# Numbers
0 = zero
1 = um
1.ordinal = primeiro
10 = dez
11 = onze
12 = doze
13 = treze
14 = catorze
15 = quinze
16 = dezasseis
17 = dezassete
18 = dezoito
19 = dezanove
2 = dois
2.ordinal = segundo
20 = vinte
3 = três
3.ordinal = terceiro
4 = quatro
4.ordinal = quarto
5 = cinco
5.ordinal = quinto
6 = seis
7 = sete
8 = oito
9 = nove
#Abstract Board Access Level
ABAL_ALL = Todos
ABAL_MANAGE = Gerir
ABAL_READ = Ler
ABAL_WRITE = Escrever
ABAT_ALL = Todos
ABAT_PRIVATE = Privado
#Abstract Board Access Type
ABAT_PUBLIC = Público
ACADEMIC_ADMINISTRATIVE_OFFICE = Funcionário de Secretaria Acadêmica
ACADEMIC_MANAGEMENT = Gestão Académica
ACADEMIC_PROOF_EMOLUMENT = Emolumentos para Admissão a Provas Académicas
ACADEMIC_SERVICES_SUPERVISION = Supervisão dos Serviços Académicos
ACADEMIC_STRUCTURE = Estrutura Académica
ACADEMIC_UNIT = Unidades Académicas
ACCEPTED = Aceite
ACCOUNTING_AND_ADMINISTRATION_COMPLEMENT_COURSE = Curso Complementar de Contabilidade e Administração
ACTION_FORMATION = Acção de Formação - Carreira de Bad.
#DegreeCurricularPlanState
ACTIVE = Activo
#DelegateSearchType
ACTIVE_DELEGATES = Delegados Activos
ADJUSTMENT = Ajuste
ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE = Taxa de Secretaria
ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE_INSURANCE = Taxa de Secretaria e Seguro
ADMINISTRATIVE_OFFICE_UNIT = Serviços Académicos
ADMINISTRATIVE_STRUCTURE = Estrutura Administrativa
ADSE = A.D.S.E.
AFTERNOON = Tarde
AGGREGATE_UNIT = Unidade Agregadora
AGGREGATION = Agregação
AIR_FORCE_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade da Força Aérea
AJAX_COMBOBOX = Lista de selecção avançada
ALL = Todas
ALL_DELEGATES = Todos
ALL_QUESTION_GROUP = pergunta com alíneas
ALREADY_CONVOKED_FOR_ANOTHER_EVALUATION = Já convocado para um exame
ALUMNI = Ex. Aluno
#LogicOperator
AND = E
#TipoSala TODO - CHANGE TO JAVA'S ENUMERATION TYPE
ANFITEATRO = Anfiteatro
ANNULED = Anulada
ANNULLED = Anulada
ANSWERABLE = Não respondida
ANSWERED = Respondida
ANSWERED_QUESTION = Pergunta respondida
ANUAL = Anual
ANUAL.ACRONYM = A
ANY = Todos
ANY_CURRICULAR_COURSE = Qualquer Unidade Curricular
# EnrollmentState
AP = aprovado
APCC = Provas de Aptidão Pedagógica e Capacidade Científica
APPLICATION_EMOLUMENT = Emolumentos de Candidatura
#Patent Status
APPLIED = Aplicada
APPROVED = Aprovado
APPROVEMENT_CERTIFICATE = Certidão de Aproveitamento
APPROVEMENT_CERTIFICATE_REQUEST_FEE = Emolumento de Certidão de Aproveitamento
APRIL = Abril
APROVED = Aprovado
ARMED_FORCES_MEMBER = Membros das Forças Armadas
ASSIDUOUSNESS_RESPONSIBLE = Responsável pela Assiduidade
ASSIDUOUSNESS_STRUCTURE = Estrutura SIADAP
ASSISTANCE_PRESIDENT = Presidente-Adjunto
ASSISTENT = Co-Orientador
ASSOCIATED_LABORATORY = Laboratórios Associados
ASSOCIATE_COORDINATOR = Coordenador-Adjunto
ASSOCIATE_DIRECTOR = Director-Adjunto
ASSOCIATIVE_LEADER = Dirigente Associativo
ATM = MultiBanco
PAYPAL = PayPal
AUGUST = Agosto
# Search Field Types
AUTHOR = Autor
AUTONOMOUS_SECTION = Secção Autónoma
A_TYPE_COURSE = Tipo A
AcademicServiceRequestSituationType.CANCELLED = Cancelado
AcademicServiceRequestSituationType.CONCLUDED = Concluído
AcademicServiceRequestSituationType.DELIVERED = Entregue
#AcademicServiceRequestSituationType
AcademicServiceRequestSituationType.NEW = Novo
AcademicServiceRequestSituationType.PROCESSING = Processamento
AcademicServiceRequestSituationType.RECEIVED_FROM_UNIT = Recebido da Unidade
AcademicServiceRequestSituationType.REJECTED = Rejeitado
AcademicServiceRequestSituationType.SENT_TO_UNIT = Enviado para unidade
AcademicServiceRequestType.COURSE_GROUP_CHANGE_REQUEST = Mudança de Grupo
#AcademicServiceRequestType
AcademicServiceRequestType.DOCUMENT = Documento
AcademicServiceRequestType.EQUIVALENCE_PLAN = Plano de Equivalências
AcademicServiceRequestType.EXTRA_EXAM_REQUEST = Exame Extraordinário
AcademicServiceRequestType.FREE_SOLICITATION_ACADEMIC_REQUEST = Requerimento Livre
AcademicServiceRequestType.PHOTOCOPY_REQUEST = Fotocópias
AcademicServiceRequestType.REINGRESSION = Reingresso
AcademicServiceRequestType.REVISION_EQUIVALENCE_PLAN = Revisão do Plano de Equivalências
#AdministrativeOfficeType
AdministrativeOfficeType.DEGREE = Secretaria Graduação
AdministrativeOfficeType.MASTER_DEGREE = Secretaria Pós-Graduação
ApprovementState.APPROVED = Não Repetente
ApprovementState.NOT_APPROVED = Repetente
#Publication Type
Article = Artigo de Revista
Associate_Editor = Editor Associado
#Publication Participator Role
Author = Autor
BACHELOR_DEGREE = Bacharelato
BACHELOR_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Bacharelato no Estrangeiro sem Equivalência
BACHELOR_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Bacharelato no Estrangeiro com Equivalência
BACHELOR_FREQUENCY = Frequência de Bacharelato
BALANCE = Compensação
BANK_DEPOSITS = Transferência Bancária
BASE = Base
BASIC_LEVEL2 = Nível Básico 2
BIWEEKLY = Quinzenal
BLACKBOARD = Plataforma de E-learning
BLOOD_PRICE_PENSION = Pensão de preço sangue
BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Diploma de Formação Avançada
BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA.plural = Diplomas de Formação Avançada
BOLONHA_CET_DEGREE = Curso de Especialização Tecnológica
BOLONHA_CET_DEGREE.plural = Cursos de Especialização Tecnológica
BOLONHA_COLLEGE_EXTENSION_DEGREE = Curso de Extensão Universitária
BOLONHA_COLLEGE_EXTENSION_DEGREE.plural = Cursos de Extensão Universitária
BOLONHA_DEGREE = Licenciatura
BOLONHA_DEGREE.plural = Licenciaturas
BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Mestrado Integrado
BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.plural = Mestrados Integrados
BOLONHA_MASTER_DEGREE = Mestrado
BOLONHA_MASTER_DEGREE.plural = Mestrados
BOLONHA_PHD_PROGRAM = Doutoramento
BOLONHA_PHD_PROGRAM.plural = Programas Doutorais
BOLONHA_POST_GRADUATION_DEGREE = Curso de Pós Graduação
BOLONHA_POST_GRADUATION_DEGREE.plural = Cursos de Pós Graduação
BOLONHA_SPECIALIZATION_DEGREE = Curso de Especialização
BOLONHA_SPECIALIZATION_DEGREE.plural = Cursos de Especialização
BilateralCooperation = Cooperações Bilaterais
Book = Livro
BookPart = Capítulo de um Livro
#Accounting EntryType
CANDIDACY_ENROLMENT_FEE = Emolumento de Candidatura
#GuideRequester
CANDIDATE = Candidato
#PaymentType
CASH = Dinheiro
CEE_PERMANENT_RESIDENCE_CARD = Cartão de residência permanente de Cidadão da União Europeia
CEE_REGISTRATION_CERTIFICATE = Certificado de registo de Cidadão da União Europeia
#UnitType / PartyType
CENTRAL_ORG = Orgãos Centrais
#added by nmsa - ISCTE
#UnitType / PartyType
CENTRAL_SERVICE = Serviços Centrais
PROJECT = Projecto
RESIDENCE = Residência
PartyType.UNKNOWN = Desconhecido
CERTAIN_FORWARD_CONTRACT_END = Fim de Contrato a Termo Certo
CERTAIN_FORWARD_CONTRACT_END_PROPER_PRESCRIPTIONS = Fim de Contrato a Termo Certo - Receitas Próprias
CERTAIN_FORWARD_CONTRACT_RESCISSION = Rescisão de Contrato a Termo Certo
CERTAIN_FORWARD_CONTRACT_RESCISSION_PROPER_PRESCRIPTIONS = Rescisão de Contrato a Termo Certo - Receitas Próprias
#DocumentType
CERTIFICATE = Certidão
CERTIFICATE_OF_DEGREE = Diploma
CHEQUE = Cheque
CHIEF = Chefe
CHILDBIRTH_LICENSE = Licença de Parto
CITIZEN_CARD = Cartão de Cidadão
CIVIL_UNION = União de Facto
CLEANING_WORKER = Doméstica/o
CLERKS_WITHOUT_SPECIFICATION = Pessoal administrativo e similares
CODE_71 = Pessoal não docente do @institution.acronym@
CODE_72 = Outro pessoal não docente
CODE_73 = Pessoal não docente do @institution.acronym@ + Aluno
CODE_81 = Pessoal docente
CODE_82 = Pessoal docente e investigador + Aluno
CODE_83 = Pessoal investivador
CODE_92 = Aluno de licenciatura
CODE_94 = Aluno de mestrado
CODE_95 = Aluno de doutoramento
CODE_96 = Bolseiro de investigação cientifica e apoio à gestão
CODE_97 = Aluno de diploma de formação avançada
CODE_98 = Aluno de especialização
COMBOBOX = Lista de selecção
COMMERCE_AND_ADMINISTRATION_GERAL_COURSE = Curso Geral de Administração e Comércio
COMMERCE_GERAL_COURSE_INCOMPLETE = Curso Geral do Comércio (Incompleto)
COMMISSION_OVERTIME_NOMINATION = Nomeação em Comissão de Serviço Extraordinário
#BranchType
COMNBR = Comun
COMPETENCE_COURSE_GROUP = Grupo de unidades de competência
COMPOSE = Compor
CONCLUDED = Concluído
#MarkSheetState
CONFIRMED = Confirmada
CONTINUOUS = Período Contínuo
CONTRACT_END = Fim de Contrato
CONTRACT_SUSPEND = Contrato Suspenso
CONTRACT_SUSPEND_ART_73_ECDU = Contrato Suspenso (ART.73 ECDU)
#VIGILANCY
CONVOKES = Convocatórias
COORDINATOR = Coordenador
COORIENTATOR = Coorientador
COUNTRY = País
COURSE = Disciplina
COURSE_COMPLEMENT = Curso Complementar
COURSE_COMPLEMENT_SCHOOL = Curso Complementar dos Liceus
COURSE_COMPLEMENT_SCHOOL_INCOMPLETE = Curso Complementar dos Liceus (Incompleto)
COURSE_LOAD_REQUEST_FEE = Emolumento de Carga Horária
CREDITOR = Credora
#CurricularRuleType
CREDITS_LIMIT = Limite Créditos
CURRENT_YEAR_HOLIDAYS = Férias do Ano corrente
CURRICULAR_COURSE = Disciplina
CURRICULAR_COURSE_EQUIVALENCE_FEE = Taxa de equivalência
CURRICULAR_COURSE_TRADE_FEE = Taxa de troca de unidades curriculares
CandidacyOperationType.CANCEL = Cancelar
#Candidacy Operation Type
CandidacyOperationType.FILL_PERSONAL_DATA = Preenchimento de dados pessoais
CandidacyOperationType.PRINT_REGISTRATION_DECLARATION = Impressão de Declaração de Matrícula
CandidacyOperationType.PRINT_SCHEDULE = Impressão de Horário
CandidacyOperationType.PRINT_SYSTEM_ACCESS_DATA = Impressão de Dados de Acesso ao Sistema
CandidacyOperationType.REGISTRATION = Inscrição
CandidacySituationType.ADMITTED = Admitido
CandidacySituationType.CONDITIONALLY_ADMITTED = Admitido Condicionalmente
CandidacySituationType.CANCELLED = Cancelado
CandidacySituationType.CURRICULAR_STUDY = Plano de Estudos
CandidacySituationType.NOT_ADMITTED = Não Admitido
# CandidacySituationType
CandidacySituationType.PRE_CANDIDACY = Pré-Candidato
CandidacySituationType.REGISTERED = Matriculado
CandidacySituationType.STAND_BY = Pendente
CandidacySituationType.STAND_BY_CONFIRMED_DATA = Pendente com Dados Confirmados
CandidacySituationType.SUBMITTED_DATA = Candidato com pagamento efectuado
