errors.header = errors.prefix =
  • errors.suffix =
  • # rules messages. message.acumulated.curricular.courses=Não se pode inscrever a mais de {0} disciplinas acumuladas. message.minimum.number.curricular.courses.to.enroll=Deve inscrever-se a pelo menos {0} disciplinas. message.maximum.number.curricular.courses.to.enroll=Não se pode inscrever a mais de {0} disciplinas. message.enrolment.earlier.curricular.courses=Para se inscrever as disciplinas de um dado ano, deve inscrever-se obrigatoriamente a todas as disciplinas dos anos anteriores. message.leq.unique.laboratory=Só se pode inscrever a um laboratório. message.precedence.during.enrolment = A disciplina {0} tem precedência de inscrição! #messages message.successful.enrolment=Inscrição efectuada com sucesso. message.out.curricular.course.enrolment.period.default = Fora do período de inscrições. message.out.curricular.course.enrolment.period = Fora do período de inscrições:
    Próximo período de {0} até {1}. message.no.exams.to.enroll = Não existe nenhum exame com inscrição aberta. message.cant.enroll = Infelizmente não se pode inscrever através deste sistema. Por favor, inscreva-se pelo sistema antigo ou contacte a secretaria ou o coordenador do curso, de modo a verificar a sua situação. message.no.seminaries.to.enroll = Não existe nenhum seminário com inscrição aberta. message.seminaries.selectCaseStudy = Para realizar a sua candidatura, por favor, seleccione cinco casos de estudo por ordem de preferência. message.seminaries.avaliableCases = Casos Disponíveis message.seminaries.selectedCases = Casos Seleccionados message.executionCourses.not.available = Não existem disciplinas com agrupamentos em período de inscrição. message.infoGroupPropertiesList.not.available = Não existem agrupamentos. message.shifts.not.available = Não existem turnos. message.infoSiteGroupsByShiftList.not.available = Não existem grupos. message.infoSiteStudentGroupList.not.available = Não existem elementos no grupo. message.noStudentExecutionCourses = Não está inscrito em nenhuma disciplina. message.noStudentTests = Não tem Fichas de Trabalho. message.studentTest.no.available = A ficha de trabalho não está disponível. message.studentTest.sent = A ficha de trabalho foi enviada. message.studentTest.notSent = A ficha de trabalho não foi enviada. O prazo para realizar a ficha já terminou. message.studentQuestionsAnsweredNumber = Número de perguntas respondidas: message.studentQuestionsNotAnsweredNumber = Número de perguntas não respondidas: message.studentQuestionsCorrectNumber = Número de respostas certas: message.studentQuestionsIncorrectNumber = Número de perguntas erradas: message.infoSiteShiftList.not.available = Não existem turnos para se inscrever. message.infoStudents.not.available = Não existem alunos sem grupo para inscricoes message.info.student=Nesta área poderá encontrar alguns serviços académicos tradicionais, que normalmente se encontram dispersos, de uma forma centralizada. O objectivo é que consiga consultar informação de forma rápida e eficiente acelerando alguns dos processos relacionados com o seu trajecto escolar e minimizando o tempo dispendido na procura de informação. Aos serviços existentes irão sendo adicionados novos serviços ao longo do ano lectivo. message.editStudentGroupShift = Seleccione o novo turno : message.no.enrolments=Não existem inscrições neste plano curricular. message.project.wihtout.description = Sem descrição message.shift.without.groups = Sem grupos message.student.enrollment.help=Caso pretenda inscrição noutras áreas deve seleccionar as que pretende. message.student.enrolled.curricularCourses=Disciplinas Curriculares em que está inscrito message.student.unenrolled.curricularCourses=Disciplinas Curriculares em que se pode inscrever message.student.curriculum=Currículo do Aluno message.student.curricular.plan.various=Nota: É normal a existência de dois planos curriculares para o mesmo curso.
    O plano curricular com a data mais antiga (ano da sua entrada no IST), contem o seu currículo tal e qual como o pode visionar no ponto habitual acedido através da página do IST.
    O plano curricular com a data mais recente (este ano lectivo), contem o seu currículo como se o tivesse iniciado este ano, ou seja, apenas com as disciplinas em que se encontra inscrito a partir deste ano lectivo.
