create.actual.execution.for.plan = Criar execução actual para este plano degree.with.no.actual.execution.course = Curso sem execução actual error.could.not.delete.professorship = ERRO: Não foi possível apagar a relação entre docente e disciplina error.find.futureTeacher.nothing.selected = Tem de preencher pelo menos um dos campos para a pesquisa error.future.teacher.does.not.exist = O docente futuro seleccionado não existe error.future.teacher.has.professorships = O docente futuro não pode ser apagado pois está associado a unidades curriculares error.futureTeacher.already.exists = O número indicado já está associado a um docente futuro error.futureTeacher.associating = Não foi possível associar docente ao docente Futuro error.futureTeacher.creating = Não foi possível criar o docente Futuro error.futureTeacher.deleting = Não foi possível apagar o docente futuro error.futureTeacher.department.not.set = Falta preencher o campo Departamento error.futureTeacher.fields.not.set = Os campos Nome e Departamento têm de conter valores error.futureTeacher.name.not.set = Falta preencher o campo Nome error.futureTeacher.number.incorrect = O número de docente está incorrecto error.futureTeacher.number.not.set = Falta preencher o número de docente error.hours.invalid = ERRO: O campo das horas é inválido (ex: 10.0) error.hours.required = ERRO: O campo das horas tem de estar preenchido error.nothing.selected = Não foi feita nenhuma selecção error.teacher.already.associated.to.professorship = O docente já se encontra associado a esta disciplina. error.teacher.required = ERRO: É necessário indicar um docente para esta associação head.link.curricularPlanManagement = Gestão de Execuções head.link.postsOrientations = Cargos e Orientações heading.softplanning.createPlannedCourses = Criar planos de unidades curriculares heading.softplanning.createPlannedProfessorships = Criar e editar relações docente-disciplina heading.softplanning.futureTeacher.createFutureTeacher = Criação de novos docentes futuros heading.softplanning.futureTeacher.listFutureTeachers = Gerir Docentes Futuros heading.softplanning.generateActualExecutions = Transpor planos para execuções reais heading.softplanning.generateActualExecutions.top = Seleccione o ano de execução e as execuções planeadas que deverão ser transpostas para execuções reais heading.softplanning.generateActualExecutions.top1 = Seleccione as unidades curriculares planeadas do curso de {0} que deverão ser transpostas para execuções reais heading.softplanning.seePlannedExecutionDegrees.bolonhaExecutionDegrees = Curriculos de bolonha heading.softplanning.seePlannedExecutionDegrees.chooseExecutionDegree = Curriculo de execução heading.softplanning.seePlannedExecutionDegrees.preBolonhaExecutionDegrees = Curriculos de pré-bolonha heading.softplanning.seePlannedExecutions.seePlannedExecutionCourses = Listagem de Execuções de Disciplina heading.softplanning.seePlannedExecutions.seePlannedExecutionDegrees = Ver planos de curso heading.softplanning.seePlannedProfessorships = Visualisar relações entre unidades curriculares e docentes label.actualExecutionDegrees = Execuções Actuais label.add = Adicionar label.associate = Associar label.associatedToTeacher = Associado a label.bscHours = Horas licenciatura label.button.back = Voltar label.button.continue = Continuar label.button.createFutureTeacher = Novo docente label.button.findAllFutureTeachers = Listar todos os docentes futuros label.button.findFutureTeacher = Procurar docente futuro label.button.findOrientation = Procurar orientações planeadas label.button.findAllOrientations = Procurar todas as orientações planeadas label.button.generate = Gerar label.button.submit = Submeter label.cancel = Cancelar label.centralPositionHours = Horas cargos centrais label.change = Modificar label.changeTeacher = Modificar label.changedExecutions = Execuções que foram alteradas label.chooseDegreeType = Escolher grau tipo label.courseLoad = Tipos Aula label.createExecutionDegree = Criar Plano label.createNewProfessorship = Associar Docente label.createPlannedCourses = Actualizar execuções de unidades curriculares label.createPlannedDegree = Criar planos de curso label.createPlannedExecutionDegree = Criar planos de curso label.createdExecutions = Execuções criadas label.degreeCurricularPlanName = Plano Curricular label.degreeName = Nome do Curso label.degreeType = Tipo de Curso label.delete = Apagar label.deleteFutureTeacher = Apagar Docente label.department = Departamento label.editFutureTeacher = Editar Docente label.executionCourse = Execução de unidade curricular label.executionDegree = Execução de curso label.executionYear = Ano lectivo label.externalTeacher = Docente externo label.futureTeacher = Docente futuro label.futureTeacherDepartment = Departamento associado ao docente label.futureTeacherName = Nome do docente futuro label.futureTeacherNumber = Número de Docente label.generateActual = Transpôr para execuções reais label.generateActualExecutions.results = Resultados da criação de execuções actuais label.hours = Horas label.isMajor = Majoradas label.isResponsible = É Responsável label.isTMajor = T Majoradas label.mainPage = Página Inicial label.manageFutureTeachers = Gerir Docentes Futuros label.managePlannedProfessorships = Relações docente-disciplina label.mscHours = Horas Mestrado label.mscPayment = Pagamento MSC label.name = Nome label.nationality = Nacionalidade label.no = Não label.none = Nenhum label.notCreatedExecutions = Execuções que não foram criadas label.ok = Ok label.optional = Opcional label.orientationHours = Horas orientações label.passedExecutions = Execuções que não foram alteradas label.pgHours = Horas pós grad. label.phdHours = Horas Dout. label.plannedExecutionDegrees = Execuções Planeadas label.positionHours = Horas cargos label.professorship = Associação a docente label.rebides = Rebides label.rebidesTotal = Saldo rebides label.replaceProfessorships = Substituir as