create.actual.execution.for.plan = Criar execução actual para este plano
degree.with.no.actual.execution.course = Curso sem execução actual
error.could.not.delete.professorship = ERRO: Não foi possível apagar a relação entre docente e disciplina
error.find.futureTeacher.nothing.selected = Tem de preencher pelo menos um dos campos para a pesquisa
error.future.teacher.does.not.exist = O docente futuro seleccionado não existe
error.future.teacher.has.professorships = O docente futuro não pode ser apagado pois está associado a unidades curriculares
error.futureTeacher.already.exists = O número indicado já está associado a um docente futuro
error.futureTeacher.associating = Não foi possível associar docente ao docente Futuro
error.futureTeacher.creating = Não foi possível criar o docente Futuro
error.futureTeacher.deleting = Não foi possível apagar o docente futuro
error.futureTeacher.department.not.set = Falta preencher o campo Departamento
error.futureTeacher.fields.not.set = Os campos Nome e Departamento têm de conter valores
error.futureTeacher.name.not.set = Falta preencher o campo Nome
error.futureTeacher.number.incorrect = O número de docente está incorrecto
error.futureTeacher.number.not.set = Falta preencher o número de docente
error.hours.invalid = ERRO: O campo das horas é inválido (ex: 10.0)
error.hours.required = ERRO: O campo das horas tem de estar preenchido
error.nothing.selected = Não foi feita nenhuma selecção
error.teacher.already.associated.to.professorship = O docente já se encontra associado a esta disciplina.
error.teacher.required = ERRO: É necessário indicar um docente para esta associação
head.link.curricularPlanManagement = Gestão de Execuções
head.link.postsOrientations = Cargos e Orientações
heading.softplanning.createPlannedCourses = Criar planos de unidades curriculares
heading.softplanning.createPlannedProfessorships = Criar e editar relações docente-disciplina
heading.softplanning.futureTeacher.createFutureTeacher = Criação de novos docentes futuros
heading.softplanning.futureTeacher.listFutureTeachers = Gerir Docentes Futuros
heading.softplanning.generateActualExecutions = Transpor planos para execuções reais
heading.softplanning.generateActualExecutions.top = Seleccione o ano de execução e as execuções planeadas que deverão ser transpostas para execuções reais
heading.softplanning.generateActualExecutions.top1 = Seleccione as unidades curriculares planeadas do curso de {0} que deverão ser transpostas para execuções reais
heading.softplanning.seePlannedExecutionDegrees.bolonhaExecutionDegrees = Curriculos de bolonha
heading.softplanning.seePlannedExecutionDegrees.chooseExecutionDegree = Curriculo de execução
heading.softplanning.seePlannedExecutionDegrees.preBolonhaExecutionDegrees = Curriculos de pré-bolonha
heading.softplanning.seePlannedExecutions.seePlannedExecutionCourses = Listagem de Execuções de Disciplina
heading.softplanning.seePlannedExecutions.seePlannedExecutionDegrees = Ver planos de curso
heading.softplanning.seePlannedProfessorships = Visualisar relações entre unidades curriculares e docentes
label.actualExecutionDegrees = Execuções Actuais
label.add = Adicionar
label.associate = Associar
label.associatedToTeacher = Associado a
label.bscHours = Horas licenciatura
label.button.back = Voltar
label.button.continue = Continuar
label.button.createFutureTeacher = Novo docente
label.button.findAllFutureTeachers = Listar todos os docentes futuros
label.button.findFutureTeacher = Procurar docente futuro
label.button.findOrientation = Procurar orientações planeadas
label.button.findAllOrientations = Procurar todas as orientações planeadas
label.button.generate = Gerar
label.button.submit = Submeter
label.cancel = Cancelar
label.centralPositionHours = Horas cargos centrais
label.change = Modificar
label.changeTeacher = Modificar
label.changedExecutions = Execuções que foram alteradas
label.chooseDegreeType = Escolher grau tipo
label.courseLoad = Tipos Aula
label.createExecutionDegree = Criar Plano
label.createNewProfessorship = Associar Docente
label.createPlannedCourses = Actualizar execuções de unidades curriculares
label.createPlannedDegree = Criar planos de curso
label.createPlannedExecutionDegree = Criar planos de curso
label.createdExecutions = Execuções criadas
label.degreeCurricularPlanName = Plano Curricular
label.degreeName = Nome do Curso
label.degreeType = Tipo de Curso
label.delete = Apagar
label.deleteFutureTeacher = Apagar Docente
label.department = Departamento
label.editFutureTeacher = Editar Docente
label.executionCourse = Execução de unidade curricular
label.executionDegree = Execução de curso
label.executionYear = Ano lectivo
label.externalTeacher = Docente externo
label.futureTeacher = Docente futuro
label.futureTeacherDepartment = Departamento associado ao docente
label.futureTeacherName = Nome do docente futuro
label.futureTeacherNumber = Número de Docente
label.generateActual = Transpôr para execuções reais
label.generateActualExecutions.results = Resultados da criação de execuções actuais
label.hours = Horas
label.isMajor = Majoradas
label.isResponsible = É Responsável
label.isTMajor = T Majoradas
label.mainPage = Página Inicial
label.manageFutureTeachers = Gerir Docentes Futuros
label.managePlannedProfessorships = Relações docente-disciplina
label.mscHours = Horas Mestrado
label.mscPayment = Pagamento MSC
label.name = Nome
label.nationality = Nacionalidade
label.no = Não
label.none = Nenhum
label.notCreatedExecutions = Execuções que não foram criadas
label.ok = Ok
label.optional = Opcional
label.orientationHours = Horas orientações
label.passedExecutions = Execuções que não foram alteradas
label.pgHours = Horas pós grad.
label.phdHours = Horas Dout.
label.plannedExecutionDegrees = Execuções Planeadas
label.positionHours = Horas cargos
label.professorship = Associação a docente
label.rebides = Rebides
label.rebidesTotal = Saldo rebides
label.replaceProfessorships = Substituir as associações de docentes reais que já existam?