    A razão desta separação é dar a hipótese de verificar a correcção do seu currículo passado para, mais tarde (e depois de ter a certeza de que está tudo em ordem), juntar toda a informação num só plano curricular. message.student.shiftEnrollment = message.warning.student.enrolmentClasses = A inscrição em Turmas não substitui a inscrição nas respectivas disciplinas curriculares efectuada na Secretaria message.warning.student.enrolmentClasses.notEnroll = Pode inscrever-se, a título condicional, nos turnos de uma disciplina onde não se encontre inscrito curricularmente. Para isso deve usar a funcionalidade Escolher Disciplinas. message.warning.student.enrolmentClasses.labs = A inscrição nos Turnos de Laboratório não é vinculativa e está apenas disponível para poder ver o seu horário final. A inscrição efectiva nos Laboratórios está a cargo dos professores responsáveis de cada disciplina. message.student.shift.enrollment = Resumo da Inscrição em Turmas message.shift.enrollment.chooseCourses.help=Se pretende alterar as disciplinas que irá frequentar. message.shift.enrollment.modifyShifts.help=Se pretende alterar, ou continuar, a inscrição nos turnos. message.shift.enrollment.unenroll.help=Se pretende desinscrever-se do turno que escolheu, respectivamente. message.shift.enrollment.timetable.help=Se pretende visualizar o horário resultante. message.shift.enrollment.over.help=Se pretende terminar, por agora, o processo de inscrição. message.shif.type.help=(*) Tipo de Turno: T - Teórico, P - Práctico, L - Laboratório message.student.enrollment.confirmation=A inscrição foi efectuada com sucesso. Confirme a situação actual em baixo. message.student.shiftEnrollment.confirmation=A inscrição em Turmas foi efectuada com sucesso em todas as disciplinas que frequenta.
    Confirme a situação actual em baixo. message.student.shiftEnrollment.lacksCourses=Ainda falta inscrever-se em Turmas referentes a {0} disciplinas. #errors errors.impossible.operation = Foi impossível proceder com a operação! Dados indisponíveis. error.transaction.enrolment = De modo a manter a coerência, não poderá utilizar o botão "Back" (Retroceder) nem o botão "Refresh" (Actualizar) do seu browser. Recomece o processo de inscrição. error.notAuthorizedUnEnrollment = Não é possível efectuar a desinscrição desse exame. O período de inscrição já terminou! error.exception.notAuthorized=Não está autorizado a aceder a esta Informação. error.no.optional.curricular.courses.to.enroll = Deve seleccionar pelo menos uma disciplina para poder proceder e efectuar uma inscrição. error.seminaries.candidaciesLimitReached = Não pode efectuar mais de {0} candidatura(s) neste conjunto de seminários. Se pretende efectuar uma nova candidatura, deve cancelar uma que esteja pendente. errors.invalid.insert.groupStudentEnrolment = Não é possível inscrever-se nesse grupo, pois já está cheio! errors.existing.groupStudentEnrolment = Já está inscrito num grupo! errors.impossible.nrOfGroups.groupEnrolment = Não pode criar o grupo pois o turno está cheio! errors.impossible.minimumCapacity.groupEnrolment = Não pode criar o grupo pois o número de alunos inseridos é menor do que a capacidade mínima! errors.impossible.maximumCapacity.groupEnrolment = Não pode criar o grupo pois o número de alunos inseridos é maior do que a capacidade máxima! errors.student.already.enroled.in.group=Não pode remover disciplina em que se encontra inscrito em grupos de trabalho. errors.student.already.enroled=Não pode remover disciplinas em que se encontra inscrito na secretaria. errors.student.already.enroled.in.shift = Não pode remover disciplina em que se encontra inscrito em turnos. error.notAuthorized.ShiftEnrollment = Não foi possível efectuar a inscrição em turmas! errors.removeEnrolment.minimumNumberOfElementsAndStudentNotEnroled = Não pode remover a sua inscrição, pois o grupo tem o número minino de elementos e não está inscrito no grupo! errors.removeEnrolment.minimumNumberOfElements = Não pode remover a sua inscrição, pois o grupo tem o número minino de elementos! errors.removeEnrolment.studentNotEnroled = Não pode remover a sua inscrição, pois não está inscrito no grupo! errors.editStudentGroupShift.notEnroled = Não pode alterar o turno, pois não está inscrito no grupo! error.noGroup = Esse grupo já não existe na Base de Dados! error.existingGroup = Tente criar o grupo novamente! errors.editStudentGroupShift.allShiftsFull = Não pode alterar o turno do seu grupo, pois todos os outros estão cheios! errors.fullShift = Não pode criar um grupo, pois os turnos já estão todos cheios! errors.notSelected.executionCourse = Tem que seleccionar uma disciplina! errors.existing.elementsEnrolment = Algum dos elementos que está a tentar inscrever, já está inscrito noutro grupo! errors.invalid.shift.groupEnrolment = Preencha o turno desejado error.noProject = Esse agrupamento já não existe na Base de Dados! errors.editStudentGroupShift.shiftFull = Não pode alterar o turno do seu grupo, pois o turno que seleccionou está cheio! error.alreadyEnrolledError= Não possível efectuar a inscrição pois já se encontra incrito nesse exame! error.student.enrollment.AreasNotEqual=As áreas de especialização e secundária têm que ser diferentes. error.student.enrollment.incompatibleAreas=As áreas escolhidas são incompatíveis, tendo em conta as disciplinas em que o aluno se encontra aprovado. error.student.curricularPlan.nonExistent=O aluno correspondente não possui um plano curricular. error.areas.choose=Deve escolher as áreas de especialização e secundária para prosseguir com a inscrição. error.student.degreeCurricularPlan.LEEC=O aluno não pertence ao plano curricular da LEEC. error.student.enrolmentPeriod=O período de inscrição não corresponde a este período execução. error.transaction.enrollment=O processo de inscrição não suporta a utilização dos botões "Back" (Retroceder) e "Refresh" (Actualizar) do seu browser. De igual modo, a selecção das disciplinas deve ser feita de forma isolada. Por esta razão terá que recomeçar o processo de inscrição. error.enrollment.notAuthorized=Não está autorizado a fazer o processo de inscrição. error.enrollment.student.withTutor=O aluno já tem tutor para efectuar inscrição:
    Tutor com nº {0} - {1}. error.shift.enrollment.nonExistingStudent=Esse aluno não existe. error.shift.enrollment.nonExistingShift=Houve um erro no processamento de inscrição nos turnos que escolheu. error.shift.enrollment.capacityExceded=O turno {0} excedeu a sua capacidade. error.attend.curricularCourse.impossibleToEnroll=Não é possível inscrever-se em disciplinas que não tenha escolhido na inscrição em disciplinas da LEEC. # App groups group.enrolment=Inscrições # Links link.curricular.course.enrolment=Inscrição em Disciplinas link.shift.enrolment=Inscrição em Turmas link.shift.chooseCourses = Escolher Disciplinas link.shift.enrolement.edit = Escolher Turnos link.choose.optional.curricular.course=Escolher Opção link.exams.enrolment = Inscrição em Exames link.student.curriculum=Ver Curriculo link.myExecutionCourses = As minhas disciplinas link.tests = Fichas de Trabalho link.toDoTests = Fichas a decorrer link.doneTests = Fichas realizadas link.seminaries.enrolment=Inscrição em Seminários link.seminaries.rules = http://seminarios.ist.utl.pt/ link.groupEnrolment = Inscrição em Grupos link.enrolment = Inscrever link.removeEnrolment = Remover Inscrição link.insertGroup = Criar Grupo link.editStudentGroupShift = Alterar Turno link.StudentGroupsList = Listar Grupos link.backToShiftsAndGroups = << Visualizar Turnos link.backToProjects = << Visualizar Agrupamentos link.student.enrollment=Inscrição em Disciplinas - LEEC link.my.timetable=O Meu Horário link.results.test=Resultados da Prova de
    Aferição de Física #Labels label.seminairies.seeRules = (regulamento) label.enrolment.choose_change=Alterar/Efectuar Inscrição label.mandatory.enrolment.curricular.courses=Disciplinas de inscrição obrigatória: label.enrolment.curricular.courses=Disciplinas para inscrição: label.curricular.courses.choosen=Disciplinas escolhidas para inscrição: label.option=Opção: label.execution.year=Ano lectivo {0} label.day = Dia label.beginning = Início label.end = Fim label.season = Época label.examsToEnroll = Exames disponíveis para inscrição label.examsEnrolled = Exames com inscrição efectuada label.enroll = Inscrever label.unEnroll = Desinscrever label.course = Disciplina label.curricular.course.name = Nome da disciplina label.curricular.course.acronym = Acrónimo label.curricular.course.year = Ano