associações de docentes reais que já existam? label.replaceProfessorships.note = (Todas as associações de docentes reais que existam, associadas aos planos escolhidos, serão conforme o que está definido nas associações planeadas) label.seePlannedDegrees = Ver planos de curso label.select.one = [[Seleccionar]] label.selectAll = [[Seleccionar todos]] label.selectDepartmentUnit = Seleccionar unidade académica label.selectExecutionYear = Seleccionar ano lectivo label.selectDegreeType = Seleccionar tipo de curso label.selectNone = Desseleccionar todos label.selectTeacher = Adicionar docente label.selectDegree = Seleccionar curso label.shift = Turno label.softplanning = Página inicial label.softplanning.seeExecutionCourses = Listagem de unidades de execução planeadas label.softplanning.seeExecutionDegrees = Listagem de Execuções de Cursos label.teacher = Docente label.teachersToAssociate = Seleccione o docente que vai ser associado label.teachersToAssociate.message = Lista de docentes ligados ao departamento do docente futuro label.total = Total label.transpose.degree.in = A transpor o curso label.year = Ano label.yes = Sim label.description = Descrição link.courseReport = Relatório de Curso link.createOrientations = Criar Crientações link.crossoverReport = Relatório Cruzado link.disciplineReport = Relatório de Disciplina link.editOrientations = Gerir Orientações link.manageFunctions = Associações de Cargos link.listFutureTeachers = Listar Docentes Futuros link.externalTeacherReport = Listar Docentes Externos link.majorUnitReport = Relatório de unidade majorado link.managingOrientations = Gerir associações de orientações link.managingPositionsAssociations = Gerir associações de cargos link.ministryReport = Relatório para Ministério link.nonMajorUnitReport = Relatório de unidade não majorado link.statistics.visualize = Visualizar link.statistics.download = Ficheiro Resumo link.teacherReport = Relatório de Docentes link.unitReport = Relatório de Unidade link.editOrDeleteOrientations = Editar ou eliminar orientação message.degreeType = Tipo de curso message.futureTeacher.associate.success = Docente real associado com sucesso ao docente futuro message.futureTeacher.creating.success = Docente criado com sucesso message.futureTeacher.delete.success = Docente apagado com sucesso message.futureTeacher.desassociate.success = Desassociação de docente real efectuada com sucesso message.futureTeacher.modifying.success = Docente alterado com sucesso message.softplanning.createPlannedCourses.choosePlannedDegreeType.top = Seleccione o tipo de curso onde onde pretende criar execuções de unidades curriculares message.softplanning.createPlannedCourses.choosePlannedExecutionDegree.top = Seleccione os cursos onde pretende criar execuções de unidades curriculares message.softplanning.createPlannedProfessorships.choosePlannedDegreeType.top = Seleccione o tipo de curso onde onde pretende introduzir ou alterar associações de docentes a unidades curriculares message.softplanning.createPlannedProfessorships.choosePlannedExecutionCourse.top = Seleccione a disciplina onde onde pretende introduzir ou alterar as associações de docentes message.softplanning.createPlannedProfessorships.choosePlannedExecutionDegree.notAuthorized = Não tem permissões para ver informação desta página message.softplanning.createPlannedProfessorships.choosePlannedExecutionDegree.top = Seleccione o ano lectivo do curso onde pretende introduzir ou alterar associações de docentes a unidades curriculares message.softplanning.createPlannedProfessorships.deleteProfessorship.question = Pretende apagar esta associação entre docente e disciplina? message.softplanning.createPlannedProfessorships.deleteProfessorship.top = Com esta acção vai apagar a relação entre docente e disciplina com os seguintes detalhes message.softplanning.createPlannedProfessorships.editProfessorship.top = Preencha os campos indicados e prima guardar para criar/alterar a associação ao docente. Para seleccionar mais do que uma turma carregue na tecla ctrl enquanto selecciona as turmas. message.softplanning.createPlannedProfessorships.seePlannedProfessorships.noProfessorships = Ainda não existem associações de docentes para esta disciplina de execução message.softplanning.createPlannedProfessorships.seePlannedProfessorships.notAuthorized = Não tem permissões para visualizar informação desta unidade curricular message.softplanning.createPlannedProfessorships.seePlannedProfessorships.top = Seleccionar uma associação já criada para editar informação sobre essa associação ou clique no botão adicionar associação para criar uma nova associação message.softplanning.futureTeacher.associateFutureTeacher.top = Nesta página pode associar um docente real a um docente futuro, a partir da lista de docentes associados ao departamento ao qual o docente futuro pertence message.softplanning.futureTeacher.deleteFutureTeacher.top = ATENÇÃO!! Ao apagar o docente futuro não está a apagar o docente associado message.softplanning.futureTeacher.deleteFutureTeachers.information = Tem a certeza que quer eliminar este docente futuro? message.softplanning.futureTeacher.editFutureTeacher.top = Nesta página pode criar ou editar um docente futuro, atribuíndo-lhe um nome e um departamento message.softplanning.futureTeacher.listFutureTeachers.teacherList = Procurar docentes futuros message.softplanning.futureTeacher.listFutureTeachers.top = Nesta página poderá visualizar os docentes futuros que já existem, editá-los, eliminá-los e criar novos docentes futuros message.softplanning.futureTeacher.viewFutureTeachers.emptyList = A pesquisa não devolveu resultados. Experimente fazer a listagem de todos os docentes futuros ou então criar um novo docente futuro. \nPara criar um novo docente clique em 'Novo docente' message.softplanning.futureTeacher.viewFutureTeachers.teacherList = Lista de docentes futuros message.softplanning.generateActualExecutions.executionDegree.creation.warning = Atenção, ainda não existe nenhuma execução real para este curso. Se criar execuções reais para as unidades curriculares seleccionadas será também criada a execução do curso com os dados extraidos da execução planeada do curso (datas de início e fim de semestres, exames e épocas especiais) message.softplanning.generateActualExecutions.executionDegree.creation.warning.generic = Atenção, existem execuções de curso sem execuções reais associadas. Se criar execuções reais para estes cursos estas conterão os dados extraidos da execução planeada do curso (datas de início e fim de semestres, exames e épocas especiais) message.softplanning.generateActualExecutions.prepareGenerate = Seleccione os planos de execuções que quer tornar reais message.softplanning.welcomeScreen = Bem vindo área de planeamento do serviço de docência.
