCandidacy.requirements.minimumNumberOfStudents=Nº mínimo de alunos finalDegreeWorkCandidacy.requirements.maximumNumberOfStudents=Nº máximo de alunos finalDegreeWorkCandidacy.requirements.maximumNumberOfProposalCandidaciesPerGroup=Nº máximo de dissertações a que um aluno se pode candidatar finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies=Candidaturas finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.number=Nº finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.name=Nome finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.email=Email finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.phone=Telefone finalDegreeWorkProposalHeader.candidacies.student.preference=Preferência dos Alunos finalDegreeWorkProposalHeader.proposal=Proposta finalDegreeWorkProposalHeader.candidates=Candidatos finalDegreeWorkProposalHeader.teacher.attribute=Atribuir finalDegreeWorkProposal.attribution.byTeacher=Atribuição pelo Docente finalDegreeWorkProposal.attribution.confirmation.byStudents=Confirmação dos Alunos finalDegreeWorkProposal.attribution=Atribuir finalDegreeWorkProposalHeader.filter.by.branch=Filtrar listagem por área de especialização link.manage.finalWork = Trabalhos Finais de Curso title.teacher.finalWorkInformation = Proposta de Dissertação label.teacher.finalWork.chooseDegreeAndYear = Escolha a licenciatura e o ano curricular para o TFC label.teacher.finalWork.role = Criar TFC no papel de label.teacher.finalWork.responsable = Orientador label.teacher.finalWork.coResponsable = Co-Orientador label.teacher.finalWork.companion = Acompanhante label.teacher.finalWork.title = Título label.teacher.finalWork.name = Nome label.teacher.finalWork.mail = E-mail label.teacher.finalWork.phone = Telefone label.teacher.finalWork.number = Nº mecanográfico label.teacher.finalWork.section = Secção label.teacher.finalWork.credits = Distribuição de créditos docente orientador/co-orientador label.teacher.finalWork.credits.short = % Créditos label.teacher.finalWork.framing = Enquadramento label.teacher.finalWork.objectives = Objectivos label.teacher.finalWork.description = Descrição label.teacher.finalWork.requirements = Requisitos: (e.g. média,disciplinas concluídas) label.teacher.finalWork.deliverable = Resultado esperado label.teacher.finalWork.url = URL da descrição detalhada da dissertação label.teacher.finalWork.priority.info = Área de Especialização a que é oferecido preferencialmente label.teacher.finalWork.priority = Prioridade label.teacher.finalWork.numberOfGroupElements = Nº de elementos do grupo label.teacher.finalWork.minimumNumberGroupElements = Mínimo label.teacher.finalWork.maximumNumberGroupElements = Máximo label.teacher.finalWork.degreeType = Adequação à via Mestrado Integrado label.teacher.finalWork.observations = Observações label.teacher.finalWork.location = Localização da realização da dissertação label.teacher.finalWork.companyName = Nome da empresa label.teacher.finalWork.companyAdress = Morada da empresa link.coordinator.managefinalDegreeWorks = Trabalhos Finais de Curso label.manager.numberFindedPersons = Foram encontradas {0} pessoas. label.manager.findedOnePersons = Foi encontrada {0} pessoa. label.department = Departamento ### Teacher Credits Resume table message.invalid.credits.period2 = Não é possível realizar a operação fora do período definido. message.invalid.credits.period = Não é possível realizar a operação fora do período definido: {0} a {1}. button.submit = Submeter department = Departamento semester = Semestre label.executionPeriod=Semestre label.teacherService.credits=Créditos label.teacherService.credits.explanation=Na tabela abaixo encontram-se listados os semestres para os quais foram encontrados dados sobre o seu serviço docente. label.teacherService.credits.resume=Resumo label.teacherService.credits.obtained=Obtidos label.teacherService.credits.mandatory=Devidos label.teacherService.credits.final=Finais label.teacherService.credits.total=Totais label.teacherService.credits.totalSum=Total label.teacherService.credits.until=Até ao 2º Sem. message.text.editor.requires=Informação: Apenas os seguintes browsers suportam o editor html - Mozilla 1.3+, Mozilla Firebird/Firefox 0.6.1+, Internet Explorer 5+, Netscape 7.1+ label.lessonPlanning = Plano de Aula label.optional = (opcional) help.summary.choose.lessonPlanning = Seleccione o plano de aula a que se refere o Sumário que pretende inserir.
Automaticamente o campo título e sumário será preenchido com os dados do plano seleccionado.