label.replaceProfessorships.note = (Todas as associações de docentes reais que existam, associadas aos planos escolhidos, serão conforme o que está definido nas associações planeadas)
label.seePlannedDegrees = Ver planos de curso
label.select.one = [[Seleccionar]]
label.selectAll = [[Seleccionar todos]]
label.selectDepartmentUnit = Seleccionar unidade académica
label.selectExecutionYear = Seleccionar ano lectivo
label.selectDegreeType = Seleccionar tipo de curso
label.selectNone = Desseleccionar todos
label.selectTeacher = Adicionar docente
label.selectDegree = Seleccionar curso
label.shift = Turno
label.softplanning = Página inicial
label.softplanning.seeExecutionCourses = Listagem de unidades de execução planeadas
label.softplanning.seeExecutionDegrees = Listagem de Execuções de Cursos
label.teacher = Docente
label.teachersToAssociate = Seleccione o docente que vai ser associado
label.teachersToAssociate.message = Lista de docentes ligados ao departamento do docente futuro
label.total = Total
label.transpose.degree.in = A transpor o curso
label.year = Ano
label.yes = Sim
label.description = Descrição
link.courseReport = Relatório de Curso
link.createOrientations = Criar Crientações
link.crossoverReport = Relatório Cruzado
link.disciplineReport = Relatório de Disciplina
link.editOrientations = Gerir Orientações
link.manageFunctions = Associações de Cargos
link.listFutureTeachers = Listar Docentes Futuros
link.externalTeacherReport = Listar Docentes Externos
link.majorUnitReport = Relatório de unidade majorado
link.managingOrientations = Gerir associações de orientações
link.managingPositionsAssociations = Gerir associações de cargos
link.ministryReport = Relatório para Ministério
link.nonMajorUnitReport = Relatório de unidade não majorado
link.statistics.visualize = Visualizar
link.statistics.download = Ficheiro Resumo
link.teacherReport = Relatório de Docentes
link.unitReport = Relatório de Unidade
link.editOrDeleteOrientations = Editar ou eliminar orientação
message.degreeType = Tipo de curso
message.futureTeacher.associate.success = Docente real associado com sucesso ao docente futuro
message.futureTeacher.creating.success = Docente criado com sucesso
message.futureTeacher.delete.success = Docente apagado com sucesso
message.futureTeacher.desassociate.success = Desassociação de docente real efectuada com sucesso
message.futureTeacher.modifying.success = Docente alterado com sucesso
message.softplanning.createPlannedCourses.choosePlannedDegreeType.top = Seleccione o tipo de curso onde onde pretende criar execuções de unidades curriculares
message.softplanning.createPlannedCourses.choosePlannedExecutionDegree.top = Seleccione os cursos onde pretende criar execuções de unidades curriculares
message.softplanning.createPlannedProfessorships.choosePlannedDegreeType.top = Seleccione o tipo de curso onde onde pretende introduzir ou alterar associações de docentes a unidades curriculares
message.softplanning.createPlannedProfessorships.choosePlannedExecutionCourse.top = Seleccione a disciplina onde onde pretende introduzir ou alterar as associações de docentes
message.softplanning.createPlannedProfessorships.choosePlannedExecutionDegree.notAuthorized = Não tem permissões para ver informação desta página
message.softplanning.createPlannedProfessorships.choosePlannedExecutionDegree.top = Seleccione o ano lectivo do curso onde pretende introduzir ou alterar associações de docentes a unidades curriculares
message.softplanning.createPlannedProfessorships.deleteProfessorship.question = Pretende apagar esta associação entre docente e disciplina?
message.softplanning.createPlannedProfessorships.deleteProfessorship.top = Com esta acção vai apagar a relação entre docente e disciplina com os seguintes detalhes
message.softplanning.createPlannedProfessorships.editProfessorship.top = Preencha os campos indicados e prima guardar para criar/alterar a associação ao docente. Para seleccionar mais do que uma turma carregue na tecla ctrl enquanto selecciona as turmas.
message.softplanning.createPlannedProfessorships.seePlannedProfessorships.noProfessorships = Ainda não existem associações de docentes para esta disciplina de execução
message.softplanning.createPlannedProfessorships.seePlannedProfessorships.notAuthorized = Não tem permissões para visualizar informação desta unidade curricular
message.softplanning.createPlannedProfessorships.seePlannedProfessorships.top = Seleccionar uma associação já criada para editar informação sobre essa associação ou clique no botão adicionar associação para criar uma nova associação
message.softplanning.futureTeacher.associateFutureTeacher.top = Nesta página pode associar um docente real a um docente futuro, a partir da lista de docentes associados ao departamento ao qual o docente futuro pertence
message.softplanning.futureTeacher.deleteFutureTeacher.top = ATENÇÃO!! Ao apagar o docente futuro não está a apagar o docente associado
message.softplanning.futureTeacher.deleteFutureTeachers.information = Tem a certeza que quer eliminar este docente futuro?
message.softplanning.futureTeacher.editFutureTeacher.top = Nesta página pode criar ou editar um docente futuro, atribuíndo-lhe um nome e um departamento
message.softplanning.futureTeacher.listFutureTeachers.teacherList = Procurar docentes futuros
message.softplanning.futureTeacher.listFutureTeachers.top = Nesta página poderá visualizar os docentes futuros que já existem, editá-los, eliminá-los e criar novos docentes futuros
message.softplanning.futureTeacher.viewFutureTeachers.emptyList = A pesquisa não devolveu resultados. Experimente fazer a listagem de todos os docentes futuros ou então criar um novo docente futuro. \nPara criar um novo docente clique em 'Novo docente'
message.softplanning.futureTeacher.viewFutureTeachers.teacherList = Lista de docentes futuros
message.softplanning.generateActualExecutions.executionDegree.creation.warning = Atenção, ainda não existe nenhuma execução real para este curso. Se criar execuções reais para as unidades curriculares seleccionadas será também criada a execução do curso com os dados extraidos da execução planeada do curso (datas de início e fim de semestres, exames e épocas especiais)
message.softplanning.generateActualExecutions.executionDegree.creation.warning.generic = Atenção, existem execuções de curso sem execuções reais associadas. Se criar execuções reais para estes cursos estas conterão os dados extraidos da execução planeada do curso (datas de início e fim de semestres, exames e épocas especiais)
message.softplanning.generateActualExecutions.prepareGenerate = Seleccione os planos de execuções que quer tornar reais
message.softplanning.welcomeScreen = Bem vindo área de planeamento do serviço de docência.