Aqui poderá gerir a associação entre docêntes e unidades curriculares.



Na tabela seguinte estão apresentadas algumas das funcionalidades do portal, que podem ser acedidas a partir do menu lateral. no.execution.courses.for.current.execution.period = Não existem execuções de unidades curriculares no primeiro semestre no.execution.courses.for.previous.execution.period = Não existem execuções de unidades curriculares no segundo semestre. planning.degree.information.label.courseSites = Página de execuções planeadas das unidades curriculares success.delete.professorship = Associação entre docente e disciplina eliminada com sucesso success.save.professorship = Associação entre docente e disciplina criada/alterada com sucesso title.curricularPlans = Planos Curriculares title.reports.planned = Relatórios dos planos title.reports.actual = Relatórios Serviço Docente title.statistics = Estatísticas title.teacherManagement = Gestão de Docentes professorship.associated.to.future.teacher=Esta associação tem um docente futuro message.softplanning.createOrientations.top=Complete os dados da nova orientação e para finalizar a criação pressione em Criar orientação. message.softplanning.createOrientations.message=Para seleccionar mais do que um docente associado à orientação pressione a tecla Ctrl enquanto clica sobre os nomes dos docentes que pretende. Para desseleccionar um docente proceder da mesma forma, carregando em Ctrl e clicando no nome do docente. message.softplanning.searchStudent.studentData.top=Resultados da pesquisa de alunos error.no.execution.year.defined=Não foi definido um ano lectivo error.no.execution.degree.defined=Não foi definida uma execução de curso error.no.teacher.defined=Não foi definido o docente a associar error.creating.orientation=Erro ao criar orientação error.editing.orientation=Erro ao editar orientação label.createOrientation.success=Orientação criada com sucesso label.editOrientation.success=Orientação alterada com sucesso planned.orientation.already.exists=A orientação já existe label.numberOfStudents=Número de alunos planned.orientation.already.exists=A orientação planeada que está a tentar criar já existe message.softplanning.editOrientations.firstPage.top=Seleccione um dos campos para realizar a pesquisa ou faça uma pesquisa por todas as orientações planeadas error.orientation.search.nothing.selected=Não foi seleccionado nenhum elemento para a pesquisa message.softplanning.editOrientations.viewOrientations.top=Edite ou elimine a orientação que pretende seleccionando o link correspondente message.softplanning.manageOrientations.studentList.emptyList=A pesquisa não deu resultados message.softplanning.editOrientations.top=Altere os dados da orientação e clique em Alterar orientação para finalizar as alterações message.softplanning.editOrientations.delete.top=Tem a certeza que quer apagar a seguinte orientação error.no.execution.year.defined=Não foi definido o ano lectivo label.editOrientation.success=Orientação planeada alterada com sucesso label.deleteOrientation.success=Orientação planeada apagada com sucesso label.created.plannedExecutionCourses=Planos de execução de disciplina criados label.deleted.plannedExecutionCourses=Planos de execução de disciplina apagados label.not.deleted.plannedExecutionCourses=Planos de execução de disciplina não apagados message.softplanning.createPlannedCourses.with.professorships=As seguintes execuções foram eliminadas assim como as relações a docentes associadas à mesma message.createExecutionDegrees.success=Os curriculos de execução foram criados/actualizados com sucesso! message.createExecutionDegrees.deleted.empty=Não foram apagados curriculos de execução message.createExecutionDegrees.created.empty=Não foram criados novos curriculos de execução message.softplanning.createPlannedProfessorships.exeedingHours=O número de horas dos docentes associados a esta execução excede o número de horas de contacto da disciplina de competência em message.softplanning.createPlannedProfessorships.missingHours=O número de horas dos docentes associados a esta execução está em défice face ao número de horas de contacto da disciplina de competência em label.create.execution.courses.for.degree=Criar as execuções de unidades curriculares correspondentes? label.curricularYear=Ano curricular label.semester=Semestre label.totalHours=Total de Horas label.curricularUnitName=Nome da Unidade Curricular (UC) label.acronym=Acrónimo label.is.optional=Opcional? label.haveAnyExecutionCourseForPeriod=Tem Execução? label.classgroup=Turma label.degreeCurricularPlanInfo=Outras UCs Associadas label.competenceCourses=Unidades de competência label.code=Código label.course.coordinators=Coordenadores de disciplina label.course.professorships=Docentes label.number=Número label.regime=Regime label.category=Categoria label.percentage=Percentagem label.legalRegimenPercentage=Percentagem (via Contrato) label.statisticsPercentage=Percentagem (via Estatísticas) label.Observations=Observações label.degree.coordinations=Coordenações de curso label.professorships=Associações a unidades curriculares label.none=Nenhum