label.student.studentCPFound= Plano(s) Curricular(es) encontrado(s). label.student.name=Nome label.student.degree=Curso label.curricular.course.to.remove = Disciplinas cuja inscrição será anulada: label.seminariesToEnroll = Seminários disponíveis para inscrição: label.currentCandidacies = Candidaturas efectuadas: label.cancelCandidacy = Cancelar label.seminaryCandidacyDetails = Detalhes label.seminaryTitle = Nome label.seminaryEnroll = Inscrever label.candidacyCurricularCourseTitle = Cadeira label.modalityTitle = Modalidade label.themesTitle = Temas label.candidacyFormTitle = Formulário de Candidatura label.seminaries.motivation = Motivação: label.seminaries.theme = Tema label.seminariesEquivalencies = Opções Disponiveis label.candidacySubmitedTitle = Candidatura Registada label.viewCandidacyTitle = Dados da Candidatura label.seminaries.showCandidacy.Theme = Seminário label.seminaries.showCandidacy.Student = Aluno label.seminaries.showCandidacy.Candidacy = Candidatura label.seminaries.showCandidacy.CurricularCourse = Disciplina label.seminaries.showCandidacy.CurricularCourse.Name = Nome label.seminaries.showCandidacy.CurricularCourse.Code = Código label.seminaries.showCandidacy.Student.Number = Nº label.seminaries.showCandidacy.Student.Name = Nome label.seminaries.showCandidacy.Modality = Modalidade label.seminaries.showCandidacy.Case = Caso label.seminaries.showCandidacy.Motivation = Motivação label.seminaries.showCandidacy.Back = Voltar label.seminaries.showCandidaciesLimitExceeded.Back = Voltar label.executionCourse= Disciplina label.clear = Limpar label.groupWord = Visualizar Grupo label.numberWord = Número label.nameWord = Nome label.emailWord = Email label.title = Título label.testBeginDate = Data de Início label.testEndDate = Data de Fim label.test.questionOrder = Pergunta label.test.questionValue = Cotação label.test.classification = Classificação label.test.totalClassification = Classificação Total label.confirmGroupStudentEnrolment = Deseja inscrever-se neste grupo ? label.shiftWord = Turno: label.infoStudents.studentsWithoutGroup = Lista de alunos sem grupo : label.enrolmentGroup.chooseShiftAndStudents = Escolha o turno e os alunos que deseja inscrever no SEU grupo! label.projectName = Nome do agrupamento label.projectDescription = Descrição do agrupamento label.confirmGroupStudentUnrolment = Deseja remover a sua inscrição deste grupo ? label.StudentGroup = Elementos do grupo label.student.viewEnroledExecutionCourses.description = Nesta página deve seleccionar a disciplina, cujo agrupamento deseja inscrever-se. label.properties = Propriedades do agrupamento label.student.viewExecutionCourseProjects.MaximumCapacity = Capacidade máxima por grupo label.student.viewExecutionCourseProjects.MinimumCapacity = Capacidade mínima por grupo label.student.viewExecutionCourseProjects.IdealCapacity = Capacidade ideal por grupo label.student.viewExecutionCourseProjects.GroupMaximumNumber = Número máximo de grupos label.student.viewExecutionCourseProjects.GroupEnrolmentPolicy = Política de inscrição label.atomic = ATÓMICA label.individual = INDIVIDUAL label.editStudentGroupShift.oldShift = O turno antigo é : label.nrOfElements = Número de vagas no grupo: label.nrOfGroups = Vagas: label.person.name=Nome: label.degree.name = Curso label.number=Número: label.executionYear=Ano Lectivo label.semester=Semestre label.curricular.year = Ano Curricular label.curricular.course.name = Disciplina label.finalEvaluation=Avaliação Final label.groupOperations = Opções : label.groupOption = Opção : label.GroupNumber = Grupo número: label.student.number = Número label.chooseCourses = Escolha o curso das cadeiras que quer frequentar label.degreeSelected.courses = Disciplinas do curso selecionado label.attendCourses = Disciplinas que vai frequentar label.useInformation = Informações de utilização label.class = Turma label.class.withId = Turma {0} label.shift = Turno label.lesson.type = Tipo label.lessons = Aulas label.lesson.weekDay = Dia da Semana label.lesson.beginning = Inicio label.lesson.end = Fim label.lesson.room = Sala label.time = Hora label.lesson.time = Horas label.credits.warning = Os créditos de cada área são contabilizados da seguinte forma: créditos de todas as dsiciplinas aprovadas na área em questão + creditos de todas as disciplinas acabadas de inscrever na mesma área.