O conteúdo do plano de aula é independente do conteúdo do sumário. #---------------------- Teacher Service Distribution -------------------- link.teacherServiceDistribution.start = Início link.teacherServiceDistribution = Distribuição do Serviço Docente label.teacherServiceDistribution.chooseTSDCurricularCourseToGroup = Escolha as licenciaturas que deseja agrupar label.teacherServiceDistribution.continue = Continuar label.teacherServiceDistribution.chooseExecutionYearAndSemester = Escolha o ano lectivo e semestre label.teacherServiceDistribution.executionYear = Ano Lectivo label.teacherServiceDistribution.semester = Semestre label.teacherServiceDistribution.choosenTSDCurricularCourseToGroup = Licenciaturas escolhidas para o agrupamento label.teacherServiceDistribution.competenceCourse = Disciplinas label.teacherServiceDistribution.curricularCourse = Licenciaturas label.teacherServiceDistribution.tsdCurricularCourseGroup = Grupo de Execução label.teacherServiceDistribution.valuationType = Estimar por label.teacherServiceDistribution.tsdCompetenceCourseType = Globalmente label.teacherServiceDistribution.tsdCurricularCourseType = Por Curso label.teacherServiceDistribution.tsdCurricularCourseGroupType = Por Grupo de Execução link.teacherServiceDistribution.tsdCourseService = Estimar Disciplinas link.teacherServiceDistribution.tsdProcessValuation = Ver Distribuição do Serviço Docente label.teacherServiceDistribution.theoreticalHours = Horas Teóricas label.teacherServiceDistribution.praticalHours = Horas Práticas label.teacherServiceDistribution.theoPratHours = Horas Téorico-Práticas label.teacherServiceDistribution.laboratorialHours = Horas Laboratoriais label.teacherServiceDistribution.firstTimeEnrolledStudents = Alunos inscritos pela 1º vez label.teacherServiceDistribution.secondTimeEnrolledStudents = Alunos inscritos pela 2º ou mais vezes label.teacherServiceDistribution.studentsPerTheoreticalShift = Número de alunos por turno teórico label.teacherServiceDistribution.studentsPerLaboratorialShift = Número de alunos por turno laboratorial label.teacherServiceDistribution.studentsPerProblemShift= Número de alunos por turno de problemas label.teacherServiceDistribution.studentsPerSeminaryShift= Número de alunos por turno de seminário label.teacherServiceDistribution.studentsPerFieldWorkShift= Número de alunos por turno de trabalho de campo label.teacherServiceDistribution.studentsPerTrainingPeriodShift= Número de alunos por turno de estágio label.teacherServiceDistribution.studentsPerTutDirectionShift= Número de alunos por turno de Orientação Tutorial label.teacherServiceDistribution.schoolClassCalculationMethod= Método de cálculo de Turmas label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTheoShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno teórico label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerLabShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno laboratorial label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerProblemShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de problemas label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerSeminaryShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de Seminário label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerFieldWorkShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de trabalho de campo label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTrainingShift=Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de estágio label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTutDirectionShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de orientação de tutoria label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTheoShift = Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno teórico label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerLabShift = Peso do aluno inscrito pela 2º vez ou mais vezes por turno laboratorial label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerProblemShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de problemas label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerSeminaryShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de Seminário label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerFieldWorkShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de trabalho de campo label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTrainingShift=Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de estágio label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTutDirectionShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de orientação de tutoria label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTheoShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno teórico label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerLabShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno laboratorial label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerProblemShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de problemas label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerSeminaryShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de Seminário label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerFieldWorkShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de trabalho de campo label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTrainingShift=Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de estágio label.