CandidacySituationType.IN_ANALYSIS = Candidatura em análise
CandidacySituationType.STAND_BY_FILLED_DATA = Pendente com Dados Preenchidos
CandidacySituationType.SUBSTITUTE = Suplente
CandidacySituationType.EXCLUDED = Excluído
Commission = Comissão
Conference = Conferência
#ProjectParticipationType
Coordinator = Coordenador
CreditNoteState.ANNULLED = Anulada
#CreditNoteState
CreditNoteState.EMITTED = Emitida
CreditNoteState.PAYED = Paga
CulturalEvent = Evento Cultural
#CycleType
CycleType.FIRST_CYCLE = 1.º Ciclo
CycleType.SECOND_CYCLE = 2.º Ciclo
CycleType.THIRD_CYCLE = 3.º Ciclo
#Rooms Punctual Scheduling
DAILY = Diário
DAILY_TYPE = Período num dia
DANGER_MATERNAL_LICENSE = Licença de Maternidade de Alto Risco
DATE = Data
DATES = Datas
DATE_QUESTION = pergunta de resposta com data
DC1 = Domínio IUL (antigo domínio ALUNOS)
DEATH = Falecimento
#GratuitySituationType
DEBTOR = Devedora
DECEMBER = Dezembro
# Bonus Types
DEDICATION_BONUS = P1
DEFINITIVE = Inscrição a Confirmar
DEFINITIVE_NOMINATION = Nomeação Definitiva
#DegreeType
DEGREE = Licenciatura Pré-Bolonha
DEGREE.plural = Licenciaturas
DEGREE_COORDINATION = Coordenação de Licenciatura
#DocumentRequestType
DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE = Certidão de Fim de Curso
DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE_REQUEST_FEE = Emolumento de Certidão de Fim de Curso
DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Licenciatura no Estrangeiro sem Equivalência
DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Licenciatura no Estrangeiro com Equivalência
DEGREE_FREQUENCY = Frequência de Licenciatura
DEGREE_MODULES_SELECTION_LIMIT = Limite de Escolha de Módulos
DEGREE_UNIT = Curso
DELEGATE_OF_DEGREE = Delegado de Licenciatura
DELEGATE_OF_GGAE = Delegado de Grupos de Grandes Áreas de Estudo
DELEGATE_OF_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Delegado de Mestrado Integrado
DELEGATE_OF_MASTER_DEGREE = Delegado Mestrado
#DelegateType
DELEGATE_OF_YEAR = Delegado de Ano
DELETE = Apagar
DENUNCIATION = Denúncia
DEPARTMENT = Departamento
DEPARTMENT_MEMBER = Departamento
DEPENDENTE_WORKER = Trabalha por conta de outrem
DESCRIPTION = Descrição
DETACHED_TO = Destacado(a) Para
DIFFERENCE_GROUP = Subtracção
DIPLOMA_REQUEST = Carta de Curso
DIRECTIVE_COUNCIL = Conselho Directivo
DIRECTIVE_COUNCIL_TAGUSPARK = Conselho Directivo / Taguspark
DIRECTOR = Director
DISSERTATION = Dissertação
DIVERSE_CONSTRUCTION_BUILDING = Edifícios de Construção Diversa
HIDDEN = Escondida
DIVORCED = Divorciado
DM_TYPE_COURSE = Tipo DM
DOCTORATE = Doutoramento (D)
DOCTORATE_DEGREE = Doutoramento
DOCTORATE_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Doutoramento no Estrangeiro sem Equivalência
DOCTORATE_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Doutoramento no Estrangeiro com Equivalência
DOCTORATE_DEGREE_WITH_RECOGNITION = Doutoramento com Reconhecimento
DOCTORATE_DEGREE_WITH_REGISTER = Doutoramento com Registo
DOCUMENTATION = Documentação/Informação
#CurricularStage
DRAFT = Rascunho
DUVIDAS = Dúvidas
DegreeType.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Diploma de Formação Avançada
DegreeType.BOLONHA_CET_DEGREE = Curso de Especialização Tecnológica
DegreeType.BOLONHA_COLLEGE_EXTENSION_DEGREE = Curso de Extensão Universitária
DegreeType.BOLONHA_DEGREE = Licenciatura
DegreeType.BOLONHA_DEGREE.graduate.title = Licenciado
DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Mestrado Integrado
DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.graduate.title = Mestre
DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE = Licenciatura
DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE.graduate.title = Licenciado
DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE = Mestrado Integrado
DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE.graduate.title = Mestre
DegreeType.BOLONHA_MASTER_DEGREE = Mestrado
DegreeType.BOLONHA_MASTER_DEGREE.graduate.title = Mestre
DegreeType.BOLONHA_PHD_PROGRAM = Doutoramento
DegreeType.BOLONHA_PHD_PROGRAM.graduate.title = Doutor
DegreeType.BOLONHA_POST_GRADUATION_DEGREE = Curso de Pós Graduação
DegreeType.BOLONHA_SPECIALIZATION_DEGREE = Curso de Especialização
DegreeType.DEGREE = Licenciatura Pré-Bolonha
DegreeType.DEGREE.graduate.title = Licenciado
DegreeType.INSTITUTIONAL_DEGREE = Curso Institucional
DegreeType.MASTER_DEGREE = Mestrado Pré-Bolonha
DegreeType.MASTER_DEGREE.graduate.title = Mestre
DegreeType.PHD_DEGREE = Doutoramento Pré-Bolonha
DegreeType.PHD_DEGREE.graduate.title = Doutorado
DegreeType.POST_GRADUATION_DEGREE = Pós Graduação Pré-Bolonha
DegreeType.POST_GRADUATION_DEGREE.graduate.title = Pós Graduado
DegreeType.SPECIALIZATION_DEGREE = Curso de Especialização Pré-Bolonha
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_DEGREE = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE = Certidão de Aproveitamento de 1.º Ciclo
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE = Certidão de Aproveitamento de 2.º Ciclo
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_MASTER_DEGREE = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_PHD_PROGRAM = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.DEGREE = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.MASTER_DEGREE = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.INSTITUTIONAL_DEGREE = Certidão de Aproveitamento
DocumentRequestType.COURSE_LOAD = Carga Horária
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Certidão de Fim de Curso
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_DEGREE = Certidão de Fim de 1.º Ciclo
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE = Certidão de Fim de 1.º Ciclo
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE = Certidão de Fim de 2.º Ciclo
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Certidão de Fim de Curso
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_MASTER_DEGREE = Certidão de Fim de 2.º Ciclo
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_PHD_PROGRAM = Certidão de Fim de Curso
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.DEGREE = Certidão de Fim de Curso
DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.MASTER_DEGREE = Certidão de Fim de Curso
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Diploma de Formação Avançada
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_DEGREE = Carta de Curso de 1.º Ciclo
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE = Carta de Curso de 1.º Ciclo
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE = Carta de Curso de 2.º Ciclo
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Carta de Curso
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_MASTER_DEGREE = Carta de Curso de 2.º Ciclo
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_PHD_PROGRAM = Carta de Doutoramento
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.DEGREE = Carta de Curso de Licenciatura
DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.MASTER_DEGREE = Carta de Curso de Mestrado
DocumentRequestType.ENROLMENT_CERTIFICATE = Certidão de Inscrição
DocumentRequestType.ENROLMENT_DECLARATION = Declaração de Inscrição
DocumentRequestType.EXAM_DATE_CERTIFICATE = Certidão de Data de Exame
DocumentRequestType.GENERIC_ENROLLMENT_DECLARATION = Declaração de Inscrição Genérica
DocumentRequestType.IRS_DECLARATION = Declaração de IRS
DocumentRequestType.PHOTOCOPY = Fotocópias
DocumentRequestType.SCHOOL_REGISTRATION_CERTIFICATE = Certidão de Matrícula
DocumentRequestType.SCHOOL_REGISTRATION_DECLARATION = Declaração de Matrícula
DocumentRequestType.SCHOOL_REGISTRATION_PROOF = Comprovativo de Inscrição
EIGHTH_YEAR = Oitavo Ano
ELEMENTARY_OCCUPATIONS_WITHOUT_SPECIFICATION = Trabalhadores não qualificados
ELEVEN_YEAR = Décimo Primeiro Ano
ELEVEN_YEAR_EQUIVALENT_FOR_PUBLIC_FUNCTIONS = Equivalente ao 11.º Ano de Formação para Fins de Cargos Públicos
ELEVEN_YEAR_INCOMPLETE = Décimo Primeiro Ano (Incompleto)
EMERITUS = Jubilados
EMOLUMENT = Emolumento
EMPLOYEE = Funcionário
EMPLOYEE_CONTRACT = Contrato
EMPLOYEE_MEMBER = Membro (Funcionário)
ENROLLED = Inscrito
ENROLMENT = Inscrições
ENROLMENT_CERTIFICATE = Certidão de Inscrição
ENROLMENT_CERTIFICATE_REQUEST_FEE = Emolumento de Certidão de Inscrição
ENROLMENT_DECLARATION = Declaração de Inscrição
ENROLMENT_DECLARATION_REQUEST_FEE = Emolumento de Declaração de Inscrição
ENROLMENT_IN_OPTIONAL_DEGREE_MODULE = Opcional
ENROLMENT_TO_BE_APPROVED_BY_COORDINATOR = Inscrição com Aprovação do Coordenador
CONDITIONED_ROUTE = Percurso Condicionado
CREDITS_TO_YEAR_TRANSITION = Créditos para transição de ano curricular
MAXIMUM_NUMBER_OF_CREDITS_FOR_ENROLMENT_PERIOD = Máximo Número de Créditos no Período de Inscrição
TRANSITED_STUDENTS = Inscrição para alunos transitados/não transitados
STUDENTS_IN_CURRICULAR_YEAR = Inscrição limitada por ano curricular
EQUIVALENCE = Por Equivalência
EQUIVALENCE_PLAN_REQUEST_FEE = Emolumento de Plano de Equivalências
EQUIVALENT_FOR_PROFESSIONAL_AND_COMPLEMENTAR_COURSE = Equivalente para Fins Professionais ao Curso Complementar
ESPECIALIZACAO = Especialização
EVEN_ODD = Número de Alunos (PAR/ÍMPAR)
EVERYDAY = Todos os dias
EXCEPTIONAL_BONUS = P2
EXCLUSIVENESS = Exclusividade
EXECUTION_COURSE_STUDENTS_GROUP = Alunos de uma cadeira
EXECUTION_COURSE_TEACHERS_AND_STUDENTS = Docentes e alunos da disciplina
EXECUTION_COURSE_TEACHERS_GROUP = Docentes de uma cadeira
EXECUTIVE_DIRECTION = Direcção Executiva
EXECUTIVE_DIRECTION_TAGUSPARK = Direcção Executiva / Taguspark
EXONERATION = Exoneração
EXPOSITIVE = Expositivo
EXTENSION_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Material: Extensões
EXTERNAL = Externa
EXTERNAL_ASSISTENT = Co-Orientador
EXTERNAL_CONTRACT = Contrato Externo
EXTERNAL_GUIDER = Orientador
EXTERNAL_INSTITUTION = Instituição Externa
EXTERNAL_INSTITUTION_UNIT = Instituição Externa
EXTERNAL_PARTICIPANT = Participante Externo
#ContributorType
EXTERNAL_PERSON = Pessoa Externa
EXTERNAL_PROJECT = Externo
EXTERNAL_UNIT = Unidade Externa
EXTRA_CURRICULAR_ACTIVITIES = Actividades Extra Curriculares
#INSURANCE=Seguro
#EnrolmentType - TODO
EXTRA_CURRICULAR_ENROLMENT = Isolada
