title.main = GCI welcomeScreen.message = Bem vindo ao Portal GCI label.employeesOperations = Funcionários link.employeesOperations.managePendingPhotos = Fotos pendentes link.employeesOperations.submitPhoto = Submeter fotografia heading.employeesOperations.managePendingPhotos = Fotos pendentes label.photo.managePendingPhotos = Fotografias pendentes para aprovação label.photo.noPhotosToApprove = Não existem novas fotos para aprovar. label.photo.employeeNumber = Nº. de funcionário label.photo.username = Utilizador label.photo.personName = Nome label.photo.current = Foto actual label.photo.new = Nova foto label.photo.creationDate = Data de criação link.photo.approve = Aprovar link.photo.reject = Rejeitar label.photo.rejectPhoto = Rejeitar foto link.photo.backToPhotosToApprove = Voltar label.photo.employeeDetails = Detalhes label.photo.rejectPhotoReason = Motivo da rejeição label.photo.reason = Motivo label.photo.rejectionNote = O motivo da não-aprovação será enviado para o(a) funcionário(a) via correio electrónico. label.photo.chooseFile = Fotografia label.photo.upload = Submeter fotografia label.operator.submit.ok = A Fotografia foi submetida com sucesso. messages.user.does.not.exist = Utilizador inexistente. messages.user.is.student = O Utilizador especificado é um aluno. Não é possível atrubuír foto.. link.employeesOperations.submitPhoto = Submeter fotografia label.findPersons = Procurar pessoas label.person.name = Nome label.person.username = Nome de utilizador label.person.documentIdentificationNumber = N.º do Documento de Identificação label.person.documentIdentificationType = Tipo do Documento de Identificação label.person.photo = Fotografia label.person.employeeNumber = Nº de funcionário link.person.viewPersonDetails = Detalhes link.person.submitPhoto = Submeter fotografia # Errors error.nonExisting.users = Não foram encontradas pessoas com os critérios indicados. #error.name.uppercase = Name em letras maiusculas # Exceptions #error.IndegSyncService.remote.exception = Não foi possível comunicar com o INDEG