label.manager.insert.professorShip.notAffiliated.to.ist = Inserir docente não vinculado ao ISCTE
label.manager.insert.new.nonAffiliated.teacher = Inserir docente não vinculado ao ISCTE
message.insert.professorShip.nonAffiliatedTeacher = Associar docente não vinculado ao ISCTE
#Generate Files
label.manager.generateFiles.welcome = Nesta secção tem a possibilidade de gerar ficheiros utéis para o ISCTE.
A operação Ficheiro para a SIBS gera o ficheiro a enviar para a SIBS com as referências para o pagamento das Propinas por Multibanco.
A operação Ficheiro para Cartas gera o ficheiro para criar as cartas a enviar aos alunos sobre o pagamento das Propinas.
label.manager.uploadFiles.welcome = Nesta secção tem a possibilidade de submeter ficheiros utéis para o ISCTE.
A operação Ficheiro da SIBS submete o ficheiro recebido da SIBS com as referências do pagamento das Propinas por Multibanco.
# NON_AFFILIATED TEACHERS MANAGEMENT
teacher.already.exists = Docente não vinculado ao ISCTE já existente!
#added by nmsa - ISCTE
title.manager=Portal de Administração
title.manager.welcomescreen=Página Principal
manager.welcomescreen.message=Bem vindo à página de administração do Fénix, neste portal tem acesso a todos os conteúdos de gestão do Fénix do ISCTE.
title.send.mail=Envio de correio electrónico
manager.announcements.manageBoard.link=Gestão de Boards
label.manage.department.degrees=Gerir cursos de departamentos
label.manager.readDegrees = Estrutura pré-bolonha
label.manager.bolonhaCurricularPlansManagement = Estrutura de bolonha
title.units.merge = Merge de unidades externas
title.manage.execution.periods=Períodos execução
create.new.execution.year = Criar no ano de execução
operator.module.title =Portal de operador
generate.userUID.title = Gerar nome de utilizador institucional
#added by pramc - ISCTE
manage.academic.calendars=Gerir calendários académicos
error.responsible.person.not.found=Pessoa responsável não encontrada
#added by ajsco - ISCTE
error.no.printer.card=Actualmente o não possui um cartão de impressão que esteja activo.
label.operator.changePassword.institutionServices=Endereços úteis
label.institutionServices.si.name=Serviços de Informática
label.institutionServices.email.name=Correio institucional
label.institutionServices.elearning.name=E-learning
label.institutionServices.si.link=https://dsi.iscte.pt
label.institutionServices.email.link=https://correio.iscte.pt
label.institutionServices.elearning.link=https://e-learning.iscte.pt
label.lastWorkingContract=Último contrato
#added by pmmsa - ISCTE
link.studentOperations.manageStudentPendingPhotos = Fotos pendentes (alunos)
link.studentOperations.manageNonStudentPendingPhotos = Fotos pendentes (não-alunos)
label.photo.manageStudentPendingPhotos = Fotos pendentes para aprovação (alunos)
label.photo.manageNonStudentPendingPhotos = Fotos pendentes para aprovação (não-alunos)
label.photo.noPhotosToApprove = Não existem fotografias a aguardar aprovação.
label.photo.username = Utilizador
label.photo.personName = Nome
label.photo.current = Foto actual
label.photo.new = Nova foto
label.photo.creationDate = Data de criação
link.Photo.approve = Aprovar
link.Photo.reject = Rejeitar
label.photo.rejectPhoto = Rejeição de fotografia
link.photo.back = Voltar
label.photo.personDetails = Detalhes
label.photo.studentNumber = Numero de aluno
label.photo.employeeNumber = Numero de funcionário
label.photo.rejectPhotoReason = Motivo da rejeição
label.photo.reason = Motivo
label.photo.rejectionNote = O motivo da não-aprovação será enviado para o(a) aluno(a) via correio electrónico.
label.degreeType = Tipo de curso
label.executionPeriod = Semestre
label.enrolmentPeriodType = Tipo de inscrição
button.enrolement.period.view = Pesquisar
button.enrolement.period.create = Criar
title.enrolement.periods = Periodos de inscrição
message.enrolement.period.not.present = Não existem periodos de inscrição para os critérios seleccionados.
label.enrolementPeriod.degreeCurricularPlan.presentationName = Plano curricular
title.enrolement.periods.degreeCurricularPlans = Planos Curriculares
label.enrolementPeriod.startDateTime = Data/Hora de início
label.enrolementPeriod.endDateTime = Data/Hora de fim
button.enrolement.period.edit = Editar
button.enrolement.period.delete = Apagar
title.edit.enrolement.period = Editar periodo de inscrição
title.enrolement.period.create = Criar periodos de inscrição
button.enrolement.period.backToShowEnrolmentPeriods = Cancelar
message.enrolement.period.successfully.created = Periodo de inscrição criado com sucesso.
end.date.cannot.be.before.start.date = A data/hora de fim do periodo de inscrição não pode ser anterior à data/hora de início.
message.enrolement.period.successfully.edited = Periodo(s) de inscrição alterado(s) com sucesso.
message.enrolement.period.confirm.delete = Apagar periodo(s) de inscrição?
message.enrolement.period.choose.at.least.one = Escolha pelo menos um período de inscrição para editar.
message.enrolement.period.choose.at.least.one.to.delete = Escolha pelo menos um período de inscrição para apagar.
message.enrolement.period.successfully.deleted = Periodo(s) de inscrição apagado(s) com sucesso.