EXTRA_SUMMARY = Extraordinária
Editor = Editor
Editor_in_Chief = Editor Chefe
Editorial_Board = Grupo Editorial
EducationalResourceType.DIAGRAM = Diagrama
EducationalResourceType.DIDACTIL_TEXT = Texto didáctico
EducationalResourceType.EVALUATION = Elemento de avaliação
EducationalResourceType.EXAM = Exame
EducationalResourceType.EXERCISE = Exercício
EducationalResourceType.FIGURE = Figura
EducationalResourceType.GRAPH = Grafo
EducationalResourceType.INDEX = Index
EducationalResourceType.INFORMATIONS = Informação
EducationalResourceType.LABORATORY_GUIDE = Guia de laboratório
EducationalResourceType.MARKSHEET = Pauta
EducationalResourceType.PROGRAM = Programa
EducationalResourceType.QUESTIONNARIE = Questionário
EducationalResourceType.SIMULATION = Simulação
EducationalResourceType.SLIDE = Apresentação
EducationalResourceType.STUDY_BOOK = Sebenta
EducationalResourceType.SUPPORT_TEXT = Texto de apoio
EducationalResourceType.TABLE = Tabela
EducationalResourceType.TEST = Teste
EnrollmentCondition.FINAL = Inscrição a Confirmar
EnrollmentCondition.FINAL.acronym = ICr
EnrollmentCondition.IMPOSSIBLE = Inscrição Impossível
EnrollmentCondition.IMPOSSIBLE.acronym = II
EnrollmentCondition.INVISIBLE = Inscrição em Validação
EnrollmentCondition.INVISIBLE.acronym = IV
EnrollmentCondition.TEMPORARY = Inscrição Provisória
EnrollmentCondition.TEMPORARY.acronym = IP
EnrollmentCondition.VALIDATED = Inscrição Confirmada
EnrollmentCondition.VALIDATED.acronym = IC
EnrollmentState.ANNULED = Anulada
EnrollmentState.APROVED = Aprovado
EnrollmentState.ENROLLED = Inscrito
EnrollmentState.NOT_APROVED = Reprovado
EnrollmentState.NOT_EVALUATED = Não Avaliado
EnrollmentState.TEMPORARILY_ENROLLED = Inscrito Temporariamente
EnrolmentEvaluationType.EQUIVALENCE = Por Equivalência
EnrolmentEvaluationType.EQUIVALENCE.acronym = PE
EnrolmentEvaluationType.IMPROVEMENT = Melhoria de Nota
EnrolmentEvaluationType.IMPROVEMENT.acronym = MN
EnrolmentEvaluationType.NORMAL = Época Normal
EnrolmentEvaluationType.NORMAL.acronym = EN
# ISCTE property
EnrolmentEvaluationType.SEASON1 = 1.ª Época
# ISCTE property
EnrolmentEvaluationType.SEASON1.acronym = 1EP
# ISCTE property
EnrolmentEvaluationType.SEASON2 = 2.ª Época
# ISCTE property
EnrolmentEvaluationType.SEASON2.acronym = 2EP
# ISCTE property
EnrolmentEvaluationType.SEASON3 = 3.ª Época
# ISCTE property
EnrolmentEvaluationType.SEASON3.acronym = 3EP
# ISCTE property
EnrolmentEvaluationType.SEASON4 = 4.ª Época
# ISCTE property
EnrolmentEvaluationType.SEASON4.acronym = 4EP
EnrolmentEvaluationType.SPECIAL_IMPROVEMENT = Melhoria Especial
EnrolmentEvaluationType.SPECIAL_IMPROVEMENT.acronym = ME
EnrolmentEvaluationType.SPECIAL_SEASON = Época Especial
EnrolmentEvaluationType.SPECIAL_SEASON.acronym = EE
EnrolmentModel.COMPLETE = Completo
EnrolmentModel.CUSTOM = Customizado
EventType.ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE = Taxa de Secretaria
EventType.ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE_INSURANCE = Taxa de Secretaria e Seguro
EventType.APPROVEMENT_CERTIFICATE_REQUEST = Pedido de Certidão de Aproveitamento
EventType.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA_REQUEST = Pedido de Diploma de Formação Avançada
EventType.BOLONHA_DEGREE_DIPLOMA_REQUEST = Pedido de Carta de Curso de Licenciatura
EventType.BOLONHA_MASTER_DEGREE_DIPLOMA_REQUEST = Pedido de Carta de Curso de Mestrado
EventType.BOLONHA_PHD_PROGRAM_DIPLOMA_REQUEST = Pedido de Carta de Doutoramento
#Accounting Event Type
EventType.CANDIDACY_ENROLMENT = Candidatura
EventType.COURSE_LOAD_REQUEST = Carga Horária
EventType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE_REQUEST = Pedido de Certidão de Fim de Curso
EventType.DFA_REGISTRATION = Taxa de Inscrição (DFA)
EventType.ENROLMENT_CERTIFICATE_REQUEST = Pedido de Certidão de Inscrição
EventType.ENROLMENT_DECLARATION_REQUEST = Pedido de Declaração de Inscrição
EventType.EQUIVALENCE_PLAN_REQUEST = Plano de Equivalências
EventType.GENERIC_ENROLLMENT_DECLARATION_REQUEST = Pedido de Declaração de Inscrição Genérica
EventType.GRATUITY = Propina
EventType.IMPROVEMENT_OF_APPROVED_ENROLMENT = Melhoria de Nota
EventType.INSURANCE = Seguro Escolar
EventType.PHD_REGISTRATION = Taxa de Inscrição (Doutoramento)
EventType.PHOTOCOPY_REQUEST = Fotocópias
EventType.SCHOOL_REGISTRATION_CERTIFICATE_REQUEST = Pedido de Certidão de Matrícula
EventType.SCHOOL_REGISTRATION_DECLARATION_REQUEST = Pedido de Declaração de Matrícula
EventType.SCHOOL_REGISTRATION_PROOF_REQUEST = Pedido de Comprovativo de Inscrição
EventType.STUDENT_REINGRESSION_REQUEST = Reingresso
Exhibition = Exibição
#ProjectEventAssociationType
Exhibitor = Expositor
Expert = Especialista
# DocumentPurposeType
FAMILY_ALLOWANCE = Abono de Família
FCT_GRANT_OWNER = Bolseiros da FCT
FEBRUARY = Fevereiro
FEMALE = Feminino
FIELD_WORK = Trabalho de Campo
FIFTH_YEAR = Quinto Ano
#EnrollmentCondition
#TEMPORARY = Inscrição Provisória
FINAL = Inscrição a Confirmar
FINANCIER_DIRECTION = Direcção Financeira
FINE = Multa
FIRST_CLASS = Primeira Classe
#CompetenceCourseLevel
FIRST_CYCLE = 1.º Ciclo
#CurricularPeriodType
FIVE_YEAR = Cinco Anos
FOUR_YEAR = Quatro Anos
THREE_SEMESTER = Três Semestres
FOREIGNER_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade de Cidadão Estrangeiro
FORMATION = Formação (F)
FORMATION_TRAINEE = Formação/Estágios
FOUR_CLASS = Quarta Classe
FRIDAY = Sexta-feira
FULL_DISMISSAL_OF_SERVICE = Dispensa Total (Serv. Doc.)
FUNCTIONS_ACCUMULATION_WITH_LEADING_POSITIONS = Acumulação de Funções Doc. com Cargos Dirigentes
FUNCTIONS_MANAGEMENT_SERVICE_EXEMPTION = Dispensda de Serviço (por Cargos de Gestão)
FUTURE = Futuras
Fair = Feira
GENERIC_EVENT_SPACE_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Marcação Pontual de Salas
GEOGRAPHIC = Geográfica
GERAL_COURSE = Curso Geral
GERAL_COURSE_SCHOOL = Curso Geral dos Liceus
GIVEN_UP = Desistida
GIVEN_UP_QUESTION = Pergunta desistida
GOVERNMENT_MEMBER = Membro do Governo
GRADEAP = Aprovado
GRADEFIVE = 0 a 5 valores
GRADENA = Não avaliado
GRADERE = Reprovado
#GradeType
GRADETWENTY = 0 a 20 valores
GRANTED = Concedida
GRANT_OWNER = Bolseiro
GRANT_OWNER_ADSE = Equip. Bols. (Doc) - ADSE
GRANT_OWNER_EQUIVALENCE_WITHOUT_SALARY = Equiparação a Bolseiro de Longa Duração sem Vencimento
GRANT_OWNER_EQUIVALENCE_WITH_SALARY = Equiparação a Bolseiro de Longa Duração com Vencimento
GRANT_OWNER_EQUIVALENCE_WITH_SALARY_SABBATICAL = Equiparação a Bolseiro de Longa Duração com Vencimento (Sabática)
GRANT_OWNER_EQUIVALENCE_WITH_SALARY_WITH_DEBITS = Equiparação a Bolseiro de Longa Duração com Vencimento (com débitos)
GRATUITY = Propinas
GRATUITY_ADHOC_PAYMENT = Pagamento de Propina
GRATUITY_FEE = Pagamento de Propina
GRATUITY_FIFTH_PHASE_PAYMENT = Pag. 5ª Fase da Propina
GRATUITY_FIRST_PHASE_PAYMENT = Pag. 1ª Fase da Propina
GRATUITY_FOURTH_PHASE_PAYMENT = Pag. 4ª Fase da Propina
#TransactionType
GRATUITY_FULL_PAYMENT = Pag. Completo da Propina
GRATUITY_REIMBURSEMENT = Reembolso de Propina
GRATUITY_SECOND_PHASE_PAYMENT = Pag. 2ª Fase da Propina
GRATUITY_THIRD_PHASE_PAYMENT = Pag. 3ª Fase da Propina
#Guider
GUIDER = Orientador
Graduation_Thesis = Tese de Graduação
GrantOwnerType.HIGHER_EDUCATION_SAS_GRANT_OWNER_CANDIDATE = Candidato a Bolseiro da Acção Social do Ensino Superior
GrantOwnerType.ORIGIN_COUNTRY_GRANT_OWNER = Bolseiro do país de origem
GrantOwnerType.OTHER_INSTITUTION_GRANT_OWNER = Bolseiro de outra instituição
#added by cssro - ISCTE
#GrantOwnerType
GrantOwnerType.STUDENT_WITHOUT_SCHOLARSHIP = Estudante sem bolsa
GrantOwnerType.TECHNOLOGY_AND_CIENCE_FOUNDATION_GRANT_OWNER = Bolseiro da Fundação para a Ciência e Tecnologia
GratuityExemptionJustificationType.DIRECTIVE_COUNCIL_AUTHORIZATION = Autorização especial por despacho do Conselho Directivo
#GratuityExemptionType
GratuityExemptionType.INSTITUTION = Docente, investigador, funcionário ou agente do ISCTE
GratuityExemptionType.INSTITUTION_GRANT_OWNER = Bolseiro de Investigação do ISCTE
GratuityExemptionType.OTHER_INSTITUTION = Instituições com convénio com o ISCTE
GratuityExemptionType.PALOP_TEACHER = Professores dos PALOP
GratuityExemptionType.SOCIAL_SHARE_GRANT_OWNER = Bolseiro de Serviços de Acção Social
GratuityExemptionType.SON_OF_DECORATED_MILITARY = Filho de Militar Condecorado
GratuityExemptionType.STUDENT_TEACH = Aluno que prestem apoio ao Ensino
Guest_Editor = Editor Convidado
HALF_OCCURRENCE = Meio Dia de Ocorrência
HALF_OCCURRENCE_TIME = Meio Dia de Ocorrência (Horas)
#ServiceTypeEnum
HORUS = VPN e rede sem fios
GOOGLE = Google Apps
#IDDocumentType
IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade
IMPOSSIBLE = Inscrição Impossível
IMPROVEMENT = Melhoria de Nota
IMPROVEMENT_OF_APPROVED_ENROLMENT_FEE = Emolumento de Inscrição em Melhoria
INACTIVE = Inactivo
INCAPACITY_FOR_TOGETHER_DOCTOR_OF_THE_CGA = Incapacidade por Junta Médica da CGA
INCOMPATIBLE_PERSON = Pessoa incompatível
#StudentCurricularPlanState
#ACTIVE=Activo
#CONCLUDED=Concluido
INCOMPLETE = Incompleto
INDEG = Indeg
INDEPENDENTE_WORKER_EMPLOYEES = Trabalha por conta própria - (como empregador)
INDEPENDENTE_WORKER_NO_EMPLOYEES = Trabalha por conta própria - independente (sem empregados)
INFORMATIONS = Informações
INFORMATION_TECHNOLOGY_LABORATORY = Laboratórios de Tecnologia e Informação
#ExemptionGratuityType
INSTITUTION = ISCTE
INSTITUTIONAL_DEGREE = Curso Institucional
INSTITUTION_GRANT_OWNER = Bolseiro de Investigação do ISCTE
INSTITUTION_PERSONS = Pessoas do ISCTE
INSURANCE = Seguro
INSURANCE_FEE = Pagamento de Seguro Escolar
INSURANCE_PAYMENT = Pagamento de Seguro
INSURANCE_REIMBURSEMENT = Reembolso de Seguro
# End ISCTE
#Contract Regimen
INTEGRAL_TIME = Tempo Integral
INTERNAL = Interna
INTERNAL_NUMBER = N.º Interno
#ResearchActivityParticipantType
INTERNAL_PARTICIPANT = Participante Interno
#Project Type
INTERNAL_PROJECT = Interno
INTERNAL_UNIT = Unidade Interna
INTERNATIONAL = Internacional
INTERSECTION_GROUP = Intersecção
INVESTIGATION_AND_DEVELOPMENT = Investigação e Desenvolvimento
#VALIDATED = Inscrição Confirmada
INVISIBLE = Inscrição em Validação
INVITATION = Convite
IRS = I.R.S.