    Quando existem disciplinas que podem pertencer tanto à área de especialização como à área secundária, o programa não sabe à partida em qual das áreas o aluno deseja fazer essas disciplinas, ou seja, não sabe em qual das áreas deve atribuir os respectivos créditos.

    Desta forma, o programa detecta se as áreas poderão ficar terminadas com a contabilização daqueles créditos, caso em que os atribuirá correctamente conforme o pretendido pelo aluno.

    Se pelo contrário nenhuma das áreas poderá ser terminada com a contabilização daqueles créditos, os mesmos serão repartidos pelas duas áreas (sem nunca poder ultrapassar o máximo de um grupo) até que o aluno faça um número suficiente de disciplinas para que se conclua se as áreas poderão ser terminadas.

    Consequentemente, os totais de créditos aqui apresentados poderão não corresponder exactamente ao que seria esperado pelo aluno, o que no entanto não quer dizer que estejam a ser mal contabilizados. #descriptions label.student.viewExecutionCourseProjects.description = Agrupamentos da disciplina seleccionada que estão em período de inscrição:

    Nome do Agrupamento: Pode visualizar os turnos e os respectivos grupos e proceder às inscrições. label.student.viewExecutionCourseProjects.propertiesDescription = Descrição das propriedades do agrupamento:

    - Capacidade Máxima por grupo: Número máximo de alunos que se podem inscrever num grupo
    - Capacidade Ideal por grupo: Número ideal de alunos que se devem inscrever num grupo
    - Capacidade Mínima por grupo: Número mínimo de alunos que se podem inscrever num grupo
    - Número máximo de grupos: Número máximo de grupos que se podem inscrever num turno
    - Política de Inscrição:

    (a) ATÓMICA significa que os alunos devem inscrever-se em simultâneo no grupo e o número de elementos deve ser maior ou igual do que a capacidade mínima e menor ou igual que a máxima. No caso do grupo já existir, poderão haver posteriores inscrições individuais, desde que a capacidade máxima não seja ultrapassada. Se algum aluno se quiser desinscrever, poderá fazê-lo desde que o grupo permaneça com a capacidade mínima.

    (b)INDIVIDUAL significa que os alunos inscrevem-se individualmente nos grupos, desde que a capacidade máxima não seja ultrapassada. Se um aluno quiser desincrever-se pode fazê-lo sempre, mesmo que o número de elementos do grupo fique menor que a capacidade mínima. label.student.viewShiftsAndGroups.description = Turnos e grupos do agrupamento seleccionado :

    Visualizar Agrupamentos: Para voltar à página onde se visualiza(m) o(s) agrupamento(s) da disciplina seleccionada.