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerTutDirectionShift= Peso do aluno inscrito pela 1ª vez por turno de orientação de tutoria label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTheoShift = Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno teórico label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerLabShift = Peso do aluno inscrito pela 2º vez ou mais vezes por turno laboratorial label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerProblemShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de problemas label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerSeminaryShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de Seminário label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerFieldWorkShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de trabalho de campo label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTrainingShift=Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de estágio label.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerTutDirectionShift= Peso do aluno inscrito pela 2ª vez ou mais vezes por turno de orientação de tutoria label.teacherServiceDistribution.usingTSDCurricularCourses = Usar as estimativas de cada licenciatura label.teacherServiceDistribution.createTSDCourseGroup = Criar Grupo De Execução label.teacherServiceDistribution.deleteTSDCurricularCourseGroup = Apagar Grupo de Execução label.teacherServiceDistribution.name = Nome label.teacherServiceDistribution.category = Categoria label.teacherServiceDistribution.departmentName = Departmento label.teacherServiceDistribution.tsdTeacher = Docentes label.teacherServiceDistribution.deleteTSDProfessorship = Remover Docente label.teacherServiceDistribution.chooseTeacher = Escolha Um Docente link.teacherServiceDistribution.chooseTSDCurricularCoursesToGroup = Escolher Licenciaturas link.teacherServiceDistribution.groupingAreaSupportService = Gerir Agrupamentos link.teacherServiceDistribution.tsdProfessorshipService = Atribuir Docentes a Disciplinas link.teacherServiceDistribution.pedagogicalAreaSupport.edition = Editar Áreas Pedagógicas link.teacherServiceDistribution.pedagogicalAreaSupport.competenceCourseAssociation = Associar Disciplinas a Áreas Pedagógicas link.teacherServiceDistribution.pedagogicalAreaSupport.tsdTeacherAssociation = Associar Professores a Áreas Pedagógicas label.teacherServiceDistribution.TeacherServiceDistribution = Agrupamento label.teacherServiceDistribution.edit = Editar label.teacherServiceDistribution.create = Criar label.teacherServiceDistribution.delete = Apagar label.teacherServiceDistribution.close = Fechar label.teacherServiceDistribution.associatedCompetenceCourse = Disciplinas Associadas label.teacherServiceDistribution.associate = Associar label.teacherServiceDistribution.dissociate = Dissociar label.teacherServiceDistribution.associatedTSDTeacher = Docentes Associados link.teacherServiceDistribution.tsdProcessVisualization = Visualizar Distribuição do Serviço Docente link.teacherServiceDistribution.tsdProcessCreation = Criar Distribuição do Serviço Docente link.teacherServiceDistribution.tsdProcessEdition = Editar Distribuição do Serviço Docente link.teacherServiceDistribution.teacherEmptyServiceDistributionCreation = Criar nova Distribuição link.teacherServiceDistribution.tsdProcessCopy = Criar Distribuição por cópia link.teacherServiceDistribution.tsdProcessPhasesManagement = Gerir Fases label.teacherServiceDistribution.valuate = Estimar label.teacherServiceDistribution.tsdProcessPhase = Fase label.teacherService.viewByCoursesAndTeachers = Ver Por Docentes e Disciplinas label.teacherServiceDistribution.open = Abrir label.teacherServiceDistribution.associatedCurricularCourse = Licenciaturas Associadas label.teacherServiceDistribution.availableCurricularCoursesToAssociate = Cursos Disponíveis label.teacherServiceDistribution.status = Estado label.teacherServiceDistribution.groupings.number = Nº de Agrupamentos label.teacherServiceDistribution.coursesValuated.number = Nº de Disciplinas Estimadas label.teacherServiceDistribution.changeName = Alterar Nome label.teacherServiceDistribution.close = Fechar label.teacherServiceDistribution.manualValue = Manual label.teacherServiceDistribution.realValueLastYear = Ano Passado label.teacherServiceDistribution.omissionValue = Omissão label.teacherServiceDistribution.calculatedValue = Calculado label.teacherServiceDistribution.total = Total label.teacherServiceDistribution.personName = Nome da Pessoa label.teacherServiceDistribution.view = Visualizar link.teacherServiceDistribution.omissionValuesValuation = Configurar Valores de Omissão label.teacherServiceDistribution.copyLastYearRealData = Estimar com base nos valores reais do ano anterior label.teacherServiceDistribution.copyPreviousTSDProcessPhaseData = Estimar por cópia do conteúdo de uma fase anterior label.teacherServiceDistribution.copy = Copiar label.teacherServiceDistribution.distribution = Distribuição link.teacherServiceDistribution.backTotsdProcessVisualization = Voltar para a visualização da Distribuição do Serviço Docente link.teacherServiceDistribution.createAutomaticTSDCourses = Criar Estimativas a partir de outros valores label.teacherService.laboratorial = laboratoriais label.teacherService.pratical = práticas label.teacherService.theoretical = teóricas label.teacherService.theopratical = teo-práticas label.teacherService.exportToExcel = Exportar para Excel label.teacherService.createTeacher = Criar Docente label.teacherService.successfulValuation = A