IRS_DECLARATION = Declaração de IRS
ISCTENT = Domínio ISCTE
IST_INTERNAL_PERSONS = Pessoal ISCTE
IST_OUT_NOMINATION = Nomeação para fora do ISCTE
#FilePermissionType
IST_PEOPLE = Pessoas do @institution.acronym@
Inproceedings = Artigo de Conferência
Invited_Expert = Especialista Convidado
Invited_Speaker = Orador Convidado
JANUARY = Janeiro
JULY = Julho
JUNE = Junho
JUSTIFICATION = Justificação
Joint_Research_Work = Cooperante em Investigação Conjunta
KEYWORD = Palavra Chave
LABORATORIAL = Laboratorial
LABORATORIO = Laboratório
LABORATORY_COURSE = Laboratório
LAST_YEAR_HOLIDAYS = Férias do Ano passado
LEGISLATORS_SENIORS_OFFICIALS_AND_MANAGERS_WITHOUT_SPECIFICATION = Quadros superiores da Administração Pública, dirigentes e quadros superiores de empresa
LESSON_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Aulas
LICENSE_WITHOUT_SALARY_FOR_ACCOMPANIMENT = Licença sem Vencimento para Acompanhamento Conjugue
LICENSE_WITHOUT_SALARY_FOR_INTERNATIONAL_EXERCISE = Licença sem Vencimento para Exercício.F.Organizações Internacionais
LICENSE_WITHOUT_SALARY_LONG = Licença sem Vencimento de Longa Duração
LICENSE_WITHOUT_SALARY_UNTIL_NINETY_DAYS = Licença sem Vencimento até 90 dias
LICENSE_WITHOUT_SALARY_YEAR = Licença sem Vencimento por 1 ano
#Scope Type
LOCAL = Local
LiteraryHabilitationType.BACHELOR_DEGREE = Ensino Superior - Bacharelato
LiteraryHabilitationType.CANT_READ_OR_WRITE = Não sabe ler nem escrever
LiteraryHabilitationType.CAN_READ_WITHOUT_FORTH_CLASS = Sabe ler sem possuir o 4.º ano de escolaridade (antiga 4ª classe)
LiteraryHabilitationType.DEGREE = Ensino Superior - Licenciatura
LiteraryHabilitationType.FIRST_BASIC_CYCLE = Ensino Básico 1.º ciclo - 4.º ano de escolaridade (antiga 4ª classe)
LiteraryHabilitationType.MASTER_DEGREE = Ensino Pós-graduado - Mestrado
LiteraryHabilitationType.MID_SCHOLARSHIP = Ensino Médio
LiteraryHabilitationType.PHD = Ensino Pós-graduado - Doutoramento
LiteraryHabilitationType.SECONDARY = Ensino Secundário - 12.º ano de escolaridade ou equivalente
LiteraryHabilitationType.SECOND_BASIC_CYCLE = Ensino Básico 2.º ciclo - 6.º ano de escolaridade (antigo 2ª ano liceal ou ciclo preparatório)
LiteraryHabilitationType.TECNOLOGIC_SPECIALIZATION_COURSE = Ensino Pós-secundário - Curso de especialização Tecnológica
LiteraryHabilitationType.THIRD_BASIC_CYCLE = Ensino Básico 3.º ciclo - 9.º ano de escolaridade (antigo 5ª ano liceal ou ensino técnico)
#added by cssro - ISCTE
# LiteraryHabilitationType
LiteraryHabilitationType.UNKNOWN = Desconhecido
Local_Chair = Presidente Local
#BibliographicReferenceType
MAIN = Básica
MAINTAINED = Mantida
#GraduationType
MAJOR_DEGREE = Licenciatura
#Gender
MALE = Masculino
#AccountabilityType
MANAGEMENT_FUNCTION = Cargo de Gestão
MARCH = Março
MARRIED = Casado
MASTER = Mestrado
MASTER_DEGREE = Mestrado Pré-Bolonha
MASTER_DEGREE.plural = Mestrados
MASTER_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Mestrado no Estrangeiro sem Equivalência
MASTER_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Mestrado no Estrangeiro com Equivalência
MASTER_DEGREE_GRATUTITY_FIRST_PHASE = Propina 1ª fase Mestrado
MASTER_DEGREE_GRATUTITY_SECOND_PHASE = Propina 2ª fase Mestrado
MASTER_DEGREE_GRATUTITY_TOTAL = Propina Total Mestrado
MASTER_DEGREE_WITH_RECOGNITION = Mestrado com Reconhecimento
MATERNAL_LICENSE = Licença por Maternidade
MATERNAL_LICENSE_WITH_SALARY_80PERCENT = Licença por Maternidade com Vencimento (80%)
MATHML = MathML 2.0
MAY = Maio
MEDICAL_SITUATION = Junta Médica
MEMBER = Membro
#Specialization
MESTRADO = Mestrado
MILITARY = Fins Militares
MILITARY_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade Militar
MILITARY_PURPOSE = Fins militares
MILITARY_SERVICE = Serviço militar
MILITARY_SON = Filho de Militar
MILITAR_SITUATION = Serviço Militar
MINIMUM_NUMBER_OF_CREDITS_TO_ENROL = Número de Créditos para Inscrição
MIXER = Misto
ML_TYPE_COURSE = Tipo ML
#WeekDay
MONDAY = Segunda-feira
MONTHS = Meses
#added by nmsa - ISCTE
# DayPeriodType
MORNING = Manhã
MOVEMENTS = Movimentos
MULTIPE = Misto
MULTIPLE_CHOICE_ANSWER = Resposta de escolha múltipla
MULTIPLE_CHOICE_COUNT = Número de respostas dadas
MULTIPLE_CHOICE_QUESTION = pergunta de escolha múltipla
MULTIPLE_MONTH_BALANCE = Compensação - Tolerância
M_TYPE_COURSE = Tipo M
Manual = Manual
MasterDegreeThesisState.CONCLUDED = Concluído
MasterDegreeThesisState.DELIVERED = Entregue
MasterDegreeThesisState.NOT_DELIVERED = Não Entregue
Masters_Thesis = Tese de Mestrado
Member = Membro
#MobilityProgram
MobilityProgram.ERASMUS = Erasmus
MobilityProgram.MINERVA = Minerva
MobilityProgram.SOCRATES = Socrates
MobilityProgram.COVENANT_WITH_AZORES = Convénio com os Açores
NATIONAL = Nacional
NATIVE_COUNTRY_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade do País de Origem
NAVY_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade da Marinha
NEFTIS = Correio electrónico
#Request State
NEW = Novo
NEXT_YEAR_HOLIDAYS = Férias do próximo Ano
NIB_TRANSFER = Transferência Bancária
NIGHT = Noite
NINETH_YEAR = Nono Ano
NITH_YEAR_EQUIVALENT_FOR_PROFESSIONAL = Equivalente ao 9.º Ano de Escolaridade para Fins Profissionais
#GuideState
NON_PAYED = Não Paga
NON_TEACHING_EMPLOYEE = Funcionário (Não-Docente)
#MarkSheetType
NORMAL = Época Normal
NORMAL_CLOCKING = Normal
#CurricularCourseType
NORMAL_COURSE = Normal
#Create Summary - Summary Type
NORMAL_SUMMARY = Normal
NOT = !
NOT_ACTIVE = Não Activo
NOT_ALLOWED = Inscrição Não Autorizada
NOT_APPROVED = Recusado
NOT_APROVED = Reprovado
NOT_AVAILABLE_ON_CAMPUS = Não se encontra no campus do exame
NOT_CONFIRMED = Não Confirmada
NOT_EVALUATED = Não Avaliado
NOT_MANDATORY_CLOCKING = Não obrigatórias
# ISCTE
NOT_RENEWAL_CONTRACT = Não Renovação Contrato
NOVEMBER = Novembro
NUMERIC_EQUALS = Resposta igual a
NUMERIC_GREATER_THAN = Resposta maior que
NUMERIC_GREATER_THAN_OR_EQUAL = Resposta maior ou igual que
NUMERIC_LESS_THAN = Resposta menor que
NUMERIC_LESS_THAN_OR_EQUAL = Resposta menor ou igual que
NUMERIC_QUESTION = pergunta de resposta numérica
National_Representative = Representante Nacional
OCCURRENCE = Ocorrência
OCTOBER = Outubro
OLD = Aprovado (Pré Bolonha)
OPEN = Aberto
OPTIONAL_COURSE = Opcional
OR = OU
ORGANIZATIONAL_STRUCTURE = Estrutura Organizacional
ORGANIZATIONAL_UNIT = Unidades Organizacionais
ORIENTATOR = Orientador
OTHER = Outra situação
OTHERS = Outros Documentos
OTHER_CRAFT_AND_RELATED_TRADES_WORKERS = Operários, artífices e trabalhadores similares
OTHER_INSTITUTION = Instituições com convénio com o ISCTE
OUT = Exterior
OUTCOME_BY_CORRECTOR = Resposta corrigida com
OUTCOME_BY_NO_CORRECTOR = Resposta sem correcção
OUT_RELATION_SERVICES_SUPERVISION = Supervisão dos Serviços de Relações com o Exterior
#ResearchActivityParticipationRole
Organizing_Chair = Presidente do Comité de Organização
Organizing_Member = Membro do Comité de Organização
OtherPublication = Outro Tipo de Publicação
PALOP_TEACHER = Professores dos PALOP
PARTIAL_DISMISSAL_OF_SERVICE = Dispensa Parcial (Serv. Doc.)