    Coluna Grupos da tabela :
  • A sub-coluna Vagas, corresponde ao número de grupos que ainda se pode inscrever no turno.
    Caso o turno não tenha limite de grupos, na coluna aparece a expressão "Sem limite".

  • Criar Grupo: Pode criar um novo grupo se ainda não estiver inscrito em algum outro grupo do agrupamento.

  • [N] : Pode visualizar, alterar o turno ,inscrever-se e desinscrever-se no grupo número N
  • . label.student.viewStudentGroupInformation.description = Nesta página visualizam-se os elementos inscritos no grupo seleccionado.

    Visualizar Turnos: Para voltar à página onde se visualizam os turnos do agrupamento.
    Inscrever: Se ainda não estiver inscrito, pode inscrever-se no grupo se este tiver vagas.
    Remover Inscrição: Pode desinscrever-se.
    Alterar Turno: Se estiver inscrito no grupo, pode alterar o turno. label.student.emptyStudentGroupInformation.description = Visualizar Turnos: Para voltar à página onde se visualizam os turnos do agrupamento.
    Inscrever: Se ainda não estiver inscrito, pode inscrever-se no grupo se este tiver vagas. label.student.viewGroupEnrolment.description = Para criar o grupo basta confirmar, o número será o indicado abaixo.

    No caso da Política ATÓMICA:
    - Adicione o número mínimo de elementos exigidos pelas propriedades de grupo do agrupamento.
    (O seu número não consta na lista de alunos sem grupo uma vez que depois de submeter o seu pedido fica automaticamente inscrito). label.student.viewGroupStudentEnrolment.description = Nesta página pode confirmar ou cancelar a sua inscrição no grupo visualizado. label.student.removeStudentInGroup.description = Nesta página, se estiver inscrito no grupo, pode confirmar ou cancelar a sua desinscrição desde que respeite a política de inscrição. label.student.EditStudentGroupShift.description = Nesta página pode alterar o turno do grupo.

    OBSERVAÇÃO:
    Os turnos que poderá seleccionar são os que têm vagas. label.student.enrollment.specializationArea=Área de Especialização label.student.enrollment.secondaryArea=Área Secundária label.student.enrollment.no.area=Não Atribuída label.student.enrollment.select=[Escolha um] label.student.enrollment.number=Aluno nº label.student.enrollment.executionPeriod=Período Execução label.branch.credits=Créditos label.student.enrollment.from=de label.curricular.course.semester = Semestre label.deadline = Prazo label.warning=Aviso label.vacancies=Vagas label.Terminar = Terminar label.attention=ATENÇÃO #buttons button.finalize.enrolment = Confirmar button.change.enrolment = Alterar button.continue.enrolment = Continuar button.cancel = Cancelar button.choose = Escolher button.submitTest = Submeter Ficha button.back=Voltar button.remove = Remover button.back = << Voltar button.student.modify=Alterar button.student.end=Terminar button.addCourse = Adicionar Disciplina button.removeCourse = Remover Disciplina button.exit = Sair button.exit.enrollment = Sair do processo de inscrição button.enroll = Inscrever button.clean = Limpar #titles title.ChooseExecutionCourse = Escolha a Disciplina title.StudentGroupInformation = Visualizacao do Grupo title.ShiftsAndGroups = Visualização dos Turnos do Agrupamento title.RemoveEnrolment = Remover Inscrição title.GroupStudentEnrolment = Inscrição em Grupo title.enrolmentGroup.insertNewGroup = Criar novo grupo title.editStudentGroupShift = Alterar Turno do Grupo title.ExecutionCourseProjects = Agrupamentos em Período de Inscrição title.student.LEEC.enrollment = Inscrição de alunos em disciplinas da LEEC - com regras title.student.shift.enrollment=Inscrição em Turmas #properties property.turno = Turno property.lessons = Aulas property.lesson.weekDay = Dia da Semana property.lesson.beginning = Inicio property.lesson.end = Fim property.lesson.room = Sala property.groups = Grupos property.student.number=Número link.unenrole.shift= Desinscrever