Estimação foi concluída com sucesso. label.teacherService.teachers = Grupo de Docentes label.teacherServiceDistribution.removeTeacherFromGroup = Remover Docente do Grupo label.teacherServiceDistribution.addTeacher = Adicionar Docente label.teacherServiceDistribution.removeTeacher = Remover Docente label.teacherServiceDistribution.initialPhase = Fase Inicial label.teacherServiceDistribution.emptyPhaseList = Não existem Fases disponíveis para a Distribuição seleccionada link.teacherServiceDistribution.goTotsdProcessVisualization = Ir para a visualização da Distribuição do Serviço Docente label.teacherServiceDistribution.curricularCoursesToGroupCreationNotAvailable = Não existem disciplinas disponíveis para a criação de mais Grupos de Execução. label.teacherServiceDistribution.tsdTeacherCreationFailure = Já existe no grupo um docente com o nome indicado label.teacherServiceDistribution.theoreticalHoursLectured = H. Teóricas label.teacherServiceDistribution.praticalHoursLectured = H. Práticas label.teacherServiceDistribution.theoPratHoursLectured = H. Teo-Práticas label.teacherServiceDistribution.laboratorialHoursLectured = H. Laboratoriais label.teacherServiceDistribution.availability = Disponibilidade label.teacherServiceDistribution.both = Ambos label.teacherServiceDistribution.all = Todos label.teacherServiceDistribution.childGrouping = Sub-agrupamento link.teacherServiceDistribution.manageRootGrouping = Gerir Docentes e Disciplinas label.teacherServiceDistribution.createCourse = Criar Disciplina label.teacherServiceDistribution.removeCourse = Remover Disciplina label.teacherServiceDistribution.availableTeachers = Docentes Disponíveis label.teacherServiceDistribution.availableCourses = Disciplinas Disponíveis label.teacherService.viewByTeacherServiceDistribution = Ver Por Agrupamento label.teacherService.viewByPerson = Ver Por Pessoa label.teacherServiceDistribution.phaseManagementPermission = Gerir Fases label.teacherServiceDistribution.automaticValuationPermission = Estimar Automaticamente label.teacherServiceDistribution.omissionConfigurationPermission = Configurar Valores de Omissão label.teacherServiceDistribution.tsdCoursesAndTeachersManagementPermission = Gerir Grupo de Docentes e Disciplinas label.teacherServiceDistribution.person = Pessoa label.teacherServiceDistribution.permissions = Permissões link.teacherServiceDistribution.permissionSupportService = Gerir Permissões label.teacherServiceDistribution.coursesValuationPermission = Estimar Disciplinas label.teacherServiceDistribution.teachersValuationPermission = Atribuir Docentes label.teacherServiceDistribution.coursesManagementPermission = Gerir Disciplinas do Agrupamento label.teacherServiceDistribution.teachersManagementPermission = Gerir Docentes do Agrupamento label.teacherServiceDistribution.department = Departamento label.teacherServiceDistribution.teachersAlreadyIncluded = Já estão incluídos todos os docentes do Departamento. label.teacherServiceDistribution.coursesAlreadyIncluded = Já estão incluídas todas as disciplinas do Departamento. label.teacherServiceDistribution.addCourse = Adicionar Disciplina label.teacherServiceDistribution.editCourse = Editar Disciplina label.teacherServiceDistribution.acronym = Acrónimo label.teacherServiceDistribution.curricularPlan = Plano Curricular label.teacherServiceDistribution.executionPEriod = Período de Execução label.teacherServiceDistribution.curricularYears = Anos Curriculares label.teacherServiceDistribution.hours = Horas label.teacherServiceDistribution.theoretical= Teóricas label.teacherServiceDistribution.pratical = Práticas label.teacherServiceDistribution.theoPrat = Teó-Práticas label.teacherServiceDistribution.laboratorial = Laboratoriais label.teacherServiceDistribution.theoreticalHoursShort = H. Teo. label.teacherServiceDistribution.praticalHoursShort = H. Prát. label.teacherServiceDistribution.theoPratHoursShort = H. Teó-Prát. label.teacherServiceDistribution.laboratorialHoursShort = H. Lab. label.teacherServiceDistribution.associatedCurricularPlans = Planos Curriculares associados à Disciplina label.teacherServiceDistribution.notAvailableCurricularPlans = Não existem Planos Curriculares associados à Disciplina. label.teacherServiceDistribution.addCurricularPlan = Adicionar Plano Curricular à Disciplina label.teacherServiceDistribution.mergeTeacherServiceDistributions = Fundir com Agrupamento label.teacherServiceDistribution.merge = Fundir label.teacherServiceDistribution.operations = Outras Operações label.teacherServiceDistribution.setCurrent = Tornar Corrente label.teacherServiceDistribution.createNewGrouping = Criar Sub-agrupamento label.teacherServiceDistribution.parentGrouping = Associar elementos do Super-agrupamento label.teacherServiceDistribution.isPublished = Publicado label.teacherServiceDistribution.isNotPublished = Não Publicado label.teacherServiceDistribution.extraCredits = Créditos Extra label.teacherServiceDistribution.value = Valor label.teacherServiceDistribution.extraCreditsName = Nome label.teacherServiceDistribution.supressRedundantHoursTypes = Suprimir informação sobre turnos inexistentes label.teacherServiceDistribution.availabeTSDProcessPhases = Fases Disponíveis label.teacherServiceDistribution.currentPhase = Fase Corrente label.teacherServiceDistribution.subGroupingName = Nome do Sub-agrupamento label.teacherServiceDistribution.semesters = Semestres label.teacherServiceDistribution.notExistsTSDTeachers = Não existem Docentes associados ao Agrupamento label.teacherServiceDistribution.notExistsCompetenceCourses = Não existem Disciplinas associadas ao Agrupamento label.teacherServiceDistribution.availableTeachersAndCourses = Docentes e Disciplinas disponíveis para o processo de Distribuição do Serviço Docente label.teacherServiceDistribution.createNewCourse = Criar nova Disciplina label.teacherServiceDistribution.createNewTSDProcessPhase = Criar nova Fase label.teacherServiceDistribution.existingTSDProcessPhases = Fases existentes label.teacherServiceDistribution.nonAvailableTSDProcesss = Não existem Distribuições do Serviço Docente para o período seleccionado. label.teacherServiceDistribution.availableTSDProcesss = Distribuições do Serviço Docente disponíveis label.teacherServiceDistribution.newDistributionData = Dados da nova Distribuição label.teacherServiceDistribution.noPersonsWithValidPermissions = Não existem Pessoas com permissões definidas. label.teacherServiceDistribution.noPersonsWithValidPermissionsInGrouping = O Agrupamento não contém Pessoas com permissões associadas. label.teacherServiceDistribution.coursesWithoutValuations = Disciplinas por Estimar label.teacherServiceDistribution.associateTeacherToCourse = Associar Docente à Disciplina label.teacherServiceDistribution.associatedTeachers = Docentes associados à Disciplina label.teacherServiceDistribution.nonValuatedCourse = A Discplina seleccionada ainda não foi estimada. label.teacherServiceDistribution.associatedCourses = Diciplinas associadas ao Docente label.teacherServiceDistribution.groupingTeachersAlreadyIncluded = Já estão incluídos todos os docentes do super-agrupamento label.teacherServiceDistribution.groupingCoursesAlreadyIncluded = Já estão incluídas todas as disciplinas do super-agrupamento label.teacherServiceDistribution.noCompetenceCoursesForExecutionPeriod = Não existem Disciplinas associadas ao Agrupamento para o período seleccionado. label.teacherServiceDistribution.noTSDCoursesForExecutionPeriod = Não existem Disciplinas estimadas para o Agrupamento e período seleccionados. label.teacherServiceDistribution.assign = Atribuir label.teacherServiceDistribution.noTSDProcesssForExecutionPeriod = Não existem Distribuições de Serviço Docente para o período seleccionado. label.teacherServiceDistribution.noPublishedTSDProcesssForExecutionPeriod = Não existem Distribuições de Serviço Docente publicadas para o período seleccionado. label.teacherServiceDistribution.availableHours = H. Disp. label.teacherServiceDistribution.creditsInUse = Em uso? label.teacherServiceDistribution.byShift = semanais # Teacher Service Distribution Spreadsheet label.teacherServiceDistribution.TSD = DSD label.teacherServiceDistribution.campus = Campus label.teacherServiceDistribution..num.firstTimeEnrolledStudents = Num alunos: 1º label.teacherServiceDistribution..num.secondTimeEnrolledStudents = Num alunos: 2º label.teacherServiceDistribution.students.total = Total Alunos label.teacherServiceDistribution.hours.total = Total Horas label.teacherServiceDistribution.missing = Em Falta label.teacherServiceDistribution.tsdTeacher.singular = Docente label.teacherServiceDistribution.executionHours = Horas Lectivas label.teacherServiceDistribution.observations = Observações label.teacherServiceDistribution.tsdTeacher.availability.total = Total de horas disponiveis dos docentes label.teacherServiceDistribution.associateAll = Associar Todos label.teacherServiceDistribution.associateAllFemale = Associar Todas label.teacherServiceDistribution.noPermissionsForTSD = Não tem permissões sobre esta Distribuição do Serviço Docente errors.teacherServiceDistribution.negativeValue = {0} tem de ser um valor positivo. errors.teacherServiceDistribution.selectOneElement = Pelo menos um elemento de {0} tem de ser seleccionado. errors.teacherServiceDistribution.double.notInRange = O valor do campo tem de estar entre 0.0 e 1.0 label.teacherServiceDistribution.viewByCharts = Ver Gráficos label.teacherServiceDistribution.viewPlanning = Ver Planeamento de Serviço Docente label.teacherServiceDistribution.hoursByGrouping = Número de horas estimadas por agrupamento label.teacherServiceDistribution.numberStudentsByGrouping = Número de alunos estimados por agrupamento label.teacherServiceDistribution.TeacherServiceDistributions = Agrupamentos label.teacherServiceDistribution.permissionsForTSDProcess = Permissões para o processo de Distribuição label.teacherServiceDistribution.permissionsForTSD = Permissões para Agrupamentos #---------- new TSD contents ---------------- link.teacherServiceDistribution.valuateStudents = Estimar Alunos link.teacherServiceDistribution.valuateShifts = Estimar Aulas link.teacherServiceDistribution.valuateWeights = Estimar Pesos link.teacherServiceDistribution.valuateHours = Estimar Horas label.teacherServiceDistribution.valuateStudents = Alunos