Aqui poderá gerir a associação entre docêntes e unidades curriculares.
Na tabela seguinte estão apresentadas algumas das funcionalidades do portal, que podem ser acedidas a partir do menu lateral.
no.execution.courses.for.current.execution.period = Não existem execuções de unidades curriculares no primeiro semestre
no.execution.courses.for.previous.execution.period = Não existem execuções de unidades curriculares no segundo semestre.
planning.degree.information.label.courseSites = Página de execuções planeadas das unidades curriculares
success.delete.professorship = Associação entre docente e disciplina eliminada com sucesso
success.save.professorship = Associação entre docente e disciplina criada/alterada com sucesso
title.curricularPlans = Planos Curriculares
title.reports.planned = Relatórios dos planos
title.reports.actual = Relatórios Serviço Docente
title.statistics = Estatísticas
title.teacherManagement = Gestão de Docentes
professorship.associated.to.future.teacher=Esta associação tem um docente futuro
message.softplanning.createOrientations.top=Complete os dados da nova orientação e para finalizar a criação pressione em Criar orientação.
message.softplanning.createOrientations.message=Para seleccionar mais do que um docente associado à orientação pressione a tecla Ctrl enquanto clica sobre os nomes dos docentes que pretende. Para desseleccionar um docente proceder da mesma forma, carregando em Ctrl e clicando no nome do docente.
message.softplanning.searchStudent.studentData.top=Resultados da pesquisa de alunos
error.no.execution.year.defined=Não foi definido um ano lectivo
error.no.execution.degree.defined=Não foi definida uma execução de curso
error.no.teacher.defined=Não foi definido o docente a associar
error.creating.orientation=Erro ao criar orientação
error.editing.orientation=Erro ao editar orientação
label.createOrientation.success=Orientação criada com sucesso
label.editOrientation.success=Orientação alterada com sucesso
planned.orientation.already.exists=A orientação já existe
label.numberOfStudents=Número de alunos
planned.orientation.already.exists=A orientação planeada que está a tentar criar já existe
message.softplanning.editOrientations.firstPage.top=Seleccione um dos campos para realizar a pesquisa ou faça uma pesquisa por todas as orientações planeadas
error.orientation.search.nothing.selected=Não foi seleccionado nenhum elemento para a pesquisa
message.softplanning.editOrientations.viewOrientations.top=Edite ou elimine a orientação que pretende seleccionando o link correspondente
message.softplanning.manageOrientations.studentList.emptyList=A pesquisa não deu resultados
message.softplanning.editOrientations.top=Altere os dados da orientação e clique em Alterar orientação para finalizar as alterações
message.softplanning.editOrientations.delete.top=Tem a certeza que quer apagar a seguinte orientação
error.no.execution.year.defined=Não foi definido o ano lectivo
label.editOrientation.success=Orientação planeada alterada com sucesso
label.deleteOrientation.success=Orientação planeada apagada com sucesso
label.created.plannedExecutionCourses=Planos de execução de disciplina criados
label.deleted.plannedExecutionCourses=Planos de execução de disciplina apagados
label.not.deleted.plannedExecutionCourses=Planos de execução de disciplina não apagados
message.softplanning.createPlannedCourses.with.professorships=As seguintes execuções foram eliminadas assim como as relações a docentes associadas à mesma
message.createExecutionDegrees.success=Os curriculos de execução foram criados/actualizados com sucesso!
message.createExecutionDegrees.deleted.empty=Não foram apagados curriculos de execução
message.createExecutionDegrees.created.empty=Não foram criados novos curriculos de execução
message.softplanning.createPlannedProfessorships.exeedingHours=O número de horas dos docentes associados a esta execução excede o número de horas de contacto da disciplina de competência em
message.softplanning.createPlannedProfessorships.missingHours=O número de horas dos docentes associados a esta execução está em défice face ao número de horas de contacto da disciplina de competência em
label.create.execution.courses.for.degree=Criar as execuções de unidades curriculares correspondentes?
label.curricularYear=Ano curricular
label.semester=Semestre
label.totalHours=Total de Horas
label.curricularUnitName=Nome da Unidade Curricular (UC)
label.acronym=Acrónimo
label.is.optional=Opcional?
label.haveAnyExecutionCourseForPeriod=Tem Execução?
label.classgroup=Turma
label.degreeCurricularPlanInfo=Outras UCs Associadas
label.competenceCourses=Unidades de competência
label.code=Código
label.course.coordinators=Coordenadores de disciplina
label.course.professorships=Docentes
label.number=Número
label.regime=Regime
label.category=Categoria
label.percentage=Percentagem
label.legalRegimenPercentage=Percentagem (via Contrato)
label.statisticsPercentage=Percentagem (via Estatísticas)
label.Observations=Observações
label.degree.coordinations=Coordenações de curso
label.professorships=Associações a unidades curriculares
label.none=Nenhum
label.curricular.course=Disciplina
label.hours.week=Horas semana
label.total.hours=Total Horas
label.year.coordinations=Coordenações de ano
label.course.coordinations=Coordenações de unidade curricular
label.organ.president=Presidente de orgão ou Comissão Científica
label.organ.member=Membro de orgão ou comissao científica
label.directive.organ.member=Membro de orgão directivo ou pedagógico
label.observations=Observações
label.orientations=Orientações
label.teacher.associations=Docentes associados
label.bsc.hours=Horas de licenciatura
label.msc.hours=Horas de mestrado
label.phd.hours=Horas de doutoramento
label.postGrad.hours=Horas de pós graduação
label.department.degrees=Cursos ministrados
label.department.hours=Horas do departamento
label.crossed.report.data=Dados do relatório cruzado
label.crossed.report.unit.line=Departamento
label.crossed.report.total.line=Totais
label.1=1
label.0=0
button.see.less=Ver menos
button.see.more=Ver mais
label.dueHours=Devidas por contracto
label.minLimit= Limite mínimo
label.extraHoursLimit=Limite de horas extra
label.career=Carreira
label.isSpecialPosition=Cargo especial?