label.curricular.course=Disciplina label.hours.week=Horas semana label.total.hours=Total Horas label.year.coordinations=Coordenações de ano label.course.coordinations=Coordenações de unidade curricular label.organ.president=Presidente de orgão ou Comissão Científica label.organ.member=Membro de orgão ou comissao científica label.directive.organ.member=Membro de orgão directivo ou pedagógico label.observations=Observações label.orientations=Orientações label.teacher.associations=Docentes associados label.bsc.hours=Horas de licenciatura label.msc.hours=Horas de mestrado label.phd.hours=Horas de doutoramento label.postGrad.hours=Horas de pós graduação label.department.degrees=Cursos ministrados label.department.hours=Horas do departamento label.crossed.report.data=Dados do relatório cruzado label.crossed.report.unit.line=Departamento label.crossed.report.total.line=Totais label.1=1 label.0=0 button.see.less=Ver menos button.see.more=Ver mais label.dueHours=Devidas por contracto label.minLimit= Limite mínimo label.extraHoursLimit=Limite de horas extra label.career=Carreira label.isSpecialPosition=Cargo especial? label.isSpecialOrientation=Orientação especial? label.isSchoolOrDepartmentPresident=Presidente de departamento ou escola? label.isCentralPosition=Cargo central label.statisticsPercent=% das estatísticas label.effectiveDueHours=Devidas efectivas label.minEffectiveLimit=Limite mínimo efectivo label.extraHoursEffectiveLimit=Limite efectivo horas extra label.majHoursBSC=Horas licenciatura (majoradas) label.tMajHoursBSC=Horas licenciatura (t_majoradas) label.lectiveFileiraMSCHours=Horas mestrado fileira label.lectiveFileiraMSCMajorHours=Horas mestrado fileira (majoradas) label.lectiveFileiraMSCTMajorHours=Horas mestrado fileira (t_majoradas) label.lectiveMPGDHours=Horas mpg&d label.majorMPGDHours=Horas mpg&d (majoradas) label.tMajorMPGDHours=Horas mpg&d (t_majoradas) label.totalLectiveHours=Total lectivo label.totalLectiveHoursWithMajor=Total lectivo (majorado) label.positions=Cargos label.phdOrientations=Orientações doutoramento label.mscOrientations=Orientações mestrado label.limitPositions=Cargos limite label.limitOrientations=Orientações limite label.positionsAndOrientations=Cargos e orientações label.totalMajor=Total majorado label.balance=Saldo label.balanceMajor=Saldo (majorado) label.positiveBalance=Saldo positivo label.percentContribution=Contribuição 95% label.auxiliarNonPayed=Auxiliar (não pago) label.toPay=A pagar label.finalBalance=Saldo final label.situation=Caso label.toPayWithLimitation=A pagar c/ limitação label.acutalPayment=Saldo actualizado link.rebidesTable=Tabela de Rebides label.min=Mínimo label.max=Máximo label.edit=Editar label.delete=Apagar message.empty.rebides.table=Ainda não há dados na tabela de rebides label.button.create.rebides=Criar novo valor de rebides success.create.rebides=Valor de rebides criado com sucesso success.edit.rebides=Valor de rebides alterado com sucesso label.create.rebides=Criar rebides label.edit.rebides=Actualizar rebides error.no.minor.or.major.defined=Não foram definidos valores para o máximo ou mínimo error.rebides.values.already.exist=Já existe um valor de rebides para a categoria, regime e percentagem definidas success.delete.rebides=Valor de rebides apagado com sucesso no.success.delete.rebides=Não foi possível apagar o valor de rebides label.rebides.default=Valor por defeito de rebides message.delete.rebides=Apagar seguinte valor da tabela de rebides? label.isFullMajor=Majoração total planned.execution.with.no.other.curricular.course=Não é possível desassociar esta execução a esta unidade curricular pois esta é a única unidade curricular associada link.createPosition=Criar Cargos link.createNewPosition=Criar um novo cargo para esta unidade label.teacher.functions.information=Informações dos cargos do docente YEAR=Anual SEMESTER=Semestral TRIMESTER=Trimestral WEEK=Semanal label.periodType=Tipo de periodo label.course.teacherAssociations=Associações de docentes na disciplina label.course.load.information=Carga horária label.theoreticalHours=Aula Teórica (T) label.laboratorialHours=Aula Prática e Laboratorial (PL) label.problemHours=Aula Teórico-Prática (TP) label.seminaryHours=Seminario (S) label.trainingHours=Estágio (E) label.tutorialHours=Orientação Tutorial (OT) label.fieldHours=Trabalho de Campo (TC) label.otherHours=Outras (O) label.autonomousHours=Trabalho Autónomo label.totalHours=Horas de Contacto label.not.defined=Não definido error.noFunction.in.unit = Nota: A unidade seleccionada não possui cargos, caso pretenda um novo cargo nesta unidade clique no link Criar um novo cargo para esta unidade. link.managePositions=Gestão de Cargos message.managePositions.top.first=Seleccione a unidade à qual pretende adicionar ou modificar um cargo label.orientation.create=Para criar uma nova orientação clicar no botão abaixo error.no.execution.degree.defined=Não foi definido um curso error.no.student.defined=Não foi definido o aluno no.student.defined.for.planned.orientation=Não foi definido aluno para a orientação label.student.number=Número de aluno label.student.name=Nome do aluno label.docidnumber=Número de documento de identificação label.docidtype=Tipo de documento de identificação label.button.findStudent=Procurar aluno error.no.docidtype.selected=Não foi seleccionado nenhum tipo de documento de identificação; message.softplanning.searchStudent.top=Nesta secção pode criar, eliminar, e editar orientações. Para realizar estas operações tem de em primeiro lugar seleccionar um aluno realizando uma pesquisa. Realize a pesquisa por número de aluno, nome ou número e tipo de documento de identificação label.registration.number=Número de Matricula label.registration.year=Ano de Matricula label.create.orientation=Criar orientação error.no.student.defined=Não foi definido nenhum aluno label.student=Aluno label.degree=Curso label.degrees=Cursos label.orientation.selectExecutionYear=Ano lectivo da