label.teacherServiceDistribution.valuateShifts = Aulas label.teacherServiceDistribution.valuateWeights = Pesos label.teacherServiceDistribution.valuateHours = Horas label.teacherServiceDistribution.course = Curso label.teacherServiceDistribution.currentValues = Valores actuais label.teacherServiceDistribution.newValues = Novos valores label.teacherServiceDistribution.estimatedValues = Valores Estimados label.teacherServiceDistribution.studentsPerShift = Número máximo de alunos por aula label.teacherServiceDistribution.shiftFrequency = Frequência semanal label.teacherServiceDistribution.shiftFrequency.acronym=Fr label.teacherServiceDistribution.noShiftsForTSDCourse = Não existe qualquer tipo de aula definido para a disciplina. label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerShift = Peso dos alunos inscritos pela 1ª vez label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerShift = Peso dos alunos inscritos pela 2ª vez label.teacherServiceDistribution.studentsTotal = Total de Alunos label.teacherServiceDistribution.shiftDuration = Duração de cada aula (horas) label.teacherServiceDistribution.shiftDuration.acronym=t label.teacherServiceDistribution.shiftType = Tipo de aula label.teacherServiceDistribution.weeklyHours = Total de horas semanais label.teacherServiceDistribution.numberOfSchoolClasses=Número de turmas por semana label.teacherServiceDistribution.numberOfSchoolClasses.acronym=NT label.teacherServiceDistribution.defineSchoolClassCalculationMethod=Definir método de cálculo label.teacherServiceDistribution.permissionsForTSDProcess = Ver Permissões para a Distribuição label.teacherServiceDistribution.permissionsForTSDGroup = Ver Permissões para os Agrupamentos label.teacherServiceDistribution.publish = Publicar label.teacherServiceDistribution.unpublish = Remover Publicação label.teacherServiceDistribution.viewStudentsAndHours = Ver horas e alunos label.teacherServiceDistribution.selectShifts=Escolher tipo de aulas a visualizar label.teacherServiceDistribution.viewHoursPerShift = Ver horas por tipo de aula label.teacherServiceDistribution.viewPerShift = por tipo de aula label.teacherServiceDistribution.studentsNumberPerShift = # Alunos / Aula label.teacherServiceDistribution.total = Total label.teacherServiceDistribution.nonBolonhaSuffix = (pB) label.teacherServiceDistribution.timeTableSlots = Número de aulas por semana label.teacherServiceDistribution.deleteTSDProcess = Apagar label.teacherServiceDistribution.numberOfShifts=Nº de turnos label.teacherServiceDistribution.numberOfShifts.acronym=Tur label.teacherServiceDistribution.hoursPerStudent=Horas por estudante label.teacherServiceDistribution.hoursForTeachers=Nº de horas do corpo docente TEORICA= Aulas Teóricas PRATICA= Aulas Práticas TEORICO_PRATICA= Aulas Teorico-Práticas LABORATORIAL= Aulas Laboratoriais DUVIDAS=Aulas de Dúvidas RESERVA=Reserva SEMINARY = Aulas de Seminário PROBLEMS = Aulas de Problemas FIELD_WORK = Trabalho de Campo TRAINING_PERIOD = Estágio TUTORIAL_ORIENTATION = Orientação Tutorial label.teacherServiceDistribution.firstTimeEnrolledStudents.symbol = (s1) label.teacherServiceDistribution.secondTimeEnrolledStudents.symbol = (s2) label.teacherServiceDistribution.weightFirstTimeEnrolledStudentsPerShift.symbol = (p1) label.teacherServiceDistribution.weightSecondTimeEnrolledStudentsPerShift.symbol = (p2) label.teacherServiceDistribution.studentsTotal.formula = (t = s1 x p1 + s2 x p2) label.teacherServiceDistribution.studentsPerShift.symbol = (n) label.teacherServiceDistribution.shiftFrequency.symbol = (fr) label.teacherServiceDistribution.shiftDuration.symbol = (h) label.teacherServiceDistribution.weeklyHours.formula = int(t/n) x fr x h = label.teacherServiceDistribution.curricularPlans = Planos Curriculares label.teacherServiceDistribution.shiftTypes = Tipos de Aula label.teacherServiceDistribution.courses = Cursos label.teacherServiceDistribution.nonAvailableTSDProcessPhases = Não existem fases anteriores errors.required.checkbox = Tem que seleccionar pelo menos um {0}. message.confirm.submit.deleteTSDProcess = Deseja mesmo apagar a Distribuição seleccionada? message.confirm.submit.deleteTSDProcessPhase = Deseja mesmo apagar a Fase seleccionada? #--------------------------- Links ----------------------------------------------------- # Local Navigation Bar link.group.general.title=Geral link.group.individual.title=Individual link.departmentTeachers = Docentes link.departmentCourses = Disciplinas link.personalExpectationsManagement = Expectativas Pessoais link.teacherService = Serviço link.teacher.credits=Créditos link.departmentTeachersExpectations = Expectativas dos Docentes link.teacher.viewDetails = Visualizar link.personalExpectationsManagement.definePersonalExpectation = Definir link.teacherService.credits.details=Ver Detalhes link.back = Voltar link.continue= Continuar link.edit= Editar #--------------------------- Button ------------------------------------- button.ok=Ok button.continue= Continuar button.previous= Anterior button.next= Seguinte button.save= Guardar button.update= Actualizar label.teacherService.hours = horas label.teacherService.navigateByTeacher = Navegar por Docente label.teacherService.navigateByCourse = Navegar por Disciplina label.teacherService.bothSemesters = Ambos os Semestres label.teacherService.firstSemester = 1º Semestre label.teacherService.secondSemester = 2º Semestre label.teacherService.viewCourseInfo = Ver informações curriculares label.teacherService.viewStudentsEnrolments = Ver inscrições de alunos label.teacherService.viewHoursPerShift = Ver horas por turno label.teacherService.viewStudentsPerShift = Ver alunos por turno label.teacherService.viewCreditsInfo = Ver informação sobre os créditos label.teacherService.teacher.number = Nº label.teacherService.teacher.category = Cat. label.teacherService.teacher.name = Nome label.teacherService.teacher.hours = Horas devidas label.teacherService.teacher.credits = Créditos não-lectivos label.teacherService.teacher.totalLecturedHours = Horas Dadas label.teacherService.teacher.availability = Créd. Dispon. label.teacherService.teacher.accumulatedCredits = Saldo label.teacherService.teacher.title= Docentes: label.teacherService.course.name = Disciplina label.teacherService.course.campus = Campus label.teacherService.course.degrees = Licenciaturas label.teacherService.course.curricularYears = Anos label.teacherService.course.semester = Semestre label.teacherService.course.firstTimeEnrolledStudentsNumber = #alunos 1º label.teacherService.course.secondTimeEnrolledStudentsNumber = #alunos 2º label.teacherService.course.totalStudentsNumber = Total Alunos label.teacherService.course.attendence = #alunos / aula label.teacherService.course.praticalHours = Horas Práticas label.teacherService.course.theoreticalHours = Horas Teoricas label.teacherService.course.laboratorialHours = Horas Laboratoriais label.teacherService.course.theoPratHours = Horas TeoricoPráticas label.teacherService.course.studentsNumberByTheoreticalShift = # Alunos / Turno Teórico label.teacherService.course.studentsNumberByTheoPraticalShift = # Alunos / Turno Teórico-Prático label.teacherService.course.studentsNumberByLaboratorialShift = # Alunos / Turno Laboratorial label.teacherService.course.studentsNumberByPraticalShift = # Alunos / Turno Prático label.teacherService.course.totalHours = Total Horas label.teacherService.course.availability = Em falta label.teacherService.course.title= Disciplinas: label.teacherService.separator= | label.teacherService.title = Distribuição do Serviço Docente label.teacherService.warning= A informação sobre as Horas Devidas e os Créditos já se encontra disponível error.teacher.already.associated.to.professorship=O docente já faz parte da equipa que leciona a disciplina indicada. error.summary.inexistent.teacher = O docente interno indicado não existe! error.summary.teacherNumber.invalid = O número de docente interno tem que ser um inteiro! error.summary.no.title = Não é possível inserir um sumário sem título! error.summary.no.summaryText = Não é possível inserir um sumário sem conteúdo! error.summary.no.shift = Falta seleccionar o turno! error.summary.no.date = Falta definir a data do sumário! error.summary.no.teacher = Falta escolher o docente! error.summary.no.room = Falta seleccionar a sala! error.summary.no.hour = Falta definir a hora do sumário! error.summary.no.lesson = Falta seleccionar a aula do sumário! error.summary.teacher.is.executionCourse.professorship = Não pode seleccionar um docente interno que leccione a disciplina! error.summary.no.valid.date = Data inválida. Não é possível inserir um sumário com data posterior à actual ou anterior à do início do semestre! error.summary.not.authorized = Não tem autorização para efectuar a operação pretendida sobre o sumário! error.summary.already.exists = O sumário já existe! search=Procurar download=Descarregar finalDegreeWorkCandidacy.requirements.maximumCurricularYearToCountCompletedCourses=Ano curricular máximo (inclusive) para a contablilização das cadeiras finalDegreeWorkCandidacy.requirements.minimumCompletedCurricularYear=Ano curricular mínimo completado #Directive Council - SummariesControl link.summaries.control = Controlo de Sumários link.export.to.excel = Exportar Lista para ficheiro no formato Excel (xls) link.export.to.csv = Exportar Lista para ficheiro no formato Comma-Separated Values (csv) error.no.deparment = Tem que seleccionar um departamento. error.no.execution.period = Tem que seleccionar o semestre. choose.department = [Escolha um Departamento] choose.execution.period = [Escolha um Semestre] label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.teacherName = Nome label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.teacherNumber = Número label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.categoryName = Categoria label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.executionCourseName = Disciplina label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.lessonHours = Horas Declaradas label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.summaryHours = Sumários nos Turnos label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.courseSummaryHours = Sumários na Disciplina label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.shiftDifference = Percentagem