label.isSpecialOrientation=Orientação especial?
label.isSchoolOrDepartmentPresident=Presidente de departamento ou escola?
label.isCentralPosition=Cargo central
label.statisticsPercent=% das estatísticas
label.effectiveDueHours=Devidas efectivas
label.minEffectiveLimit=Limite mínimo efectivo
label.extraHoursEffectiveLimit=Limite efectivo horas extra
label.majHoursBSC=Horas licenciatura (majoradas)
label.tMajHoursBSC=Horas licenciatura (t_majoradas)
label.lectiveFileiraMSCHours=Horas mestrado fileira
label.lectiveFileiraMSCMajorHours=Horas mestrado fileira (majoradas)
label.lectiveFileiraMSCTMajorHours=Horas mestrado fileira (t_majoradas)
label.lectiveMPGDHours=Horas mpg&d
label.majorMPGDHours=Horas mpg&d (majoradas)
label.tMajorMPGDHours=Horas mpg&d (t_majoradas)
label.totalLectiveHours=Total lectivo
label.totalLectiveHoursWithMajor=Total lectivo (majorado)
label.positions=Cargos
label.phdOrientations=Orientações doutoramento
label.mscOrientations=Orientações mestrado
label.limitPositions=Cargos limite
label.limitOrientations=Orientações limite
label.positionsAndOrientations=Cargos e orientações
label.totalMajor=Total majorado
label.balance=Saldo
label.balanceMajor=Saldo (majorado)
label.positiveBalance=Saldo positivo
label.percentContribution=Contribuição 95%
label.auxiliarNonPayed=Auxiliar (não pago)
label.toPay=A pagar
label.finalBalance=Saldo final
label.situation=Caso
label.toPayWithLimitation=A pagar c/ limitação
label.acutalPayment=Saldo actualizado
link.rebidesTable=Tabela de Rebides
label.min=Mínimo
label.max=Máximo
label.edit=Editar
label.delete=Apagar
message.empty.rebides.table=Ainda não há dados na tabela de rebides
label.button.create.rebides=Criar novo valor de rebides
success.create.rebides=Valor de rebides criado com sucesso
success.edit.rebides=Valor de rebides alterado com sucesso
label.create.rebides=Criar rebides
label.edit.rebides=Actualizar rebides
error.no.minor.or.major.defined=Não foram definidos valores para o máximo ou mínimo
error.rebides.values.already.exist=Já existe um valor de rebides para a categoria, regime e percentagem definidas
success.delete.rebides=Valor de rebides apagado com sucesso
no.success.delete.rebides=Não foi possível apagar o valor de rebides
label.rebides.default=Valor por defeito de rebides
message.delete.rebides=Apagar seguinte valor da tabela de rebides?
label.isFullMajor=Majoração total
planned.execution.with.no.other.curricular.course=Não é possível desassociar esta execução a esta unidade curricular pois esta é a única unidade curricular associada
link.createPosition=Criar Cargos
link.createNewPosition=Criar um novo cargo para esta unidade
label.teacher.functions.information=Informações dos cargos do docente
YEAR=Anual
SEMESTER=Semestral
TRIMESTER=Trimestral
WEEK=Semanal
label.periodType=Tipo de periodo
label.course.teacherAssociations=Associações de docentes na disciplina
label.course.load.information=Carga horária
label.theoreticalHours=Aula Teórica (T)
label.laboratorialHours=Aula Prática e Laboratorial (PL)
label.problemHours=Aula Teórico-Prática (TP)
label.seminaryHours=Seminario (S)
label.trainingHours=Estágio (E)
label.tutorialHours=Orientação Tutorial (OT)
label.fieldHours=Trabalho de Campo (TC)
label.otherHours=Outras (O)
label.autonomousHours=Trabalho Autónomo
label.totalHours=Horas de Contacto
label.not.defined=Não definido
error.noFunction.in.unit = Nota: A unidade seleccionada não possui cargos, caso pretenda um novo cargo nesta unidade clique no link Criar um novo cargo para esta unidade.
link.managePositions=Gestão de Cargos
message.managePositions.top.first=Seleccione a unidade à qual pretende adicionar ou modificar um cargo
label.orientation.create=Para criar uma nova orientação clicar no botão abaixo
error.no.execution.degree.defined=Não foi definido um curso
error.no.student.defined=Não foi definido o aluno
no.student.defined.for.planned.orientation=Não foi definido aluno para a orientação
label.student.number=Número de aluno
label.student.name=Nome do aluno
label.docidnumber=Número de documento de identificação
label.docidtype=Tipo de documento de identificação
label.button.findStudent=Procurar aluno
error.no.docidtype.selected=Não foi seleccionado nenhum tipo de documento de identificação;
message.softplanning.searchStudent.top=Nesta secção pode criar, eliminar, e editar orientações. Para realizar estas operações tem de em primeiro lugar seleccionar um aluno realizando uma pesquisa. Realize a pesquisa por número de aluno, nome ou número e tipo de documento de identificação
label.registration.number=Número de Matricula
label.registration.year=Ano de Matricula
label.create.orientation=Criar orientação
error.no.student.defined=Não foi definido nenhum aluno
label.student=Aluno
label.degree=Curso
label.degrees=Cursos
label.orientation.selectExecutionYear=Ano lectivo da orientação
error.no.execution.degree.for.execution.year=O aluno não frequenta o curso no ano lectivo seleccionado. Por favor seleccione outra matrícula ou outro ano lectivo
label.state=Estado
label.include.concluded=Incluir matrículas concluídas ou inactivas?