orientação error.no.execution.degree.for.execution.year=O aluno não frequenta o curso no ano lectivo seleccionado. Por favor seleccione outra matrícula ou outro ano lectivo label.state=Estado label.include.concluded=Incluir matrículas concluídas ou inactivas? label.active=matrícula activa label.inactive=matrícula não activa error.no.orientation.created=Não foi criada nenhuma orientação label.docid=Documento de identificação label.change.orientation=Alterar orientação error.orientation.not.found=ERRO! A orientação não foi encontrada message.editOrientation.deleteOrientation=Para eliminar esta orientação pressione o botão Apagar message.softplanning.deleteOrientations.top=Tem a certeza que quer eliminar a orientação? message.softplanning.deleteOrientations.warning=Esta acção é irreversível. Para confirmar a eliminação carregue em Sim error.orientation.could.not.be.deleted=A orientação não pode ser apagada message.softplanning.deleteOrientation.success=A orientação foi eliminada com sucesso link.deleteOrientation=Eliminar orientação message.softplanning.searchStudent.studentData.info=Nesta página são mostrados os resultados da pesquisa que realizou, de acordo com o aluno e a matrícula. Para editar ou eliminar uma orientação clique sobre a respectiva orientação e proceda conforme indicado na página. Para criar uma nova orientação clique em Criar orientação na linha respectiva. title.shiftManagement=Gestão de Turmas link.classgroupManagement=Gerir turmas message.classgroupManagement.firstPage.top=Pesquise a turma planeada a editar/eliminar pelo nome da turma e/ou curso e/ou ano lectivo. Para criar uma nova turma use o botão Criar nova turma message.classgroupManagement.searchResults.top=Resultados da pesquisa por turmas label.button.find.classgroup=Procurar turma label.button.create.classgroup=Criar nova turma message.classgroupManagement.create=Para criação de novas turmas clicar no botão message.classgroupManagement.searchResults.empty=Não foram encontradas turmas label.dayPeriodType=Periodo do dia label.all=[Todos] label.associatedTeachersAndShifts=Docentes e turnos associados label.no.associations=Sem associações message.classgroupManagement.createNew.title=Criar uma nova turma message.classgroupManagement.createNew.top=Para criar uma nova turma preencher os campos relativos à turma. Os campos assinalados com * são de preenchimento obrigatório label.first.semester=1º semestre label.second.semester=2º semestre label.both.semesters=Ambos os semestres message.classgroupManagement.createNew.executionPeriod=Pode seleccionar um qualquer um dos semestres ou ambos. label.capacity=Capacidade success.create.planned.schoolClass=Turma planeada criada com sucesso error.no.valid.degree.or.execution.year=O ano lectivo ou curso não são válidos error.missing.fields=Há campos obrigatórios que não foram preenchidos error.no.valid.day.period.defined=O valor de periodo do dia escolhido não é válido error.no.planned.execution.degree.for.selected.year=Não existe uma execução planeada do curso para o ano lectivo seleccionado error.more.than.one.execution.degree=Existe mais do que uma execução planeada do curso para o ano lectivo seleccionado no.execution.period.defined=O semestre não foi definido no.execution.year.defined=O ano de execução não foi definido no.degree.defined=O curso não foi definido no.day.period.defined=O periodo do dia não foi definido no.schoolclass.name.defined=O nome da turma não foi definido no.schoolclass.selected=Nenhuma turma foi seleccionada error.must.edit.other.planned.schoolclass=Erro! não pode alterar o semestre a esta turma pois já existe uma turma igual para o semestre escolhido error.schoolclass.with.same.parameters.already.exists=Não é possível realizar a operação. Já existe uma turma criada com os mesmos parâmetros. message.classgroupManagement.edit.title=Editar uma turma message.classgroupManagement.edit.top=Para editar uma turma preencher os campos relativos à turma. Os campos assinalados com * são de preenchimento obrigatório success.edit.planned.schoolClass=Turma planeada alterada com sucesso message.classgroupManagement.delete.title=Eliminar turma message.classgroupManagement.delete.top=Pretende eliminar esta turma? success.delete.planned.schoolClass=Turma planeada eliminada com sucesso cannot.delete.due.to.associated.shifts=A turma planeada não pode ser apagada por estar associada a um ou mais turnos label.change.classgroup=Alterar turma no.schoolclass.selected=Erro, não foi encontrada nenhuma turma label.type=Tipo message.softplanning.statistics.firstPage.top=Aqui pode visualizar os dados dos docentes associados a um determinado departamento num determinado ano lectivo. Pode também criar novas informações label.button.findStatistics=Procurar dados label.button.createStatistics=Criar novos dados message.softplanning.statistics.searchResults.top=Resultados da pesquisa. Pode editar ou eliminar os dados mostrados de seguida label.observation=Observação label.open=[Em aberto] message.softplanning.statistics.edit.top=Para modificar os dados estatísticos alterar as informações necessárias e carregar no botão alterar label.is.special.orientation=É orientação especial? label.is.special.position=É cargo especial? label.begin.executionYear=Ano lectivo de início label.end.executionYear=Ano lectivo de fim message.softplanning.noInformation.available=Sem informação error.observation.required=É necessário fornecer um valor para a observação error.begin.execution.year.required=O ano lectivo de início tem de estar preenchido success.create.teacherStatistics=Dados estatísticos criados com sucesso error.no.from.executionYear.selected=Não foi seleccionado nenhum ano lectivo de origem error.no.to.executionYear.selected=Não foi seleccionado nenhum ano lectivo de destino label.from.executionYear=Ano lectivo de origem label.to.executionYear=Ano lectivo de destino message.generateClassgroups.firstPage.top=Aqui pode importar turmas de anos lectivos anteriores