label.manager.insert.professorShip.notAffiliated.to.ist = Inserir docente não vinculado ao ISCTE label.manager.insert.new.nonAffiliated.teacher = Inserir docente não vinculado ao ISCTE message.insert.professorShip.nonAffiliatedTeacher = Associar docente não vinculado ao ISCTE #Generate Files label.manager.generateFiles.welcome = Nesta secção tem a possibilidade de gerar ficheiros utéis para o ISCTE.
A operação Ficheiro para a SIBS gera o ficheiro a enviar para a SIBS com as referências para o pagamento das Propinas por Multibanco.
A operação Ficheiro para Cartas gera o ficheiro para criar as cartas a enviar aos alunos sobre o pagamento das Propinas.
label.manager.uploadFiles.welcome = Nesta secção tem a possibilidade de submeter ficheiros utéis para o ISCTE.

A operação Ficheiro da SIBS submete o ficheiro recebido da SIBS com as referências do pagamento das Propinas por Multibanco.
# NON_AFFILIATED TEACHERS MANAGEMENT teacher.already.exists = Docente não vinculado ao ISCTE já existente! #added by nmsa - ISCTE title.manager=Portal de Administração title.manager.welcomescreen=Página Principal manager.welcomescreen.message=Bem vindo à página de administração do Fénix, neste portal tem acesso a todos os conteúdos de gestão do Fénix do ISCTE. title.send.mail=Envio de correio electrónico manager.announcements.manageBoard.link=Gestão de Boards label.manage.department.degrees=Gerir cursos de departamentos label.manager.readDegrees = Estrutura pré-bolonha label.manager.bolonhaCurricularPlansManagement = Estrutura de bolonha title.units.merge = Merge de unidades externas title.manage.execution.periods=Períodos execução create.new.execution.year = Criar no ano de execução operator.module.title =Portal de operador generate.userUID.title = Gerar nome de utilizador institucional #added by pramc - ISCTE manage.academic.calendars=Gerir calendários académicos error.responsible.person.not.found=Pessoa responsável não encontrada #added by ajsco - ISCTE error.no.printer.card=Actualmente o não possui um cartão de impressão que esteja activo. label.operator.changePassword.institutionServices=Endereços úteis label.institutionServices.si.name=Serviços de Informática label.institutionServices.email.name=Correio institucional label.institutionServices.elearning.name=E-learning label.institutionServices.si.link=https://dsi.iscte.pt label.institutionServices.email.link=https://correio.iscte.pt label.institutionServices.elearning.link=https://e-learning.iscte.pt label.lastWorkingContract=Último contrato #added by pmmsa - ISCTE link.studentOperations.manageStudentPendingPhotos = Fotos pendentes (alunos) link.studentOperations.manageNonStudentPendingPhotos = Fotos pendentes (não-alunos) label.photo.manageStudentPendingPhotos = Fotos pendentes para aprovação (alunos) label.photo.manageNonStudentPendingPhotos = Fotos pendentes para aprovação (não-alunos) label.photo.noPhotosToApprove = Não existem fotografias a aguardar aprovação. label.photo.username = Utilizador label.photo.personName = Nome label.photo.current = Foto actual label.photo.new = Nova foto label.photo.creationDate = Data de criação link.Photo.approve = Aprovar link.Photo.reject = Rejeitar label.photo.rejectPhoto = Rejeição de fotografia link.photo.back = Voltar label.photo.personDetails = Detalhes label.photo.studentNumber = Numero de aluno label.photo.employeeNumber = Numero de funcionário label.photo.rejectPhotoReason = Motivo da rejeição label.photo.reason = Motivo label.photo.rejectionNote = O motivo da não-aprovação será enviado para o(a) aluno(a) via correio electrónico. label.degreeType = Tipo de curso label.executionPeriod = Semestre label.enrolmentPeriodType = Tipo de inscrição button.enrolement.period.view = Pesquisar button.enrolement.period.create = Criar title.enrolement.periods = Periodos de inscrição message.enrolement.period.not.present = Não existem periodos de inscrição para os critérios seleccionados. label.enrolementPeriod.degreeCurricularPlan.presentationName = Plano curricular title.enrolement.periods.degreeCurricularPlans = Planos Curriculares label.enrolementPeriod.startDateTime = Data/Hora de início label.enrolementPeriod.endDateTime = Data/Hora de fim button.enrolement.period.edit = Editar button.enrolement.period.delete = Apagar title.edit.enrolement.period = Editar periodo de inscrição title.enrolement.period.create = Criar periodos de inscrição button.enrolement.period.backToShowEnrolmentPeriods = Cancelar message.enrolement.period.successfully.created = Periodo de inscrição criado com sucesso. end.date.cannot.be.before.start.date = A data/hora de fim do periodo de inscrição não pode ser anterior à data/hora de início. message.enrolement.period.successfully.edited = Periodo(s) de inscrição alterado(s) com sucesso. message.enrolement.period.confirm.delete = Apagar periodo(s) de inscrição? message.enrolement.period.choose.at.least.one = Escolha pelo menos um período de inscrição para editar. message.enrolement.period.choose.at.least.one.to.delete = Escolha pelo menos um período de inscrição para apagar. message.enrolement.period.successfully.deleted = Periodo(s) de inscrição apagado(s) com sucesso.