label.active=matrícula activa
label.inactive=matrícula não activa
error.no.orientation.created=Não foi criada nenhuma orientação
label.docid=Documento de identificação
label.change.orientation=Alterar orientação
error.orientation.not.found=ERRO! A orientação não foi encontrada
message.editOrientation.deleteOrientation=Para eliminar esta orientação pressione o botão Apagar
message.softplanning.deleteOrientations.top=Tem a certeza que quer eliminar a orientação?
message.softplanning.deleteOrientations.warning=Esta acção é irreversível. Para confirmar a eliminação carregue em Sim
error.orientation.could.not.be.deleted=A orientação não pode ser apagada
message.softplanning.deleteOrientation.success=A orientação foi eliminada com sucesso
link.deleteOrientation=Eliminar orientação
message.softplanning.searchStudent.studentData.info=Nesta página são mostrados os resultados da pesquisa que realizou, de acordo com o aluno e a matrícula. Para editar ou eliminar uma orientação clique sobre a respectiva orientação e proceda conforme indicado na página. Para criar uma nova orientação clique em Criar orientação na linha respectiva.
title.shiftManagement=Gestão de Turmas
link.classgroupManagement=Gerir turmas
message.classgroupManagement.firstPage.top=Pesquise a turma planeada a editar/eliminar pelo nome da turma e/ou curso e/ou ano lectivo. Para criar uma nova turma use o botão Criar nova turma
message.classgroupManagement.searchResults.top=Resultados da pesquisa por turmas
label.button.find.classgroup=Procurar turma
label.button.create.classgroup=Criar nova turma
message.classgroupManagement.create=Para criação de novas turmas clicar no botão
message.classgroupManagement.searchResults.empty=Não foram encontradas turmas
label.dayPeriodType=Periodo do dia
label.all=[Todos]
label.associatedTeachersAndShifts=Docentes e turnos associados
label.no.associations=Sem associações
message.classgroupManagement.createNew.title=Criar uma nova turma
message.classgroupManagement.createNew.top=Para criar uma nova turma preencher os campos relativos à turma. Os campos assinalados com * são de preenchimento obrigatório
label.first.semester=1º semestre
label.second.semester=2º semestre
label.both.semesters=Ambos os semestres
message.classgroupManagement.createNew.executionPeriod=Pode seleccionar um qualquer um dos semestres ou ambos.
label.capacity=Capacidade
success.create.planned.schoolClass=Turma planeada criada com sucesso
error.no.valid.degree.or.execution.year=O ano lectivo ou curso não são válidos
error.missing.fields=Há campos obrigatórios que não foram preenchidos
error.no.valid.day.period.defined=O valor de periodo do dia escolhido não é válido
error.no.planned.execution.degree.for.selected.year=Não existe uma execução planeada do curso para o ano lectivo seleccionado
error.more.than.one.execution.degree=Existe mais do que uma execução planeada do curso para o ano lectivo seleccionado
no.execution.period.defined=O semestre não foi definido
no.execution.year.defined=O ano de execução não foi definido
no.degree.defined=O curso não foi definido
no.day.period.defined=O periodo do dia não foi definido
no.schoolclass.name.defined=O nome da turma não foi definido
no.schoolclass.selected=Nenhuma turma foi seleccionada
error.must.edit.other.planned.schoolclass=Erro! não pode alterar o semestre a esta turma pois já existe uma turma igual para o semestre escolhido
error.schoolclass.with.same.parameters.already.exists=Não é possível realizar a operação. Já existe uma turma criada com os mesmos parâmetros.
message.classgroupManagement.edit.title=Editar uma turma
message.classgroupManagement.edit.top=Para editar uma turma preencher os campos relativos à turma. Os campos assinalados com * são de preenchimento obrigatório
success.edit.planned.schoolClass=Turma planeada alterada com sucesso
message.classgroupManagement.delete.title=Eliminar turma
message.classgroupManagement.delete.top=Pretende eliminar esta turma?
success.delete.planned.schoolClass=Turma planeada eliminada com sucesso
cannot.delete.due.to.associated.shifts=A turma planeada não pode ser apagada por estar associada a um ou mais turnos
label.change.classgroup=Alterar turma
no.schoolclass.selected=Erro, não foi encontrada nenhuma turma
label.type=Tipo
message.softplanning.statistics.firstPage.top=Aqui pode visualizar os dados dos docentes associados a um determinado departamento num determinado ano lectivo. Pode também criar novas informações
label.button.findStatistics=Procurar dados
label.button.createStatistics=Criar novos dados
message.softplanning.statistics.searchResults.top=Resultados da pesquisa. Pode editar ou eliminar os dados mostrados de seguida
label.observation=Observação
label.open=[Em aberto]
message.softplanning.statistics.edit.top=Para modificar os dados estatísticos alterar as informações necessárias e carregar no botão alterar
label.is.special.orientation=É orientação especial?
label.is.special.position=É cargo especial?
label.begin.executionYear=Ano lectivo de início
label.end.executionYear=Ano lectivo de fim
message.softplanning.noInformation.available=Sem informação
error.observation.required=É necessário fornecer um valor para a observação
error.begin.execution.year.required=O ano lectivo de início tem de estar preenchido
success.create.teacherStatistics=Dados estatísticos criados com sucesso
error.no.from.executionYear.selected=Não foi seleccionado nenhum ano lectivo de origem
error.no.to.executionYear.selected=Não foi seleccionado nenhum ano lectivo de destino
label.from.executionYear=Ano lectivo de origem
label.to.executionYear=Ano lectivo de destino
message.generateClassgroups.firstPage.top=Aqui pode importar turmas de anos lectivos anteriores para turmas planeadas num ano lectivo à escolha. Seleccione o ano lectivo de onde quer importar as turmas e o ano lectivo para onde quer criar os planos de turma. As turmas podem depois ser editadas no link Gerir turmas.