para turmas planeadas num ano lectivo à escolha. Seleccione o ano lectivo de onde quer importar as turmas e o ano lectivo para onde quer criar os planos de turma. As turmas podem depois ser editadas no link Gerir turmas. link.generateClassgroups=Importar Turmas message.generateClassgroups.secondPage.top=Seleccione as turmas que quer importar para o novo ano lectivo message.no.schoolclasses.to.select=Os anos lectivos de origem e de destino não têm execuções de curso complementares com turmas para importar error.no.schoolclasses.selected=Não foram seleccionadas turmas para importar error.no.degree.type.selected=Não foi seleccionado um tipo de curso success.import.schoolclasses=Turmas importadas com sucesso success.import.schoolclasses.none=Não foram importadas quaisquer turmas error.schoolclass.no.executionPeriod.found=A turma de importação não tem periodo de execução error.schoolclass.no.executionDegree.found=Não existe uma execução planeada do curso a associar a esta turma label.createdSchoolClasses=Turmas criadas label.notCreatedSchoolClasses=Turmas que não foram criadas label.create.statistics=Criar dados error.teacher.statistics.data.incomplete=Os dados estatisticos não podem ser criados por estarem incompletos error.department.required=ERRO: é necessário indicar o departamento error.execution.year.required=ERRO: é necessário indicar o ano lectivo success.edit.teacherStatistics=Dados estatísticos alterados com sucesso error.teacher.statistics.colision.no.end=ERRO: existem dados estatísticos para este docente que não têm data de fim e que colidem com esta informação error.teacher.statistics.colision=ERRO: existem dados estatísticos para este docente que colidem com este, terminam num ano lectivo após o ano lectivo seleccionado para o início error.teacher.statistics.end.before.begin=ERRO: O ano lectivo de fim está antes do ano lectivo de ínicio. success.delete.teacherStatistics=Dados de estatísticas eliminados com sucesso message.exceeds=em excesso message.missing=em falta message.softplanning.statistics.delete.top=Tem a certeza que quer eliminar estes dados estatísticos? Esta operação é irreversível message.softplanning.externalTeacherReport.top=Lista de docentes externos message.softplanning.externalTeacherReport.no.data=Sem dados para apresentar schoolclass.already.exists=A turma já existe para o período definido label.hours.semester=Horas semestrais label.begin.date=Data de início label.end.date=Data de fim label.seePlannedDegrees.message=Visualização dos planos de curso e associações de docentes planeadas para cada ano lectivo label.createPlannedExecutionDegree.message=Criação das execuções planeadas dos cursos e unidades curriculares, para cada ano lectivo label.createPlannedCourses.message=Criação das execuções planeadas das unidades curiculares e actualização de acordo com as alterações realizadas nos planos de estudo label.generateActual.message=Transposição dos planos de estudos para planos reais. ATENÇÃO, esta transposição produz alterações que são visiveis na parte publica do Fénix label.managePlannedProfessorships.message=Gestão das associações planeadas entre docentes e unidades curriculares. link.generateClassgroups.message=Geração de turmas planeadas para um determinado ano lectivo, a partir das turmas existentes num determinado ano lectivo message.manageExecutions=Gestão das associações docente-disciplina, gestão de execuções e alocação de docentes a turnos (e respectivas horas). message.degreePaymentTypeDefinition=Definição dos tipos de pagamento para cada curso. message.manageFutureTeachers=Criação e gestão de docentes futuros. message.externalTeacherReport=Listagem dos docentes externos existentes. message.rebidesTable=Configuração dos valores de Rebides. message.editOrientations=Gestão de orientações de alunos. message.managePositions=Criação e gestão de cargos institucionais. message.manageFunctions=Associação de docentes a cargos institucionais. message.unitReport=ToDo message.unitReport message.courseReport=ToDo message.courseReport message.disciplineReport=ToDo message.disciplineReport message.teacherReport=ToDo message.teacherReport message.ministryReport=ToDo message.ministryReport message.crossoverReport=ToDo message.crossoverReport message.statistics.visualize=ToDo message.statistics.visualize label.anual.total=Total anual label.bsc.total=Total licenciatura label.msc.total=Total mestrado label.phd.total=Total doutoramento label.postGrad.total=Total pós graduação label.actual=actual label.planned=planeado label.user=Nome de utilizador NORMAL=Normal FILEIRA=Fileira label.degreePaymentTypeDefinition=Definir Tipos de Curso label.degreePaymentType=Tipo de curso message.softplanning.degreePaymentTypeDefinition.firstPage.top=Visualização dos tipos de pagamento de curso. Para alterar um tipo de curso seleccione o link na linha correspondente ao plano curricular e na coluna correspondente ao ano lectivo message.softplanning.degreePaymentTypeDefinition.edit.top=Editar o tipo de pagamento de curso. Seleccione uma das opções do menu abaixo label.change=Alterar error.execution.course.required=É necessário definir uma execução de curso error.payment.type.required=É necessário definir um tipo de curso success.edit.paymentType=O tipo de curso foi alterado com sucesso error.incomplete.data=Erro, os dados estão incompletos error.major.exceeds.selection=ERRO: Só pode seleccionar um dos campos, Majorada ou T_Majorada info.external.teacher.cannot.be.responsible=(docentes externos não podem ser responsáveis por unidades curriculares) message.softplanning.createPlannedCourses.choosePlannedExecutionDegree.warning=ATENÇÃO! Ao realizar esta actualização as associações de docentes a unidades curriculares que tenham sido removidas ou alteradas de semestre no plano de estudos serão eliminadas error.could.not.create.actual.professorship.max.responsible.exceed=O docente escolhido já atingiu o limite de unidades curriculares pelas qual pode