PARTIAL_TIME = Tempo Parcial
PARTICIPATED_INSTITUTION = Unidades Participadas
PARTICIPATED_IST_INSTITUTION = Instituições Participadas/ISCTE
PASSPORT = Passaporte
PAST = Passadas
PAYED = Paga
PEDAGOGICAL_COUNCIL = Conselho Pedagógico
#Parking
PENDING = Pendente
#MASTER_DEGREE=Mestrado
#RoleType
PERSON = Pessoa
PERSON_GROUP = Grupo de uma pessoa
#Space Occupations Access Groups Types
PERSON_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Ocupantes (Pessoas)
PHD_DEGREE = Doutoramento Pré-Bolonha
PHD_DEGREE.plural = Doutoramentos Pré-Bolonha
PHOTOCOPY_REQUEST_FEE = Pagamento de Fotocópias
PICTURE = Imagem
PLANA = Plana
PLANET = Planeta
PLANNING = Planeamento
PLANT_AND_MACHINE_OPERATORS_AND_ASSEMBLERS_WITHOUT_SPECIFICATION = Operadores de instalações e máquinas e trabalhadores da montagem
POLYTECHNICAL_TEACHER = Professor Politécnico Público
POSTAL = Vale de Correio
POST_GRADUATION = Pós-Graduação
POST_GRADUATION_DEGREE = Pós Graduação Pré-Bolonha
POST_GRADUATION_DEGREE.plural = Pós Graduações Pré-Bolonha
PPRE = Movimentação do Plano Poupança Reforma/Educação
PRATICA = Prática
PRECEDENCY_APPROVED_DEGREE_MODULE = Precedência de Aprovação
PRECEDENCY_BETWEEN_DEGREE_MODULES = Precedência entre Módulos
PRECEDENCY_ENROLED_DEGREE_MODULE = Precedência de Inscrição
#FunctionType
PRESIDENT = Presidente
PRIMARY_TEACHING = Magistério Primário
PRINCIPAL = Reitor
YEAR_COORDINATOR = Coordenador de Ano
#PROBLEMS = Problemas
PROBLEMS = Teorico-Prática
PROFESSIONAL = Fins Profissionais
PROFESSIONALS_WITHOUT_SPECIFICATION = Especialistas das profissões intelectuais e científicas
PROJECT_COURSE = Projecto
PROPEDEUTICO = Propedêutico
#Contract Legal Regimen
PROVISIONS_ADMINISTRATIVE_CONTRACT = Contrato Administrativo de Provimento
PROVISIONS_ADMINISTRATIVE_CONTRACT_SUSPENDED = Contrato Administrativo de Provimento (Suspenso)
PROVISIONS_ADMINISTRATIVE_CONTRACT_ZERO_PERCENT = Contrato Administrativo Provimento (0%)
PROVISORY_NOMINATION = Nomeação Provisória
#FileResultPermittedGroupType
PUBLIC = Público
PUBLIC_CONTEST = Concurso Público
PUBLIC_MANAGER = Gestor Público
PUBLIC_REQUESTER_GROUP = Pessoas anónimas
PUBLIC_TRANSPORTS = Transportes Públicos
PUBLISHED = Publicada
PUBLISHER = Editora
P_TYPE_COURSE = Propedêutica
Participant = Participante
PartyContactType.INSTITUTIONAL = institucional
#PartyContactType
PartyContactType.PERSONAL = pessoal
PartyContactType.WORK = trabalho
PaymentCodeType.ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE_AND_INSURANCE = Taxa de Secretaria e Seguro Escolar
PaymentCodeType.GRATUITY_FIRST_INSTALLMENT = 1ª Prestação
PaymentCodeType.GRATUITY_SECOND_INSTALLMENT = 2ª Prestação
PaymentCodeType.CANDIDACY_FEE = Taxa de Inscrição da Candidatura
PaymentCodeType.INSURANCE = Seguro Escolar
PaymentCodeType.PRE_BOLONHA_MASTER_DEGREE_INSURANCE = Mestrado: Seguro Escolar
PaymentCodeType.PRE_BOLONHA_MASTER_DEGREE_TOTAL_GRATUITY = Mestrado: Propina Total
#PaymentCodeType
PaymentCodeType.TOTAL_GRATUITY = Propina Total
PaymentMode.ATM = Referências Multibanco
PaymentMode.CASH = Dinheiro
PaymentMode.DIRECT_DEBIT = Débito directo
PenaltyExemptionJustificationType.DIRECTIVE_COUNCIL_AUTHORIZATION = Autorização especial por despacho do Conselho Directivo
PenaltyExemptionJustificationType.ENROLMENT_AFTER_EQUIVALENCE = Inscrição após processo de equivalência
PenaltyExemptionJustificationType.NUCLEUS_COORDINATOR_AUTHORIZATION = Autorização por despacho do Coordenador do Núcleo
#PenaltyExemptionJustificationType
PenaltyExemptionJustificationType.SOCIAL_SHARE_GRANT_OWNER = Bolseiro de serviços de acção social
#Thesis Type
PhD_Thesis = Tese de Doutoramento
PoliticalEvent = Evento Político
President = Presidente
Proceedings = Actas
ProfessionalSituationType.EMPLOYEE = Trabalhador(a) por conta de outrem
ProfessionalSituationType.EMPLOYEE.shortname = Conta de outrém
#ProfessionalSituationType
ProfessionalSituationType.EMPLOYER_BOSS = Empresária(o)/Patrão
ProfessionalSituationType.EMPLOYER_BOSS.shortname = Empresário
ProfessionalSituationType.OTHER = Outra
ProfessionalSituationType.OTHER.shortname = Outra
ProfessionalSituationType.OWN_EMPLOYEE = Trabalhador(a) por conta própria
ProfessionalSituationType.OWN_EMPLOYEE.shortname = Conta própria
ProfessionalSituationType.RETIRED = Reformada(o)
ProfessionalSituationType.RETIRED.shortname = Reformado
ProfessionalSituationType.UNANSWERED = Não respondo
ProfessionalSituationType.UNANSWERED.shorname = N/Resp
ProfessionalSituationType.UNEMPLOYED = Desempregada(o)
ProfessionalSituationType.UNEMPLOYED.shortname = Desempregado
ProfessionalSituationType.UNKNOWN = Não sabe
ProfessionalSituationType.UNKNOWN.shortname = N/Sabe
ProfessionalSituationType.CTFP_CERTAIN = CTFP a termo resolutivo certo
ProfessionalSituationType.CTFP_CERTAIN.shortname = CTFP certo
ProfessionalSituationType.CTFP_UNCERTAIN = CTFP a termo resolutivo incerto
ProfessionalSituationType.CTFP_UNCERTAIN.shortname = CTFP incerto
ProfessionalSituationType.EXPERIMENTAL_PERIOD = Período experimental
ProfessionalSituationType.EXPERIMENTAL_PERIOD.shortname = Período experimental
ProfessionalSituationType.CTFP_WIHTOUT_TERM = CTFP por tempo indeterminado
ProfessionalSituationType.CTFP_WIHTOUT_TERM.shortname = CTFP tempo indeterm.
ProfessionalSituationType.CTFP_WIHTOUT_TERM_EXPERIMENTAL_PERIOD = CTFP por tempo indeterminado período experimental
ProfessionalSituationType.CTFP_WIHTOUT_TERM_EXPERIMENTAL_PERIOD.shortname = CTFP tempo indeterm. período experimental
Program_Chair = Presidente do Comité de Programa
Program_Member = Member do Comité de Programa
#MultipleChoicePresentationType
RADIOBOX = Escolha múltipla
RANK_RECOGNITION_AND_EQUIVALENCE_PROCESS = Processo de Equivalência e Reconhecimento de Grau
READ = Leitura
RECTIFICATION = Rectificação
RECTIFICATION_NOT_CONFIRMED = Rectificação não confirmada
REFUSED_DEFINITIVE_NOMINATION = Nomeação definitiva recusada
REGISTRATION_FEE = Taxa de Inscrição
REGULAR = Lectivo
REGULARIZATION = Regularização
REGULARIZED = Regularizada
REJECTED = Rejeitado
RENDERING_SERVICES = Prestação de Serviços
RENDERING_SERVICE_IST_TEACHER = Prestação de Serviço Docente
RENDERING_SERVICE_OTHER_INSTITUTION_TEACHER = Prestação de Serviço Docente noutras instituições
REPRESENTATIVE = Representante
REQUESTED_BY_EXTERNAL_ENTITY = Requisição para Ent.Externa (Docentes)
REQUESTED_BY_EXTERNAL_ENTITY_ADSE = Req. Entidade Externa (Docentes) - ADSE
REQUESTED_FOR = Requisitado
RESCISSION = Rescisão
RESEARCHER = Pessoal Investigação
RESEARCH_EXTERNAL_UNIT = Organização Externa
RESEARCH_INTERNAL_UNIT = Organização Interna
RESEARCH_UNIT = Unidade de Investigação
RESERVA = Reserva
RESIDENCE_AUTHORIZATION = Autorização de Residência
RESIGNATION = Demissão
RESOLVED = Resolvido
RESPONSIBLE = Responsável
RESPONSIBLES_AND_SCIENTIFIC_COUNCIL = Responsáveis e Conselho Científico
RETIRED = Reformado/a
RETIREMENT = Aposentação
RETIREMENT_IN_PROGRESS = Aposentando
RIGID_CLOCKING = Rígidas
RIGID_UNJUSTIFIED_CLOCKING = Rígidas (quando injustificado é negativo)
# SCROM creation bean enum
ROLE_AUTHOR = Autor
ROLE_GROUP = Pessoas com um papel
ROLE_PUBLISHER = Editor
ROLE_UNKNOWN = Desconhecido
ROLE_VALIDATOR = Validador
#ReceiptState
ReceiptState.ACTIVE = Activo
ReceiptState.ANNULLED = Anulado
RegistrationAgreement.AFA = Academia Força Aérea
RegistrationAgreement.ALFA2 = Alfa 2
RegistrationAgreement.BILATERAL_AGREEMENT = Acordo Bilateral
RegistrationAgreement.ERASMUS = Erasmus
RegistrationAgreement.MA = Academia Militar
RegistrationAgreement.NC = NC
RegistrationAgreement.NORMAL = Normal
RegistrationAgreement.OTHER_EXTERNAL = Externo
RegistrationAgreement.SOCRATES = Sócrates
RegistrationAgreement.SOCRATES_ERASMUS = Sócrates/Erasmus
RegistrationAgreement.TEMPUS = Tempus
RegistrationAgreement.TIME = Programa Time
RegistrationAgreement.TOTAL = Total
RegistrationAgreement.UNIFOR = Unifor
RegistrationAgreement.SUMMER_SCHOOL = Escola de Verão
RegistrationAgreement.ALMEIDA_GARRETT = Programa Almeida Garrett
RegistrationAgreement.SANTANDER = Programa Santander
RegistrationAgreement.PROTOCOLS = Protocolos de Cooperação
RegistrationAgreement.LEONARDO_DA_VINCI = Programa Leonardo Da Vinci
RegistrationAgreement.VISITING = Visitante
RegistrationAgreement.ERASMUS_INTERNSHIPS = Erasmus Estágios
RegistrationAgreement.ERASMUS.caps = Programa ERASMUS
RegistrationAgreement.ALMEIDA_GARRETT.caps = Programa ALMEIDA GARRETT
RegistrationAgreement.SANTANDER.caps = Programa SANTANDER
RegistrationAgreement.PROTOCOLS.caps = PROTOCOLOS DE COOPERAÇÃO
RegistrationAgreement.LEONARDO_DA_VINCI.caps = Programa LEONARDO DA VINCI
RegistrationAgreement.VISITING.caps = VISITANTE
RegistrationAgreement.ERASMUS_INTERNSHIPS.caps = ERASMUS ESTÁGIOS
RegistrationAgreement.ERASMUS.prefixed = do Programa ERASMUS
RegistrationAgreement.ALMEIDA_GARRETT.prefixed = do Programa ALMEIDA GARRETT
RegistrationAgreement.SANTANDER.prefixed = do Programa SANTANDER
RegistrationAgreement.PROTOCOLS.prefixed = dos PROTOCOLOS DE COOPERAÇÃO
RegistrationAgreement.LEONARDO_DA_VINCI.prefixed = do Programa LEONARDO DA VINCI
RegistrationAgreement.VISITING.prefixed = do VISITANTE
RegistrationAgreement.ERASMUS_INTERNSHIPS.prefixed = dos ERASMUS ESTÁGIOS
RegistrationStateType.CANCELED = Anulado
RegistrationStateType.CONCLUDED = Concluído
RegistrationStateType.EXTERNAL_ABANDON = Abandono externo
RegistrationStateType.FLUNKED = Prescrito
RegistrationStateType.INTERNAL_ABANDON = Abandono interno
RegistrationStateType.INTERRUPTED = Interrupção temporária de estudos
RegistrationStateType.MOBILITY = Mobilidade
RegistrationStateType.MOBILITY_PROGRAM_FINISHED = Programa de mobilidade concluído
RegistrationStateType.QUITTED = Desistência
#RegistrationState
RegistrationStateType.REGISTERED = Activo
RegistrationStateType.SCHOOLPARTCONCLUDED = Parte escolar concluída
RegistrationStateType.TRANSITED = Transitado
RegistrationStateType.TRANSITION = Em Transição
RegistrationStateTypeExplain.CANCELED = Anulado: A matricula do aluno(a) foi anulada.
