label.parking=Estacionamento label.requestList=Lista de Pedidos label.requests=Pedidos label.search=Procurar label.searchUser=Procurar Utente label.state=Estado label.type=Tipo label.actualState=Estado Actual label.request=Pedido label.personal.info=Dados Pessoais label.choose=Escolha uma opção label.requestState=Estado do pedido label.creationDate=Data do pedido label.aditionalInformation=Outras informações label.cardNumber=Nº Cartão label.name=Nome label.phone=Telefone label.mobile=Telemóvel label.email=E-mail label.group=Grupo label.vehicleMake=Marca label.vehiclePlateNumber=Matrícula label.vehiclePropertyRegistry=Registo de Propriedade label.vehicleInsurance=Seguro label.vehicleOwnerID=Bilhete de Identidade label.vehicleAuthorizationDeclaration=Declaração de Autorização label.vehicles=Veículo(s) #to delete label.firstCarPlateNumber=Matrícula label.firstCarMake=Marca label.firstDeclarationAuthorization=Declaração de Autorização label.secondCarPlateNumber=Matrícula label.secondCarMake=Marca label.secondDeclarationAuthorization=Declaração de Autorização label.driverLicenseDocument=Carta de Condução label.firstCarPropertyRegistry=Registo de Propriedade label.firstCarOwnerId=Bilhete de Identidade label.secondCarPropertyRegistry=Registo de Propriedade label.secondCarOwnerId=Bilhete de Identidade label.firstCar=Veículo 1 label.secondCar=Veículo 2 label.currentFile=O ficheiro de {0} é label.firstInsurance=Seguro Veículo label.secondInsurance=Seguro Veículo label.ownVehicle=Veículo é próprio label.yes=Sim label.no=Não label.willdeliverDocument=Pretendo entregar o documento ({0}) em papel. label.deliveredDocument=Declaro que já entreguei o documento ({0}) junto da Gestão do Parque. label.deliverOnlineDocument=Pretendo entregar o documento ({0}) electronicamente. label.name=Nome label.parkUserInfo=Informação do Utente label.parkingGroup=Grupo label.userWithoutRequests=Utente sem pedidos efectuados label.newUser=Novo utente label.user=Utente label.note=Nota para o utilizador label.noRecordFound=Não foram encontrados registos com os dados fornecidos label.deleteVehicle=Apagar label.printCard=Imprimir Cartão label.exportToPDF=Exportar para PDF label.number=Número label.submitAs=Fazer pedido na qualidade de label.requestLimitlessAccessCard=Pedir cartão de acesso ilimitado label.requestedLimitlessAccessCard=O pedido para o cartão de acesso ao parque do tipo label.requestedLimitlessAccessCard.done=foi efectuado label.limitlessAccessCard=ilimitado label.phdNumber=Nº Doutoramento label.cardStartDate=Data de início label.cardEndDate=Data de fim label.cardValidPeriod=Cartão válido para sempre? label.renewalEndDate=Renovar até link.viewRequest=Ver pedido link.view=Ver link.users=Utentes link.create.external.person=Criar Utente label.confirm.create.external.person=Confirmar Existência da Pessoa link.viewUser=Ver utente link.viewDocument=Ver documento link.export=Exportar para Access link.mergeFiles=Exportar Base de Dados link.regulation=Regulamento link.addVehicle=Adicionar veículo link.verifyInsurance=Verificar seguro link.manageRequestsPeriods=Gerir Periodos de Pedidos link.parkingCards=Cartões Estacionamento link.back=Voltar link.exportToExcel=Exportar para Excel label.personActualClassification=Condição actual label.renewToUnlimitedCard=Renovar cartão ilimitado. label.insertNewPeriod=Inserir novo período label.editPeriod=Editar período label.periodNotSpecified=Não foram definidos períodos label.parkingRegulation=Acesso aos Parques de Estacionamento do IST label.parkingRegulation.pdf=(PDF) label.read.parkingRegulation=Regulamento label.insertParkingDocuments=Introduzir dados do veículo(s) e enviar documentos label.editParkingDocuments=Editar veículos e documentos label.fromName=Gestão do Parque label.fromAddress=lena@cd.ist.utl.pt label.subject=Pedido de Estacionamento label.limitlessCard=cartão ilimitado label.limitedCard=cartão limitado label.msAccessFile=Ficheiro Access do parque label.beginDate=Data início