ser responsável. error.could.not.create.actual.professorship.invalid.category=Apenas docentes internos (ou com categoria profissional que o autorize) podem ser responsáveis por unidades curriculares. error.could.not.create.actual.professorship.multiple.responsibles=Já existe um docente responsável por esta unidade curricular (cada unidade pode ter apenas um docente como responsável). label.teacher.teacherNumber=Número de Docente label.teacher.person.name=Nome do Docente label.teacher.currentUnit=Departamento label.professorship.remove=Remover title.professorshipManagement.professorships=Corpo Docente link.backToExecutionDegree=Voltar ao Curso link.backToDegreeTypeChoose=Voltar à escolha de Cursos label.professorship.addNew=Adicionar novo Docente title.professorshipManagement.shiftProfessorships=Serviço Docente title.professorshipManagement.actual.shiftProfessorships=Serviço Docente Real title.professorshipManagement.planned.shiftProfessorships=Serviço Docente Planeado label.professorship.addShiftProfessorship=Adicionar Turno label.professorship.removeShiftProfessorship=Remover Turno label.professorship.editShiftProfessorship.hours=Alterar horas label.professorship.shiftProfessorship=Turno label.professorship.shiftProfessorship.chooseShift=Escolha um Turno label.professorship.shiftProfessorship.schoolClasses=Turmas label.executionCourse.management.degreeCurricularPlans=Unidade de Execução nos Planos Curriculares label.shiftProfessorship.hours=Horas label.shift.lotacao=Lotação label.shift.courseLoads.shiftTypes=Tipos de Aula message.error.professorship.shiftProfessorship.noMoreShiftsAvailable=Não existem mais Turnos disponíveis para o Tipo de Aula seleccionado message.warning.professorship.shiftProfessorship.remove=Tem a certeza que deseja remover este Turno para o Docente error.shiftProfessorship.hoursExceedsLimit=As horas indicadas ultrapassam as Horas disponíveis para o Turno escolhido label.shift.remainingProfessorshipHours=Horas disponíveis label.shift.lessons=Aulas message.warning.courseLoads.remainingHours=faltam preencher {0} hora(s) em {1} turno(s) error.teacher.notFound=O Docente indicado não foi encontrado. label.organizeBy=Ver por label.manageExecutions.chooseDegreeType=Por favor, escolha um tipo de Curso label.manageExecutions.createExecuionDegreeForYear=Criar/Actualizar Cursos e Unidades de Execução para o Ano Lectivo label.manageExecutions.createExecuionDegree=Criar execução title.manageExecutions=Gerir Unidades de Execução link.manageExecutions=Gerir Planos e Execuções label.manageExecutionCourseAssociations.curricularCourses=Unidades curriculares associadas label.manageExecutionCourseAssociations.curricularCourses.notAssociated=Outras Unidades curriculares não associadas label.manageExecutionCourseAssociations.curricularCourses.notAssociated.description=(unidades curriculares da mesma unidade competência mas que ainda não têm execução correspondente; caso as duas unidades sejam dadas em conjunto efectuar a associação) label.manageExecutionCourseAssociations.removeCurricularCourse=Desassociar label.manageExecutionCourseAssociations.mergeExecutions=Unir label.manageExecutionCourseAssociations.otherCurricularCoursesWithoutExecution=Unidades curriculares SEM unidade de execução label.manageExecutionCourseAssociations.otherCurricularCoursesWithExecution=Unidades curriculares COM unidade de execução label.manageExecutionCourseAssociations.otherExecutionCourses=Outras Unidades de Execução label.manageExecutionCourseAssociations.otherExecutionCourses.description=(unidades execução já existentes que podem ser juntas à execução em questão; ATENÇÃO: caso esta operação seja realizada, as execuções passarão a partilhar turnos, turmas e corpo docente >>> a operação é irreversível!!!) label.executionPeriod=Período lectivo message.error.manageExecutionCourseAssociations.noMoreCurricularCoursesWithoutExecution=Não existem unidades curriculares sem unidade de execução message.error.manageExecutionCourseAssociations.noMoreCurricularCoursesWithExecution=Não existem unidades curriculares com unidades de execução message.error.manageExecutionCourseAssociations.noMoreExecutionCourses=Não existem outras unidades de execução message.error.manageExecutionCourseAssociations.curricularCoursesWithMultipleExecutions=ERRO: A Unidade Curricular a Unir tem mais do que uma Unidade de Execução message.success.manageExecutionCourseAssociations.createExecutionCourse=A execução para a Unidade Curricular "{0}" foi criada com sucesso. Poderá agora gerir o respectivo 'Serviço Docente' e 'Associações a outras Unidades Curriculares'. label.shifts=Turnos label.continue=Continuar label.manageExecutions.createExecuionDegree.create=Criar Execuções label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterLessonsBegin=Início Aulas label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterLessonsEnd=Fim Aulas label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterExamsBegin=Início Exames label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterExamsEnd=Fim Exames label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterGradesSubmissionLimit=Prazo Lançamento Notas label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterLessonsBegin=Início Aulas label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterLessonsEnd=Fim Aulas label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterExamsBegin=Início Exames label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterExamsEnd=Fim Exames label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterGradesSubmissionLimit=Prazo Lançamento Notas label.manageExecutions.createExecuionDegree.specialSeasonExamsBegin=Início Exames label.manageExecutions.createExecuionDegree.specialSeasonExamsEnd=Fim Exames label.manageExecutions.createExecuionDegree.specialSeasonGradesSubmissionLimit=Prazo Lançamento Notas label.manageExecutions.specialSeason=Época Especial label.manageExecutions.createExecuionDegree.campus=Campus