RegistrationStateTypeExplain.CONCLUDED = Concluído: A matricula do aluno(a) foi concluída
RegistrationStateTypeExplain.EXTERNAL_ABANDON = A matricula foi anulada por motivos externos (ex: o aluno(a) abandonou a instituição).
RegistrationStateTypeExplain.FLUNKED = Prescrito: A matricula do aluno(a) prescreveu.
RegistrationStateTypeExplain.INTERNAL_ABANDON = Abandono interno: A matricula foi anulada por motivos internos (ex: integração com Bolonha, mudança de curso, etc).
RegistrationStateTypeExplain.INTERRUPTED = Interrupção temporária de estudos: O aluno(a) requereu interrupção da matricula.
RegistrationStateTypeExplain.MOBILITY = Em mobilidade: O aluno(a) encontra-se a estudar noutra instituição ao abrigo de um protocolo com o ISCTE.
RegistrationStateTypeExplain.MOBILITY_PROGRAM_FINISHED = Programa de mobilidade concluído: O aluno(a) concluiu o programa de mobilidade que se encontrava a frequentar.
#RegistrationState Explanation
RegistrationStateTypeExplain.REGISTERED = Activo: A matrícula do aluno(a) encontra-se activa.
RegistrationStateTypeExplain.SCHOOLPARTCONCLUDED = Parte escolar concluída: O aluno(a) já completou as unidades curriculares correspondentes à parte escolar.
RegistrationStateTypeExplain.TRANSITED = Transitado: O aluno(a) foi transitado para um novo curso.
RegistrationStateTypeExplain.TRANSITION = Em Transição: A matrícula encontra-se num estado temporário até ser completamente migrada para o novo curso.
RegistrationStateTypeExplain.QUITTED = Desistência: O aluno(a) desistiu do curso.
ResearchFunctionType.COLLABORATORS = Colaboradores
ResearchFunctionType.INVITED_RESEARCHER = Investigador Convidado
ResearchFunctionType.MSC_STUDENT = Estudante de Mestrado
ResearchFunctionType.OTHER_STAFF = Outro Pessoal
ResearchFunctionType.PERMANENT_RESEARCHER = Investigador Permanente
ResearchFunctionType.PHD_STUDENT = Estudante de Doutouramento
ResearchFunctionType.POST_DOC_STUDENT = Estudante de Posgraduação
ResearchFunctionType.TECHNICAL_STAFF = Pessoal Técnico
#ResearchActivityCollaborationForms
Research_Advisorship = Conselheiro de Investigação
Reviewer = Revisor
#Service Exemption
SABBATICAL = Sabática
SATURDAY = Sábado
SCHOLARSHIP = Bolsa
SCHOOL = Escola
SCHOOLPARTCONCLUDED = Parte Escolar Concluida
SCHOOL_REGISTRATION_CERTIFICATE = Certidão de Matrícula
SCHOOL_REGISTRATION_CERTIFICATE_REQUEST_FEE = Emolumento de Certidão de Matrícula
SCHOOL_REGISTRATION_DECLARATION = Declaração de Matrícula
SCHOOL_REGISTRATION_DECLARATION_REQUEST_FEE = Emolumento de Declaração de Matrícula
SCIENCE_INFRASTRUCTURE = Infraestruturas de Ciência
SCIENTIFIC_AREA = Área Científica
SCIENTIFIC_COUNCIL = Conselho Científico
SCIENTIFIC_PEDAGOGICAL_MANAGEMENT_RESOURCES_SERVICES_SUPERVISION = Supervisão dos Serviços de Gestão de Recursos Pedagógicos e Científicos
# ISCTE property
SEASON1 = 1.ª Época
# ISCTE property
SEASON2 = 2.ª Época
# ISCTE property
SEASON3 = 3.ª Época
# ISCTE property
SEASON4 = 4.ª Época
SECNBR = Secundário
SECONDARY = Complementar
SECOND_CYCLE = 2.º Ciclo
SECOND_YEAR_GERAL_COURSE_SCHOOL = 2.º Ano do Curso Geral dos Liceus
SECRETARY = Secretário(a)
SECTION = Secção
SEMESTER = semestre
SEMESTER.ABBREVIATION = S
TRIMESTER = semestre
TRIMESTER.ABBREVIATION = T
#RegimeType
SEMESTRIAL = Semestral
SEMESTRIAL.ACRONYM = S
TRIMESTRIAL = Trimestral
TRIMESTRIAL.ACRONYM = T
BIANUAL = Bi-Anual
BIANUAL.ACRONYM = BA
TRIANUAL = Tri-Anual
TRIANUAL.ACRONYM = TA
SEMINARY = Seminário
SEPARATED = Separado
SEPTEMBER = Setembro
SERVICES = Serviços
SERVICE_COMMISSION = Comissão de Serviço
SERVICE_COMMISSION_IST_OUT = Nomeação em Comissão de Serviço para fora do ISCTE
SERVICE_EXEMPTION = Dispensa de serviço
SERVICE_TURN_OFF = Desligado do Serviço
SERVICE_WORKERS_AND_SHOP_AND_MARKET_SALES_WORKERS_WITHOUT_SPECIFICATION = Pessoal dos serviços e vendedores
SEVEN_YEAR = Sétimo Ano
SEVEN_YEAR_INCOMPLETE = Sétimo Ano (Incompleto)
SIBS = Referências Multibanco
SICKNESS = Doença
#MaritalStatus
SINGLE = Solteiro
SIXTH_YEAR_PREPARATORY_CYCLE = Sexto Ano/Ciclo Preparatório
SKILLED_AGRICULTURAL_AND_FISHERY_WORKERS_WITHOUT_SPECIFICATION = Agricultores e trabalhadores qualificados da agricultura e pescas
SPACE_MANAGEMENT_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Espaço
# PersistentGroups
SPACE_OCCUPATION = Ocupações de Espaços
SPECBR = Especialização
SPECIALIZATION = Especialização (E)
SPECIALIZATION_DEGREE = Curso de Especialização Pré-Bolonha
SPECIALIZATION_DEGREE.plural = Cursos de Especialização Pré-Bolonha
SPECIALIZATION_GRATUTITY_FIRST_PHASE = Propina 1ª fase Especialização
SPECIALIZATION_GRATUTITY_SECOND_PHASE = Propina 2ª fase Especialização
#SibsPaymentType
SPECIALIZATION_GRATUTITY_TOTAL = Propina Total Especialização
SPECIAL_AUTHORIZATION = Autorização Especial
SPECIAL_IMPROVEMENT = Melhoria Especial
SPECIAL_LICENSE = Licença Especial (DL89-G/98 DE 13/4)
SPECIAL_SEASON = Época Especial
SPECIFIC_DAYS = Dias específicos
#Tests
STRING = Texto
STRING_QUESTION = pergunta de resposta textual
STRING_SIZE_EQUALS = Tamanho de resposta igual a
STRING_SIZE_LESS_THAN = Tamanho de resposta menor que
STRING_SIZE_MORE_THAN = Tamanho de resposta maior que
STUDENT = Aluno, estudante
#Protocol
STUDENTS_INTERCHANGE = Intercâmbio Estudantes
STUDENT_CURRICULAR_PLAN_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Mestrado Integrado
#Specialization
STUDENT_CURRICULAR_PLAN_MASTER_DEGREE = Mestrado
STUDENT_CURRICULAR_PLAN_SPECIALIZATION = Especialização
STUDENT_MEMBER = Membro (Aluno)
STUDENT_REINGRESSION_REQUEST_FEE = Emolumento de Reingresso
STUDENT_TEACH = Aluno que prestem apoio ao Ensino
STUDY_SCHOLARSHIP = Efeitos de Bolsa de Estudo
SUBSTITUTION_CONTRACT_PRODEP = Cont.Substituição (PRODEP)
#ImportLessonPlannings Types
SUMMARIES = Sumários
SUNDAY = Domingo
SUPERIOR_COURSE_INCOMPLETE = Curso Superior (Incompleto)
SYSTEM_SENT_SMS_TO_USER_PAYMENT = Pagamento de SMS - Sistema
ScholarityLevelType.BACHELORS_COMPLETE = Bacharelato
ScholarityLevelType.BACHELORS_COMPLETE.shortname = Bacharelato
ScholarityLevelType.BASIC_FIRST_CYCLE_COMPLETE = Primeiro ciclo básico
ScholarityLevelType.BASIC_FIRST_CYCLE_COMPLETE.shortname = 1.º Ciclo
ScholarityLevelType.BASIC_FIRST_CYCLE_INCOMPLETE = Primeiro ciclo básico incompleto
ScholarityLevelType.BASIC_FIRST_CYCLE_INCOMPLETE.shortname = 1.º Ciclo Incompleto
ScholarityLevelType.BASIC_SECOND_CYCLE_COMPLETE = Segundo ciclo básico
ScholarityLevelType.BASIC_SECOND_CYCLE_COMPLETE.shortname = 2.º Ciclo
ScholarityLevelType.BASIC_THIRD_CYCLE_COMPLETE = Terceiro ciclo básico
ScholarityLevelType.BASIC_THIRD_CYCLE_COMPLETE.shortname = 3.º Ciclo
ScholarityLevelType.DEGREE_COMPLETE = Licenciatura
ScholarityLevelType.DEGREE_COMPLETE.shortname = Licenciatura
#ScholarityLevelType
ScholarityLevelType.ILITERATE = Iletrado
ScholarityLevelType.ILITERATE.shortname = Iletrado
ScholarityLevelType.POS_GRAD_DEGREE_COMPLETE = Curso pós-graduado (pós-graduação, mestrado ou doutoramento)
ScholarityLevelType.POS_GRAD_DEGREE_COMPLETE.shortname = Pós-graduação
ScholarityLevelType.SECONDARY_CYCLE_COMPLETE = Ensino secundário
ScholarityLevelType.SECONDARY_CYCLE_COMPLETE.shortname = Secundário
ScholarityLevelType.UNANSWERED = Não respondo
ScholarityLevelType.UNANSWERED.shorname = Não respondo
ScholarityLevelType.UNKNOWN = Não sei
ScholarityLevelType.UNKNOWN.shortname = Não sei
ScientificCouncilThesisPresentationState.APPROVED = B
ScientificCouncilThesisPresentationState.CONFIRMED = C
ScientificCouncilThesisPresentationState.EVALUATED = D
ScientificCouncilThesisPresentationState.SUBMITTED = A
#ResearchActivityCooperationType
ScientificOrganizationsAndNetworks = Organizações e Redes Científicas
SecondarySchoolType.BOTH = Ambos
#added by cssro - ISCTE
# SecondarySchoolType
SecondarySchoolType.PRIVATE = Privado
SecondarySchoolType.PUBLIC = Público
Secretary = Secretário
#EventType
Seminar = Seminário
#Space State
SpaceState.ACTIVE = Activos
SpaceState.INACTIVE = Inactivos
Speaker = Orador
Sponsor = Patrocinador
StudentPersonalDataAuthorizationChoice.ALL_ENDS = Todos e quaisquer fins, incluindo de natureza comercial
StudentPersonalDataAuthorizationChoice.NO_END = Não autorizo a cedência a terceiros dos meus dados pessoais
#Student Personal Data Authorization Choice
StudentPersonalDataAuthorizationChoice.PROFESSIONAL_ENDS = Apenas fins de inserção profissional
StudentPersonalDataAuthorizationChoice.SEVERAL_ENDS = Fins diversos de natureza não comercial
StudentStatuteType.ASSOCIATIVE_LEADER = Dirigente Associativo
StudentStatuteType.HANDICAPPED = Portadores de Deficiência Física ou Sensorial
StudentStatuteType.PARTIAL_TIME_STUDENT = Estudante a Tempo Parcial
StudentStatuteType.PROFESSIONAL_ATHLETE = Desportista de Alta Competição
StudentStatuteType.SAS_GRANT_OWNER = Bolseiros SAS
#StudentStatuteType
StudentStatuteType.WORKING_STUDENT = Trabalhador Estudante
StudentStatuteType.ISCTE_ATHLETE = Atleta do ISCTE-IUL
StudentStatuteType.ERASMUS_GUEST = Visitante Erasmus
StudentStatuteType.PREGNANT_OR_HAS_CHILDREN_UNDER_3 = Grávidas / Pais c/ filhos idade < 3 anos
StudentStatuteType.STUDENT_WITH_TEMPORARY_DISABILITY = Estudante com Incapacidade Temporária
StudentStatuteType.TOP_15_IBS = Top 15 IBS
StudentStatuteType.PREVIOUS_IBS_STUDENT = Aluno de mestrado proveniente de licenciatura IBS
Symposium = Simpósio
TAGUSPARK = Taguspark
TEACER_VOWEL = Vogal(Docente)
TEACHER = Docente
TEACHERS_INTERCHANGE = Intercâmbio Docentes
TEACHER_MEMBER = Membro (Docente)
TEACHER_SERVICE_EXEMPTION_DL24_84_ART51_N6_EST_DISC = Dispensa de Serviço Docente (DL24/84,ART51,N6 EST.DISC.)