link.generateClassgroups=Importar Turmas
message.generateClassgroups.secondPage.top=Seleccione as turmas que quer importar para o novo ano lectivo
message.no.schoolclasses.to.select=Os anos lectivos de origem e de destino não têm execuções de curso complementares com turmas para importar
error.no.schoolclasses.selected=Não foram seleccionadas turmas para importar
error.no.degree.type.selected=Não foi seleccionado um tipo de curso
success.import.schoolclasses=Turmas importadas com sucesso
success.import.schoolclasses.none=Não foram importadas quaisquer turmas
error.schoolclass.no.executionPeriod.found=A turma de importação não tem periodo de execução
error.schoolclass.no.executionDegree.found=Não existe uma execução planeada do curso a associar a esta turma
label.createdSchoolClasses=Turmas criadas
label.notCreatedSchoolClasses=Turmas que não foram criadas
label.create.statistics=Criar dados
error.teacher.statistics.data.incomplete=Os dados estatisticos não podem ser criados por estarem incompletos
error.department.required=ERRO: é necessário indicar o departamento
error.execution.year.required=ERRO: é necessário indicar o ano lectivo
success.edit.teacherStatistics=Dados estatísticos alterados com sucesso
error.teacher.statistics.colision.no.end=ERRO: existem dados estatísticos para este docente que não têm data de fim e que colidem com esta informação
error.teacher.statistics.colision=ERRO: existem dados estatísticos para este docente que colidem com este, terminam num ano lectivo após o ano lectivo seleccionado para o início
error.teacher.statistics.end.before.begin=ERRO: O ano lectivo de fim está antes do ano lectivo de ínicio.
success.delete.teacherStatistics=Dados de estatísticas eliminados com sucesso
message.exceeds=em excesso
message.missing=em falta
message.softplanning.statistics.delete.top=Tem a certeza que quer eliminar estes dados estatísticos? Esta operação é irreversível
message.softplanning.externalTeacherReport.top=Lista de docentes externos
message.softplanning.externalTeacherReport.no.data=Sem dados para apresentar
schoolclass.already.exists=A turma já existe para o período definido
label.hours.semester=Horas semestrais
label.begin.date=Data de início
label.end.date=Data de fim
label.seePlannedDegrees.message=Visualização dos planos de curso e associações de docentes planeadas para cada ano lectivo
label.createPlannedExecutionDegree.message=Criação das execuções planeadas dos cursos e unidades curriculares, para cada ano lectivo
label.createPlannedCourses.message=Criação das execuções planeadas das unidades curiculares e actualização de acordo com as alterações realizadas nos planos de estudo
label.generateActual.message=Transposição dos planos de estudos para planos reais. ATENÇÃO, esta transposição produz alterações que são visiveis na parte publica do Fénix
label.managePlannedProfessorships.message=Gestão das associações planeadas entre docentes e unidades curriculares.
link.generateClassgroups.message=Geração de turmas planeadas para um determinado ano lectivo, a partir das turmas existentes num determinado ano lectivo
message.manageExecutions=Gestão das associações docente-disciplina, gestão de execuções e alocação de docentes a turnos (e respectivas horas).
message.degreePaymentTypeDefinition=Definição dos tipos de pagamento para cada curso.
message.manageFutureTeachers=Criação e gestão de docentes futuros.
message.externalTeacherReport=Listagem dos docentes externos existentes.
message.rebidesTable=Configuração dos valores de Rebides.
message.editOrientations=Gestão de orientações de alunos.
message.managePositions=Criação e gestão de cargos institucionais.
message.manageFunctions=Associação de docentes a cargos institucionais.
message.unitReport=ToDo message.unitReport
message.courseReport=ToDo message.courseReport
message.disciplineReport=ToDo message.disciplineReport
message.teacherReport=ToDo message.teacherReport
message.ministryReport=ToDo message.ministryReport
message.crossoverReport=ToDo message.crossoverReport
message.statistics.visualize=ToDo message.statistics.visualize
label.anual.total=Total anual
label.bsc.total=Total licenciatura
label.msc.total=Total mestrado
label.phd.total=Total doutoramento
label.postGrad.total=Total pós graduação
label.actual=actual
label.planned=planeado
label.user=Nome de utilizador
NORMAL=Normal
FILEIRA=Fileira
label.degreePaymentTypeDefinition=Definir Tipos de Curso
label.degreePaymentType=Tipo de curso
message.softplanning.degreePaymentTypeDefinition.firstPage.top=Visualização dos tipos de pagamento de curso. Para alterar um tipo de curso seleccione o link na linha correspondente ao plano curricular e na coluna correspondente ao ano lectivo
message.softplanning.degreePaymentTypeDefinition.edit.top=Editar o tipo de pagamento de curso. Seleccione uma das opções do menu abaixo
label.change=Alterar
error.execution.course.required=É necessário definir uma execução de curso
error.payment.type.required=É necessário definir um tipo de curso
success.edit.paymentType=O tipo de curso foi alterado com sucesso
error.incomplete.data=Erro, os dados estão incompletos
error.major.exceeds.selection=ERRO: Só pode seleccionar um dos campos, Majorada ou T_Majorada
info.external.teacher.cannot.be.responsible=(docentes externos não podem ser responsáveis por unidades curriculares)
message.softplanning.createPlannedCourses.choosePlannedExecutionDegree.warning=ATENÇÃO! Ao realizar esta actualização as associações de docentes a unidades curriculares que tenham sido removidas ou alteradas de semestre no plano de estudos serão eliminadas
error.could.not.create.actual.professorship.max.responsible.exceed=O docente escolhido já atingiu o limite de unidades curriculares pelas qual pode ser responsável.
error.could.not.create.actual.professorship.invalid.category=Apenas docentes internos (ou com categoria profissional que o autorize) podem ser responsáveis por unidades curriculares.
error.could.not.create.actual.professorship.multiple.responsibles=Já existe um docente responsável por esta unidade curricular (cada unidade pode ter apenas um docente como responsável).