title.manageExecutions.createOrUpdateExecutions=Criar/Actualizar Cursos e Unidades de Execução message.manageExecutions.createOrUpdateExecutions.info=Serão criados ou actualizados os Cursos e Unidades de Execução dos seguintes Planos Curriculares message.manageExecutions.createOrUpdateExecutions.success=Foram criados ou actualizados os Cursos e Unidades de Execução dos seguintes Planos Curriculares degree.curricular.plan.not.approved.cannot.create.execution.degree=Não é possível criar o Curso de Execução para o Plano Curricular {0}, por que este ainda está no estado Rascunho. Por favor volte ao ecrã anterior e deseleccione o Plano Curricular. message.warning.current.execution.interval=[ !!! ATENÇÃO :: ESTÁ A ALTERAR INFORMAÇÃO ACTUAL !!! ] message.warning.past.execution.interval=[ !!! ATENÇÃO :: ESTÁ A ALTERAR INFORMAÇÃO ANTERIOR AO SEMESTRE ACTUAL !!! ] label.manageExecutions.vacations=Períodos de Férias label.manageExecutions.vacation.name=Nome label.manageExecutions.vacation.beginDate=Ínicio label.manageExecutions.vacation.endDate=Fim button.manageExecutions.vacation.add=[+] Adicionar Novo Período button.manageExecutions.vacation.remove=[-] Remover Períodos Vazios error.Vacation.name.empty=O Nome do período de férias não pode ser Vazio error.Vacation.beginDate.empty=A data de Ínicio do período de férias não pode ser Vazia error.Vacation.endDate.empty=A data de Fim do período de férias não pode ser Vazia error.Vacation.endDate.before.beginDate=A data de Ínicio do período de férias não pode ser após a data de Fim title.manageExecutions.lessonsInstancesWithinVacations=Ocorrências de Aulas fora do período Lectivo ou sobrepostas com períodos de Férias message.manageExecutions.lessonsInstancesWithinVacations.delete=Deseja apagar estas Ocorrências de Aulas? message.manageExecutions.lessonsInstancesWithinVacations.noLessons=Não existem Ocorrências de Aulas incoerentes. message.manageExecutions.lessonsInstancesWithinVacations.deleteSuccess=As Ocorrências de Aulas incoerentes foram apagadas com sucesso! label.manageExecutions.lessonsInstancesOutsideLessonPeriods.short=Fora do período Lectivo error.deleting.ShiftProfessorship.existingSummaries=O turno não pode ser removido porque o docente tem sumários lançados. link.manageExamsPeriodOnExecutionCourse=Gestão Periodos de Avaliação label.degree=Curso label.degreeCurricularPlan=Plano label.examsPeriod.examsFirstSemester=Exames 1º Semestre label.examsPeriod.gradeSubmissionNormalSeasonFirstSemester=Lançamento Notas 1º Semestre label.examsPeriod.examsSecondSemester=Exames 2º Semestre label.examsPeriod.gradeSubmissionNormalSeasonSecondSemester=Lançamento Notas 2º Semestre label.examsPeriod.examsSpecialSeason=Exames Época Especial label.examsPeriod.periodGradeSubmissionSpecialSeason=Lançamento Notas Época Especial label.examsPeriod.isExceptional=Excepcional? button.search=Pesquisa link.examsPeriod.editExceptionalExamsPeriod=Editar link.examsPeriod.deleteExceptionalExamsPeriod=Apagar label.editExceptionalExamsPeriod=Editar Excepção de Periodos de Avaliação label.editExceptionalExamsPeriod.firstSemesterExamsBegin=Início de Periodo Exames 1º Semestre label.editExceptionalExamsPeriod.firstSemesterExamsEnd=Fim de Periodo Exames 1º Semestre label.editExceptionalExamsPeriod.firstSemesterGradesSubmissionLimit=Prazo Limite Lançamento de Notas 1º Semestre label.editExceptionalExamsPeriod.secondSemesterExamsBegin=Início de Periodo Exames 2º Semestre label.editExceptionalExamsPeriod.secondSemesterExamsEnd=Fim de Periodo Exames 2º Semestre label.editExceptionalExamsPeriod.secondSemesterGradesSubmissionLimit=Prazo Limite Lançamento de Notas 2º Semestre label.editExceptionalExamsPeriod.specialSeasonExamsBegin=Início de Periodo Exames de Época Especial label.editExceptionalExamsPeriod.specialSeasonExamsEnd=Fim de Periodo Exames Época Especial label.editExceptionalExamsPeriod.specialSeasonGradesSubmissionLimit=Prazo Limite Lançamento de Notas Época Especial button.editExceptionalExamsPeriod=Editar button.back=Voltar link.examsPeriod.deleteExceptionalExamsPeriod.confirm.title=Apagar excepção de período de avaliação link.examsPeriod.deleteExceptionalExamsPeriod.confirm.message=Deseja realmente apagar a excepção para "{0}"? success.editExceptionalExamsPeriod=Os periodos excepcionais de exames foram alterados com sucesso. success.deleteExceptionalExamsPeriod=Os periodos excepcionais de exames foram apagados com sucesso. error.execution.course.cant.merge.exams.period=Não pode existir periodos excepcionais de exames em ambas as execuções de unidade curricular. warn.editExceptionalExamsPeriod.equals.executionDegree=Os periodos excepcionais de exames preenchidos são equivalentes aos da execução de curso. label.manageExecutionDegree.viewAcademicCalendar=Ver Calendário Lectivo label.manageExecutionDegree.lessonsPeriod=Período de Aulas label.manageExecutionDegree.examsPeriod=Período de Exames label.manageExecutionDegree.gradeSubmissionPeriod=Prazo de Lançamento de Notas label.manageExecutionDegree.academicCalendarOfCurricularPlan=Calendário Lectivo do Plano Curricular error.occupationPeriod.invalid.dates=As datas do período são inválidas. link.manageDegreeCoordination=Coordenação de Cursos link.manageDegreeCoordination.degreeAction=Gerir Coordenação title.manageDegreeCoordination=Gestão de Coordenação de Cursos title.manageDegreeCoordination.addFunction=Adicionar Cargo de Coordenação label.manageDegreeCoordination.function=Cargo title.manageDegreeCoordination.degree.functions=Cargos title.manageDegreeCoordination.executionDegree.coordinators=Coordenações por curso de execução message.manageDegreeCoordination.personFunction.deleteConfirmation=Tem a certeza que pretende o cargo de coordenação? message.manageDegreeCoordination.coordination.deleteConfirmation=Tem a certeza que pretende desassociar o docente da coordenação do curso de execução? label.ExecutionDegree.allowPartialTimeEnrolment=Permite inscrição em regime de tempo parcial