TEACHER_SERVICE_EXEMPTION_E_C_D_U = Dispensa de Serviço Docente (E.C.D.U.)
TEACHING_UNIT = Unidades de Ensino
TECHNICAL_COOPERATION = Cooperação Técnica
TECHNICIANS_AND_ASSOCIATE_PROFESSIONALS_WITHOUT_SPECIFICATION = Técnicos e profissionais de nível intermédio
TECHNIQUE_DIRECTION = Direcção Técnica
TEMPORARILY_ENROLLED = Inscrito Temporariamente
#CurricularCourseEnrollmentType
TEMPORARY = Inscrição Provisória
TEMPORARY_SUBSTITUTION = Substituição Temporária
TEMPORARY_SUBSTITUTION_CONTRACT_END = Fim de Contrato em Regime de Substituição Temporária
TEN_YEAR = Décimo Ano
#ShiftType
TEORICA = Teórica
TEORICO_PRATICA = Teorico-Prática
TERM_CONTRACT = Contrato a Termo
TERM_WORK_CONTRACT_END = Fim de Contrato de Trabalho a Termo
TFC_COURSE = TFC
THIRD_CLASS = Terceira Classe
THIRD_CYCLE = 3.º Ciclo
THREE_YEAR = Três Anos
THURSDAY = Quinta-feira
TIME = Tempo
TITLE = Título
TRAINING_COURSE = Treino
TRAINING_PERIOD = Estágio
TRANSFER = Transferência
TRANSFERENCE = Transferência
TRIMESTER = trimestre
TSDProcessPhaseStatus.CLOSED = Fechado
#TSDProcessPhaseStatus
TSDProcessPhaseStatus.CURRENT = Corrente
TSDProcessPhaseStatus.OPEN = Aberto
TS_ALL_ACTIVE = Todos
TS_LAST_WEEK = 7 dias
TS_ONE_MONTH = 30 dias
#Announcement Start Page Time Span
TS_TODAY = Hoje
TS_TWO_MONTHS = 60 dias
TS_TWO_WEEKS = 15 dias
TS_YESTERDAY = 1 dia
TUESDAY = Terça-feira
TUTORIAL_ORIENTATION = Orientação Tutorial
TWELVE_YEAR = Décimo Segundo Ano
TWELVE_YEAR_EQUIVALENT = Equivalente ao 12.º Ano de Escolaridade
TWO_YEAR = Dois Anos
#GradeType
TYPE20 = 0 - 20
TYPE5 = 0 - 5
TYPEAP = Aprovado/Reprovado
TYPE_QUALITATIVE = B; MB; B+; NA; RE; F; D
TechnicalReport = Relatório Técnico
Thesis = Tese
ThesisPresentationState.APPROVED = E
ThesisPresentationState.CONFIRMED = F
ThesisPresentationState.DRAFT = B
ThesisPresentationState.EVALUATED = G
ThesisPresentationState.REJECTED = D
ThesisPresentationState.SUBMITTED = C
ThesisPresentationState.UNEXISTING = A
ThesisState.APPROVED = Júri Homologado
ThesisState.APPROVED.help = Irá ser realizada a discussão da dissertação. A Comissão Científica do curso, após entregue a ficha de identificação por parte do aluno, necessita de confirmar os documentos da dissertação.
ThesisState.CONFIRMED = Documentos Confirmados
ThesisState.CONFIRMED.help = Os documentos submetidos pelo aluno foram confirmados pela Comissão Científica. O Conselho Científico necessita de homologar a acta da discussão.
ThesisState.DRAFT = Não Homologado
ThesisState.DRAFT.help = A Comissão Científica do curso está a elaborar o júri para avaliar a dissertação.
ThesisState.EVALUATED = Avaliada
ThesisState.EVALUATED.help = A dissertação já se encontra avaliada e com nota lançada.
ThesisState.REVISION = Documentos em Revisão
ThesisState.REVISION.help = Os documentos da dissertação estão em revisão, ou seja, foi permitido ao aluno fazer alterações aos documentos submetidos e estes necessitam de ser reconfirmados pela Comissão Científica do curso.
ThesisState.SUBMITTED = Submetida para Homologação
ThesisState.SUBMITTED.help = O júri proposto para avaliar a dissertação ainda não foi aprovado pelo Conselho Científico.
ThesisVisibilityType.INTRANET = Intranet
ThesisVisibilityType.PUBLIC = Internet (Pública)
TradeFair = Feira Comercial
UB_COORDINATOR = Coordenadores de Cursos
UB_CURRENT_DEGREE_COORDINATOR = Coordenador actual de Licenciaturas
UB_DEGREE_COORDINATOR = Coordenadores de Licenciaturas
UB_DEGREE_STUDENT = Estudantes de Licenciatura
UB_DEPARTMENT_EMPLOYEES = Funcionários de Departamento
UB_EMPLOYEE = Funcionários
UB_EXECUTION_COURSE_RESPONSIBLE = Responsáveis de unidades curriculares
UB_MANAGER = Pessoas com Role Manager
UB_MASTER_DEGREE_COORDINATOR = Coordenadores de Mestrados
UB_MASTER_DEGREE_STUDENT = Estudantes de Mestrado
#UnitBoardPermmitedGroupType
UB_PUBLIC = Público
UB_TEACHER = Docentes
UB_TEACHER_AND_WEBSITE_MANAGER = Docentes + Gestores de WebSite
UB_UNITSITE_MANAGERS = Gestores do Site de Unidade
UB_UNIT_PERSONS = Pessoas da Unidade
UB_WEBSITE_MANAGER = Gestores de sítios
UNAVAILABLE = Períodos de indisponibilidade
UNAVAILABLE_PERIOD = Período de indisponibilidade
UNDEFINED = Não Definido
UNEMPLOYED = Desempregado/a
#Group Types
UNION_GROUP = União
UNIT = Unidade
UNIT_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Ocupantes (Unidades)
UNIVERSITY = Universidade
UNIVERSITY_FIRST_YEAR = 1.º Ano da Faculdade
UNIVERSITY_FIVE_YEAR = 5.º Ano da Faculdade
UNIVERSITY_FOUR_YEAR = 4.º Ano da Faculdade
UNIVERSITY_SECOND_YEAR = 2.º Ano da Faculdade
UNIVERSITY_TEACHER = Professor Universitário Público
UNIVERSITY_THIRD_YEAR = 3.º Ano da Faculdade
#added by cssro - ISCTE
# ProfessionConditionType
UNKNOWN = Desconhecido/Não tem
#added by cssro - ISCTE
# ProfessionSectorType
UNKNOWN_OR_DONT_HAVE = Desconhecido/Não tem
USER_SENT_SMS_PAYMENT = Pagamento de SMS - Utilizador
UnitSiteBannerRepeatType.BOTH = Ambos os sentidos
UnitSiteBannerRepeatType.HORIZONTAL = Horizontal
UnitSiteBannerRepeatType.VERTICAL = Vertical
UnitType.ACADEMIC_UNIT = Cursos
UnitType.ORGANIZATIONAL_UNIT = Unidades Académicas
UnitType.RESEARCH_UNIT = Unidades de investigação
VALIDATED = Inscrição Confirmada
VICE_COORDINATOR = Vice-Coordenador
VICE_PRESIDENT = Vice-Presidente
VIRTUAL = Virtual (Não oficial)
VOWEL = Vogal
Vice_President = Vice Presidente
Visitor = Visitante
WAITING_FOR_RETIREMENT = Aguarda Aposentação
WEDNESDAY = Quarta-feira
WEEKLY = Semanal
WIDOWER = Viuvo
WITHOUT_NATIONALITY = Sem Nacionalidade
WITH_FREQUENCY = Período com Frequência
WORKDAY = Dia útil
WORKER_NO_SALARY = Trabalha para pessoas da família sem receber remuneração
WORKSHOPS = Seminários/Workshops/Palestras
WORK_ABSENCES = Faltas
WRITE = Escrita
WRITTEN_EVALUATION_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Avaliações Escritas
YEAR = ano
YEAR.ABBREVIATION = A
YEARS = Anos
all = Todas
annulled = Anulada
approved = Aprovada
#Languages
ar = Árabe
bg = Bulgaro
cs = Checo
da = Dinamarquês
de = Alemão
dropDown = [ESCOLHA UM]
dropDown.Default = [ESCOLHA UM TIPO]
dropDown.level.Default = [ESCOLHA UM NÍVEL]
el = Grego
en = Inglês
eo = Esperanto
es = Espanhol
et = Estónio
exempt.employee = Isento - Docente do @institution.name@
exempt.politecnic.teacher = Isento - Docente de Instituto Politécnico
exempt.son.of.military = Isento - Filho de Militar Condecorado
fi = Finlandês
fr = Francês
hr = Croata
hu = Hungaro
id = Indonésio
is = Islandês
issued = Emitida
it = Italiano
ja = Japonês
ko = Coreano
label.dropDown.all = Todos
lt = Lituano
lv = Letão
msg.annuled = Anulada
msg.approved = Aprovado
msg.enrolled = Inscrito
msg.missed = Faltou
msg.notApproved = Reprovado
msg.notEvaluated = Não Avaliado
msg.quited = Desistiu
msg.temporarilyEnrolled = Inscrito Temporáriamente
#Show Summaries - ListSummaryType
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.ShowSummariesBean$ListSummaryType.ALL_CONTENT = Com conteúdo
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.ShowSummariesBean$ListSummaryType.SUMMARIZED = Sem conteúdo/resumido
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.ShowSummariesBean$SummariesOrder.DECREASING = Recente > Antigo
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.ShowSummariesBean$SummariesOrder.GROWING = Antigo > Recente
#Summaries Calendar - SummariesCalendarViewType
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.SummariesCalendarBean$LessonCalendarViewType.ALL_LESSONS = Todas
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.SummariesCalendarBean$LessonCalendarViewType.PAST_LESSON = Ocorridas
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.SummariesCalendarBean$LessonCalendarViewType.PAST_LESSON_WITHOUT_SUMMARY = Ocorridas Sem Sumário
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.degreeAdministrativeOffice.serviceRequest.CurricularCourseRequestsBean$CurricularCourseRequestType.CURRICULAR_COURSE_EQUIVALENCE = Plano de Equivalência
net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.degreeAdministrativeOffice.serviceRequest.CurricularCourseRequestsBean$CurricularCourseRequestType.CURRICULAR_COURSE_TRADE = Troca de unidades curriculares
net.sourceforge.fenixedu.domain.ResourceAllocationRole$ResourceAllocationAccessGroupType.MATERIALS_ACCESS_GROUP = Materiais
net.sourceforge.fenixedu.domain.ResourceAllocationRole$ResourceAllocationAccessGroupType.SCHEDULES_ACCESS_GROUP = Horários
net.sourceforge.fenixedu.domain.ResourceAllocationRole$ResourceAllocationAccessGroupType.SPACES_ACCESS_GROUP = Salas
net.sourceforge.fenixedu.domain.ResourceAllocationRole$ResourceAllocationAccessGroupType.VEHICLES_ACCESS_GROUP = Veículos