label.endDate=Data fim label.edit=Editar label.delete=Apagar message.no.parkingRequests=Não tem pedidos pendentes. message.no.necessaryPersonalInfo=Em Informação > Contactos tem de preencher o E-mail e um número de Telemóvel ou Telefone. message.acceptRegulation=Declaro que aceito tudo o que está definido no regulamento de acesso ao parque de estacionamento do IST (Alameda). message.personalDataCondition=O fornecimento dos dados pessoais Nome, E-mail, Telefone ou Telemóvel é condição necessária para a atribuição de cartão de acesso. message.acceptRegulationCondition=A aceitação expressa do regulamento de acesso ao parque de estacionamento do IST (Alameda) é condição necessária para a atribuição de cartão de acesso. message.acceptedRegulation=
Autorização e conhecimento do Regulamento
{0}, com o número mecanográfico {1}, declara que tomou conhecimento e expressamente aceita o Regulamento de Acesso ao Parque de Estacionamento do Instituto Superior Técnico sito no Campus da Alameda, que se encontra disponível na página da Internet do Conselho Directivo do IST, nomeadamente as penalizações nele previstas e em especial a possibilidade de bloqueamento e remoção dos veículos pelos quais me responsabilizo.
Mais declaro que aceito a recolha de imagens, no âmbito de videovigilância no Parque, com a finalidade de protecção de pessoas e bens.
message.attentionRegulation=Atenção: A entrega de versão digitalizada dos documentos é obrigatório para os alunos e qualquer requerente sem vínculo laboral com o IST. message.howManyVehicles=Quantos veículos? message.forMoreThan2Cars=Nota: mais de 2 veículos obriga a contacto junto da Gestão do Parque. message.toSubmitDocuments=Para submeter os documentos necessários message.maxFileSize=os ficheiros não podem exceder 2MB de tamanho message.fileFormat=os ficheiros têm de ser no formato PDF ou imagens no formato GIF ou JPG message.howToSubmit=carregue em Browse e escolha o documento correspondente ou escreva o caminho completo na caixa de texto (ex: c:\\documentos\carta_condução.jpg) message.personalDataUse=Nota: não será feito registo informático de quaisquer dados pessoais à excepção dos que são estritamente necessários à gestão do parque: o nome, o número mecanográfico, o tipo de ligação ao IST, a(s) matrícula(s) e o telefone de contacto. As cópias dos documentos pessoais a entregar à gestão do parque ficarão num arquivo de papel apenas acessível à gestão do parque. message.requestsNumber=Foram encontrados {0} pedidos message.userRequestedAs=O pedido foi submetido na qualidade de message.requestQuotas=Nota: A sua classe de utente apenas lhe garante acesso limitado ao parque de estacionamento. No entanto, pode estar em condições de se candidatar a um cartão de acesso ilimitado (ver {0}, Anexo I). Se estiver interessado selecione a opção abaixo. message.requestQuotasLimitedCard=Nota: A sua classe de utente apenas lhe garante acesso limitado ao parque de estacionamento. message.userRequestedCardType=O utente fez o pedido de parque para message.periodForUnlimitedCardExpired=O prazo para se candidatar a um cartão de acesso ilimitado já terminou. message.canRenewToUnlimitedCard=Pode candidatar-se a um cartão ilimitado. Se não o fizer dentro do prazo de candidaturas o seu acesso será renovado como limitado. message.renewToUnlimitedCardRequested=Tem um pedido de renovação do cartão como ilimitado. message.noParkingPartiesSelected=Não selecionou nenhum utente. message.pendingParkingRequestState=O seu pedido de acesso aos parques de estacionamento do IST encontra-se pendente. message.acceptedParkingRequestState=O seu pedido de acesso aos parques de estacionamento do IST foi aceite. message.rejectedParkingRequestState=O seu pedido de acesso aos parques de estacionamento do IST não foi aceite. button.copy=« button.copyAll=Copiar todos button.reject=Rejeitar button.submit=Submeter button.acceptRegulation=Aceito o regulamento button.notify=Notificar button.accept=Aceitar