label.teacher.teacherNumber=Número de Docente
label.teacher.person.name=Nome do Docente
label.teacher.currentUnit=Departamento
label.professorship.remove=Remover
title.professorshipManagement.professorships=Corpo Docente
link.backToExecutionDegree=Voltar ao Curso
link.backToDegreeTypeChoose=Voltar à escolha de Cursos
label.professorship.addNew=Adicionar novo Docente
title.professorshipManagement.shiftProfessorships=Serviço Docente
title.professorshipManagement.actual.shiftProfessorships=Serviço Docente Real
title.professorshipManagement.planned.shiftProfessorships=Serviço Docente Planeado
label.professorship.addShiftProfessorship=Adicionar Turno
label.professorship.removeShiftProfessorship=Remover Turno
label.professorship.editShiftProfessorship.hours=Alterar horas
label.professorship.shiftProfessorship=Turno
label.professorship.shiftProfessorship.chooseShift=Escolha um Turno
label.professorship.shiftProfessorship.schoolClasses=Turmas
label.executionCourse.management.degreeCurricularPlans=Unidade de Execução nos Planos Curriculares
label.shiftProfessorship.hours=Horas
label.shift.lotacao=Lotação
label.shift.courseLoads.shiftTypes=Tipos de Aula
message.error.professorship.shiftProfessorship.noMoreShiftsAvailable=Não existem mais Turnos disponíveis para o Tipo de Aula seleccionado
message.warning.professorship.shiftProfessorship.remove=Tem a certeza que deseja remover este Turno para o Docente
error.shiftProfessorship.hoursExceedsLimit=As horas indicadas ultrapassam as Horas disponíveis para o Turno escolhido
label.shift.remainingProfessorshipHours=Horas disponíveis
label.shift.lessons=Aulas
message.warning.courseLoads.remainingHours=faltam preencher {0} hora(s) em {1} turno(s)
error.teacher.notFound=O Docente indicado não foi encontrado.
label.organizeBy=Ver por
label.manageExecutions.chooseDegreeType=Por favor, escolha um tipo de Curso
label.manageExecutions.createExecuionDegreeForYear=Criar/Actualizar Cursos e Unidades de Execução para o Ano Lectivo
label.manageExecutions.createExecuionDegree=Criar execução
title.manageExecutions=Gerir Unidades de Execução
link.manageExecutions=Gerir Planos e Execuções
label.manageExecutionCourseAssociations.curricularCourses=Unidades curriculares associadas
label.manageExecutionCourseAssociations.curricularCourses.notAssociated=Outras Unidades curriculares não associadas
label.manageExecutionCourseAssociations.curricularCourses.notAssociated.description=(unidades curriculares da mesma unidade competência mas que ainda não têm execução correspondente; caso as duas unidades sejam dadas em conjunto efectuar a associação)
label.manageExecutionCourseAssociations.removeCurricularCourse=Desassociar
label.manageExecutionCourseAssociations.mergeExecutions=Unir
label.manageExecutionCourseAssociations.otherCurricularCoursesWithoutExecution=Unidades curriculares SEM unidade de execução
label.manageExecutionCourseAssociations.otherCurricularCoursesWithExecution=Unidades curriculares COM unidade de execução
label.manageExecutionCourseAssociations.otherExecutionCourses=Outras Unidades de Execução
label.manageExecutionCourseAssociations.otherExecutionCourses.description=(unidades execução já existentes que podem ser juntas à execução em questão; ATENÇÃO: caso esta operação seja realizada, as execuções passarão a partilhar turnos, turmas e corpo docente >>> a operação é irreversível!!!)
label.executionPeriod=Período lectivo
message.error.manageExecutionCourseAssociations.noMoreCurricularCoursesWithoutExecution=Não existem unidades curriculares sem unidade de execução
message.error.manageExecutionCourseAssociations.noMoreCurricularCoursesWithExecution=Não existem unidades curriculares com unidades de execução
message.error.manageExecutionCourseAssociations.noMoreExecutionCourses=Não existem outras unidades de execução
message.error.manageExecutionCourseAssociations.curricularCoursesWithMultipleExecutions=ERRO: A Unidade Curricular a Unir tem mais do que uma Unidade de Execução
message.success.manageExecutionCourseAssociations.createExecutionCourse=A execução para a Unidade Curricular "{0}" foi criada com sucesso. Poderá agora gerir o respectivo 'Serviço Docente' e 'Associações a outras Unidades Curriculares'.
label.shifts=Turnos
label.continue=Continuar
label.manageExecutions.createExecuionDegree.create=Criar Execuções
label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterLessonsBegin=Início Aulas
label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterLessonsEnd=Fim Aulas
label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterExamsBegin=Início Exames
label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterExamsEnd=Fim Exames
label.manageExecutions.createExecuionDegree.firstSemesterGradesSubmissionLimit=Prazo Lançamento Notas
label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterLessonsBegin=Início Aulas
label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterLessonsEnd=Fim Aulas
label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterExamsBegin=Início Exames
label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterExamsEnd=Fim Exames
label.manageExecutions.createExecuionDegree.secondSemesterGradesSubmissionLimit=Prazo Lançamento Notas
label.manageExecutions.createExecuionDegree.specialSeasonExamsBegin=Início Exames
label.manageExecutions.createExecuionDegree.specialSeasonExamsEnd=Fim Exames
label.manageExecutions.createExecuionDegree.specialSeasonGradesSubmissionLimit=Prazo Lançamento Notas
label.manageExecutions.specialSeason=Época Especial
label.manageExecutions.createExecuionDegree.campus=Campus
title.manageExecutions.createOrUpdateExecutions=Criar/Actualizar Cursos e Unidades de Execução
message.manageExecutions.createOrUpdateExecutions.info=Serão criados ou actualizados os Cursos e Unidades de Execução dos seguintes Planos Curriculares
message.manageExecutions.createOrUpdateExecutions.success=Foram criados ou actualizados os Cursos e Unidades de Execução dos seguintes Planos Curriculares
degree.curricular.plan.not.approved.cannot.create.execution.degree=Não é possível criar o Curso de Execução para o Plano Curricular {0}, por que este ainda está no estado Rascunho. Por favor volte ao ecrã anterior e deseleccione o Plano Curricular.