nos Turnos label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.courseDifference = Percentagem na Disciplina label.net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.directiveCouncil.SummariesControlElementDTO.siglas = Licenciatura(s) label.defineAutoAvaliationPeriod=Período de Definição de Auto-Avaliação link.defineAutoAvaliationPeriod=Auto-Avaliação label.startDate=Data de Início label.site.title=Site do Departamento link.site.department.view=Ver Site link.site.managers.choose=Gerir Permissões title.departmentSite.site.chooseManagers=Pessoas com acesso à gestão do site label.departmentSite.info.chooseManagers=Nesta página pode escolher quais as pessoas que podem gerir o site do departamento. Todas as pessoas deste grupo poderão alterar a informação geral, as secções, anúncios e eventos do site de departamento. link.site.department.manage=Gerir Site title.departmentSite.site=Gestão de Permissões do Site do Departamento message.departmentSite.managers.empty=Não existem pessoas adicionadas ao grupos de gestão do site de departmento. link.departmentSite.managers.remove=Remover title.departmentSite.managers.add=Adicionar pessoas title.departmentSite.managers.add.message=Para adicionar um gestor ao site introduza o login da pessoa ou então o número do documento de identificação. error.site.managers.add.alias.notFound=Não existe um pessoa no sistema com o login indicado. error.site.managers.add.idNumber.notFound=Não existe uma pessoa com o número de identificação indicado. label.departmentSite.noSite=Ainda não está criado o site para este departamento. Por favor contacte o administrador do sistema no suporte. label.alias=Username label.idNumber=Nº Identificação label.departmentAdmOffice = Secretaria de Departamento label.editAutoAvaliationPeriod = Editar Período de Definição de Auto-Avaliação label.common.executionYear = Ano de Execução label.noAutoEvaluationPeriodForYear = Período de definição de auto-avaliação indefinido label.teacherPersonalExpectationsVisualizationPeriodNotAvailable = Período de visualização de expectativas indefinido. label.teacherPersonalExpectationsEvaluationPeriodNotAvailable = Período de avaliação de expectativas indefinido. label.defineTeacherPersonalExpectationsVisualizationPeriod = Período de Visualização de Expectativas label.defineTeacherPersonalExpectationsEvaluationPeriod = Período de Avaliação de Expectativas link.defineTeacherPersonalExpectationsVisualizationPeriod = Visualização link.defineTeacherPersonalExpectationsEvaluationPeriod = Avaliação label.editTeacherExpectationVisualizationPeriodManagement.title = Editar Período de Visualização de Expectativas label.createTeacherExpectationVisualizationPeriodManagement.title = Criar Período de Visualização de Expectativas label.editTeacherExpectationEvaluationPeriodManagement.title = Editar Período de Avaliação de Expectativas label.createTeacherExpectationEvaluationPeriodManagement.title = Criar Período de Avaliação de Expectativas label.editTeacherExpectationAutoEvaluationPeriodManagement.title = Editar Período de Definição de Auto-Avaliação label.createTeacherExpectationAutoEvaluationPeriodManagement.title = Criar Período de Definição de Auto-Avaliação link.group.teacherPersonalExpectations.title = Acompanhamento label.see.teachers.personal.expectations = Visualizar Expectativas de Docentes link.see.teachers.personal.expectations = Expectativas de Docentes label.teacher.category = Categoria label.teacher.expectation = Expectativas label.visualize.teachers.expectations = Visualizar Expectativas de Docentes label.periodDefinition = Definição de Períodos label.teacher.auto.evaluation = Auto-Avaliação link.define.expectations.evaluation.groups = Avaliação de Expectativas label.define.expectations.evaluation.groups = Grupos de Avaliação de Expectativas label.evaluated.teachers = Docentes a Avaliar label.evaluated.groups = Grupo de Docentes label.create.group = Adicionar Docente ao Grupo label.manage.groups = Gerir Grupo label.evaluated.groups = Grupo de Docentes a Avaliar label.manage.groups.complete = Gerir Grupo de Docentes a Avaliar label.appraiser.teacher.name = Docente Avaliador label.teacher.evaluation = Avaliação error.ExpectationEvaluationGroup.equals.teachers = Não é possível um docente avaliar-se a si próprio. error.ExpectationEvaluationGroup.empty.evaluated = Não existe nenhum docente com o número introduzido. error.ExpectationEvaluationGroup.invalid.departments = O docente com o número introduzido não pertence ao departamento no ano de execução seleccionado. error.ExpectationEvaluationGroup.evaluatedTeacher.alreadyExists = O docente seleccionado já existe. finalDegreeWorkCandidacy.requirements.attributionByTeachers=Processo de atribuição efectuada pelos docentes e confirmada pelos alunos finalDegreeWorkCandidacy.requirements.allowSimultaneousCoorientationAndCompanion=Permitir coorientação e acompanhante em simultâneo finalDegreeWorkProposal.delete=Apagar finalDegreeWorkProposal.delete.candidacy=Apagar Candidatura finalDegreeWorkProposal.delete.attribution=Apagar Atribuição message.confirm.delete=Deseja prosseguir com a operação link.functions.management.delete=Apagar