button.acceptPrint=Aceitar e Imprimir Cartão button.consultCards=Consultar button.renewCards=Renovar button.cancel=Cancelar button.remove=Remover button.export=Exportar button.exportExcel=Exportar Excel title.exportFile=Exportar Base de Dados title.editUser=Editar Utente title.regulation=O Regulamento obriga a que cópias dos seguintes documentos sejam facultados à Gestão do Parque (no Conselho Directivo) title.insurance=Seguro title.registo=Registo de Propriedade title.forEachVehicle=por cada veículo title.forEachVehicleNotOwned=por cada veículo de que o requerente não seja proprietário title.ownerId=BI do Proprietário title.anexIV.label=Anexo IV title.anexIV={0} devidamente preenchido label.driverLicense=Carta de Condução title.documentDelivery=Deverá declarar que já disponibilizou os documentos ou fazê-lo por uma das seguintes vias title.documentDeliveryOnline=entrega de versão digitalizada do documento (obrigatório para os alunos e qualquer requerente sem vínculo laboral com o IST) title.documentDeliveryPaper=entrega de versão em papel do documento junto da Gestão do Parque title.renewParkingCards=Renovação dos Cartões error.requiredDocumentDelivery=Tem de escolher um modo de entrega do documento. error.requiredStudentField=Tem que especificar o documento. error.requiredField=Este campo tem que ser preenchido. error.file.extension=O ficheiro tem de estar no formato pdf ou ser uma imagem no formato gif ou jpg error.file.size=O tamanho do ficheiro não pode ser superior a 2 MB (mega bytes) error.timeout=Tempo excedido para preencher o formulário. error.maxLengthExceeded=Este campo só pode ter no máximo {0} caracteres error.filemanager.unableDeleteFile=Não foi possível apagar o ficheiro. error.requiredCardNumber=Tem de inserir o número do cartão. error.invalidCardNumber=Número de cartão inválido. error.number.below.minimum=O número do cartão tem de ser superior a 0. error.alreadyExistsCardNumber=Número de cartão já atribuído. error.requiredGroup=Tem de associar um grupo. error.invalidGroup=Grupo inválido. error.parkingParty.no.vehicles=O utente não pode existir sem veículos associados. error.parkingParty.vehicle.repeatedPlates=Não podem existir veículos com a mesma matrícula. error.inccorrect.file=O ficheiro submetido não é o correcto. error.person.existent.docIdAndType=O documento de identificação indicado já está registado no sistema. error.unit.does.not.exist=A unidade indicada não existe. error.card.mustFillInDates=Tem de preencher ambas as datas. error.parkingParty.no.cars=O utente não pode ficar sem nenhum carro associado. error.parkingParty.invalidPeriod=A data de fim tem de ser maior ou igual à data de início. error.parkingParty.vehicle.mandatoryData=É necessário preencher a marca e matrícula para todos os veículos que não vão ser apagados. error.beginDateBeforeOrEqualEndDate=Data de ínicio depois ou igual à data de fim. error.overlapsAnotherInterval=O periodo indicado está a sobrepor outro periodo. error.cannot.renew.group=Não é possível renovar automaticamente os cartões pertencentes ao grupo escolhido. error.oldDate.biggerThan.newDate=A nova data de fim tem de ser superior à data actual de fim. WILL_DELIVER_HARD_COPY=Documento a entregar em papel ALREADY_DELIVERED_HARD_COPY=Documento já entregue em papel ELECTRONIC_DELIVERY=Documento entregue electronicamente ALL=Todos ACTIVE=Activos INACTIVE=Não activos ENDS_BEFORE_ONE_MONTH=Termina dentro de 1 mês ENDS_BEFORE_TWO_MONTHS=Termina dentro de 2 meses ENDED_UNTIL_ONE_MONTH_AGO=Terminou à 1 mês ENDED_UNTIL_SIX_MONTHS_AGO=Terminou à 6 meses ENDED_UNTIL_ONE_YEAR_AGO=Terminou à 1 ano label.has.parking.party=É utente? link.create.person.user=Criar nova pessoa/utente label.userNotFound=Não foram encontradas pessoas com o critério escolhido. label.vehiclesNotFound=Não existem veículos link.editUserCard=Editar Utente label.cardSearchPeriod=Critério temporal label.parkingUserState=Estado utente label.changeGroup=Mudar para o grupo label.parkingState=Estado cartão