message.warning.current.execution.interval=[ !!! ATENÇÃO :: ESTÁ A ALTERAR INFORMAÇÃO ACTUAL !!! ]
message.warning.past.execution.interval=[ !!! ATENÇÃO :: ESTÁ A ALTERAR INFORMAÇÃO ANTERIOR AO SEMESTRE ACTUAL !!! ]
label.manageExecutions.vacations=Períodos de Férias
label.manageExecutions.vacation.name=Nome
label.manageExecutions.vacation.beginDate=Ínicio
label.manageExecutions.vacation.endDate=Fim
button.manageExecutions.vacation.add=[+] Adicionar Novo Período
button.manageExecutions.vacation.remove=[-] Remover Períodos Vazios
error.Vacation.name.empty=O Nome do período de férias não pode ser Vazio
error.Vacation.beginDate.empty=A data de Ínicio do período de férias não pode ser Vazia
error.Vacation.endDate.empty=A data de Fim do período de férias não pode ser Vazia
error.Vacation.endDate.before.beginDate=A data de Ínicio do período de férias não pode ser após a data de Fim
title.manageExecutions.lessonsInstancesWithinVacations=Ocorrências de Aulas fora do período Lectivo ou sobrepostas com períodos de Férias
message.manageExecutions.lessonsInstancesWithinVacations.delete=Deseja apagar estas Ocorrências de Aulas?
message.manageExecutions.lessonsInstancesWithinVacations.noLessons=Não existem Ocorrências de Aulas incoerentes.
message.manageExecutions.lessonsInstancesWithinVacations.deleteSuccess=As Ocorrências de Aulas incoerentes foram apagadas com sucesso!
label.manageExecutions.lessonsInstancesOutsideLessonPeriods.short=Fora do período Lectivo
error.deleting.ShiftProfessorship.existingSummaries=O turno não pode ser removido porque o docente tem sumários lançados.
link.manageExamsPeriodOnExecutionCourse=Gestão Periodos de Avaliação
label.degree=Curso
label.degreeCurricularPlan=Plano
label.examsPeriod.examsFirstSemester=Exames 1º Semestre
label.examsPeriod.gradeSubmissionNormalSeasonFirstSemester=Lançamento Notas 1º Semestre
label.examsPeriod.examsSecondSemester=Exames 2º Semestre
label.examsPeriod.gradeSubmissionNormalSeasonSecondSemester=Lançamento Notas 2º Semestre
label.examsPeriod.examsSpecialSeason=Exames Época Especial
label.examsPeriod.periodGradeSubmissionSpecialSeason=Lançamento Notas Época Especial
label.examsPeriod.isExceptional=Excepcional?
button.search=Pesquisa
link.examsPeriod.editExceptionalExamsPeriod=Editar
link.examsPeriod.deleteExceptionalExamsPeriod=Apagar
label.editExceptionalExamsPeriod=Editar Excepção de Periodos de Avaliação
label.editExceptionalExamsPeriod.firstSemesterExamsBegin=Início de Periodo Exames 1º Semestre
label.editExceptionalExamsPeriod.firstSemesterExamsEnd=Fim de Periodo Exames 1º Semestre
label.editExceptionalExamsPeriod.firstSemesterGradesSubmissionLimit=Prazo Limite Lançamento de Notas 1º Semestre
label.editExceptionalExamsPeriod.secondSemesterExamsBegin=Início de Periodo Exames 2º Semestre
label.editExceptionalExamsPeriod.secondSemesterExamsEnd=Fim de Periodo Exames 2º Semestre
label.editExceptionalExamsPeriod.secondSemesterGradesSubmissionLimit=Prazo Limite Lançamento de Notas 2º Semestre
label.editExceptionalExamsPeriod.specialSeasonExamsBegin=Início de Periodo Exames de Época Especial
label.editExceptionalExamsPeriod.specialSeasonExamsEnd=Fim de Periodo Exames Época Especial
label.editExceptionalExamsPeriod.specialSeasonGradesSubmissionLimit=Prazo Limite Lançamento de Notas Época Especial
button.editExceptionalExamsPeriod=Editar
button.back=Voltar
link.examsPeriod.deleteExceptionalExamsPeriod.confirm.title=Apagar excepção de período de avaliação
link.examsPeriod.deleteExceptionalExamsPeriod.confirm.message=Deseja realmente apagar a excepção para "{0}"?
success.editExceptionalExamsPeriod=Os periodos excepcionais de exames foram alterados com sucesso.
success.deleteExceptionalExamsPeriod=Os periodos excepcionais de exames foram apagados com sucesso.
error.execution.course.cant.merge.exams.period=Não pode existir periodos excepcionais de exames em ambas as execuções de unidade curricular.
warn.editExceptionalExamsPeriod.equals.executionDegree=Os periodos excepcionais de exames preenchidos são equivalentes aos da execução de curso.
label.manageExecutionDegree.viewAcademicCalendar=Ver Calendário Lectivo
label.manageExecutionDegree.lessonsPeriod=Período de Aulas
label.manageExecutionDegree.examsPeriod=Período de Exames
label.manageExecutionDegree.gradeSubmissionPeriod=Prazo de Lançamento de Notas
label.manageExecutionDegree.academicCalendarOfCurricularPlan=Calendário Lectivo do Plano Curricular
error.occupationPeriod.invalid.dates=As datas do período são inválidas.
link.manageDegreeCoordination=Coordenação de Cursos
link.manageDegreeCoordination.degreeAction=Gerir Coordenação
title.manageDegreeCoordination=Gestão de Coordenação de Cursos
title.manageDegreeCoordination.addFunction=Adicionar Cargo de Coordenação
label.manageDegreeCoordination.function=Cargo
title.manageDegreeCoordination.degree.functions=Cargos
title.manageDegreeCoordination.executionDegree.coordinators=Coordenações por curso de execução
message.manageDegreeCoordination.personFunction.deleteConfirmation=Tem a certeza que pretende o cargo de coordenação?
message.manageDegreeCoordination.coordination.deleteConfirmation=Tem a certeza que pretende desassociar o docente da coordenação do curso de execução?
label.ExecutionDegree.allowPartialTimeEnrolment=Permite inscrição em regime de tempo parcial