net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.degree.DayPeriodType.AFTERNOON = Tarde
# DayPeriodType
net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.degree.DayPeriodType.MORNING = Manhã
net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.degree.DayPeriodType.NIGHT = Noite
net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.APPROVED = Aprovada
net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.ON_HOLD = Pendente
net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.REJECTED = Rejeitada
net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.UPDATING = Em Actualização
net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.DELETED = Apagada
net.sourceforge.fenixedu.domain.organizationalStructure.ResearchContract$ResearchContractType.INTERNSHIP_CONTRACT = Contracto de Estagiário
net.sourceforge.fenixedu.domain.organizationalStructure.ResearchContract$ResearchContractType.RESEARCHER_CONTRACT = Contracto de Investigação
net.sourceforge.fenixedu.domain.organizationalStructure.ResearchContract$ResearchContractType.SCHOLARSHIP_CONTRACT = Contracto de Bolseiro
net.sourceforge.fenixedu.domain.organizationalStructure.ResearchContract$ResearchContractType.TECHNICAL_STAFF_CONTRACT = Contracto de Pessoal Técnico
net.sourceforge.fenixedu.domain.time.calendarStructure.AcademicCalendarEntry$EntryState.ORIGINAL = Original
net.sourceforge.fenixedu.domain.time.calendarStructure.AcademicCalendarEntry$EntryState.REDEFINED = Redefinido
net.sourceforge.fenixedu.domain.time.calendarStructure.AcademicCalendarEntry$EntryState.VIRTUAL = Virtual
#net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$EnrolmentStateFilterType
net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$EnrolmentStateFilterType.ALL = Todas
net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$EnrolmentStateFilterType.APPROVED_OR_ENROLED = Aprovado/Inscrito
net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$OrganizationType.CURRICULAR_YEARS = Anos Curriculares
net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$OrganizationType.EXECUTION_YEARS = Anos Lectivos
#net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$OrganizationType
net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$OrganizationType.GROUPS = Grupos
net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$ViewType.ALL = Todos
net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$ViewType.DISMISSALS = Dispensas
#net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$ViewType
net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$ViewType.ENROLMENTS = Inscrições
nl = Holandês
no = Norueguês
not.payed = Não Pago
other = Outro
# Reimbursement Guide State
payed = Paga
payed.partially = Pago Parcialmente
pl = Polaco
pt = Português
regime.complement = Docência na Escola por convite como actividade complementar de actividade profissional principal
regime.cumulative = Docência como actividade principal cumulativa com outra actividade profissional
# Service Provider Regime
regime.exclusive = Docência como única actividade profissional exercida exclusivamente na Escola
regime.exclusiveCumulative = Docência como única actividade profissional, ainda que exercida na Escola em regime de acumulação
ro = Romeno
ru = Russo
sk = Eslovaco
sl = Esloveno
sr = Sérvio
sv = Sueco
th = Tailandês
tr = Turco
uk = Ucraniano
zh = Chinês
EXECUTION_YEAR = Ano lectivo
CURRICULAR_YEAR = Ano curricular
CTFP_CERTAIN = CTFP a termo resolutivo certo
CTFP_UNCERTAIN = CTFP a termo resolutivo incerto
EXPERIMENTAL_PERIOD = Período experimental
true = Sim
false = Não
#TeacherObservation
NONE=Nenhum
SOME_KIND_OF=Outra
SABATICAL_ONE_YEAR=Sabática 1 ano
SABATICAL_FIRST_SEMESTER=Sabática 1º semestre
SABATICAL_SECOND_SEMESTER=Sabática 2º semestre
SABATICAL_BOTH_SEMESTERS=Sabática ambos semestres
DISMISSAL=Dispensa
GRANT=Baixa
#DCPTransitionPlanRule$RuleType
RuleType.TRANSITION=Transição
RuleType.SUBSTITUTION=Substituição
RuleType.INTEGRATION=Integração Curricular
RuleType.EQUIVALENCE=Equivalência
RuleType.EXEMPTION_CREDITS=Dispensa de créditos
RuleType.CREDITS=Dispensa de créditos
GROUPS=Grupos
IndegSynchonizationStatus.INDEG=Apenas no INDEG/IBS
IndegSynchonizationStatus.ISCTE=Apenas no ISCTE
IndegSynchonizationStatus.SYNC=Sincronizado
IndegSynchonizationStatus.WAITING_INDEG_SYNC=Pendente
#QualificationType
FINISHING_DEGREE = A finalizar licenciatura
DEGREE = Licenciatura
DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Licenciatura no Estrangeiro com Equivalência
DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Licenciatura no Estrangeiro sem Equivalência
MASTER_DEGREE = Mestrado
MASTER_DEGREE_WITH_RECOGNITION = Mestrado com Reconhecimento
MASTER_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Mestrado no Estrangeiro com Equivalência
MASTER_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Mestrado no Estrangeiro sem Equivalência
MASTER = Mestrado
DOCTORATE_DEGREE_BOLOGNA = Doutoramento
DOCTORATE_DEGREE = Doutoramento
DOCTORATE_DEGREE_WITH_RECOGNITION = Doutoramento com Reconhecimento
DOCTORATE_DEGREE_WITH_REGISTER = Doutoramento com Registo
DOCTORATE_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Doutoramento no Estrangeiro com Equivalência
DOCTORATE_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Doutoramento no Estrangeiro sem Equivalência
BACHELOR_DEGREE = Bacharelato
BACHELOR_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Bacharelato no Estrangeiro sem Equivalência
BACHELOR_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Bacharelato no Estrangeiro com Equivalência
FIRST_CLASS = Primeira Classe
THIRD_CLASS = Terceira Classe
FOUR_CLASS = Quarta Classe
SIXTH_YEAR_PREPARATORY_CYCLE = Sexto Ano/Ciclo Preparatório
APCC = Provas de Aptidão Pedagógica e Capacidade Científica
BASIC_LEVEL2 = Nível Básico 2
SECOND_YEAR_GERAL_COURSE_SCHOOL = 2º Ano do Curso Geral dos Liceus
FIFTH_YEAR = Quinto Ano
SEVEN_YEAR_INCOMPLETE = Sétimo Ano (Incompleto)
SEVEN_YEAR = Sétimo Ano
EIGHTH_YEAR = Oitavo Ano
NINETH_YEAR = Nono Ano
TEN_YEAR = Décimo Ano
ELEVEN_YEAR = Décimo Primeiro Ano
ELEVEN_YEAR_INCOMPLETE = Décimo Primeiro Ano (Incompleto)
TWELVE_YEAR = Décimo Segundo Ano
UNIVERSITY_FIRST_YEAR = 1º Ano da Faculdade
UNIVERSITY_SECOND_YEAR = 2º Ano da Faculdade
UNIVERSITY_THIRD_YEAR = 3º Ano da Faculdade
UNIVERSITY_FOUR_YEAR = 4º Ano da Faculdade
UNIVERSITY_FIVE_YEAR = 5º Ano da Faculdade
ACTION_FORMATION = Acção de Formação - Carreira de Bad.
AGGREGATION = Agregação
ACCOUNTING_AND_ADMINISTRATION_COMPLEMENT_COURSE = Curso Complementar de Contabilidade e Administração
COURSE_COMPLEMENT = Curso Complementar
COURSE_COMPLEMENT_SCHOOL = Curso Complementar dos Liceus
COURSE_COMPLEMENT_SCHOOL_INCOMPLETE = Curso Complementar dos Liceus (Incompleto)
GERAL_COURSE = Curso Geral
COMMERCE_AND_ADMINISTRATION_GERAL_COURSE = Curso Geral de Administração e Comércio
COMMERCE_GERAL_COURSE_INCOMPLETE = Curso Geral do Comércio (Incompleto)
GERAL_COURSE_SCHOOL = Curso Geral dos Liceus
SUPERIOR_COURSE_INCOMPLETE = Curso Superior (Incompleto)
NITH_YEAR_EQUIVALENT_FOR_PROFESSIONAL = Equivalente ao 9º Ano de Escolaridade para Fins Profissionais
ELEVEN_YEAR_EQUIVALENT_FOR_PUBLIC_FUNCTIONS = Equivalente ao 11º Ano de Formação para Fins de Cargos Públicos
TWELVE_YEAR_EQUIVALENT = Equivalente ao 12º Ano de Escolaridade
EQUIVALENT_FOR_PROFESSIONAL_AND_COMPLEMENTAR_COURSE = Equivalente para Fins Professionais ao Curso Complementar
DEGREE_FREQUENCY = Frequência de Licenciatura
BACHELOR_FREQUENCY = Frequência de Bacharelato
PRIMARY_TEACHING = Magistério Primário
PROPEDEUTICO = Propedêutico
INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Mestrado Integrado
DEA = Diploma de Estudos Avançados
FREE_COURSE = Curso Livre
POST_GRADUATION = Pós-Graduação
TECHNICAL_SPECIALIZATION_COURSE = Curso de Especialização Tecnológica
LanguageCourseLevelType.BASIC=Básico
LanguageCourseLevelType.INTERMEDIATE=Intermédio
LanguageCourseLevelType.INTENSIVE=Intensivo
Periodicity.MINUTE = A cada minuto
Periodicity.HOURLY = Todas as horas
Periodicity.DAILY = Diáriamente
Periodicity.MONTHLY = Mensalmente
Periodicity.WEEKLY = Semanalmente
Periodicity.YEARLY = Anualmente
COLLABORATORS = Colaboradores
INVITED_RESEARCHER = Investigador Convidado
MSC_STUDENT = Estudante de Mestrado
OTHER_STAFF = Outro Pessoal
PERMANENT_RESEARCHER = Investigador Permanente
PHD_STUDENT = Estudante de Doutouramento
POST_DOC_STUDENT = Estudante de Posgraduação
TECHNICAL_STAFF = Pessoal Técnico
ShiftCapacityType.NORMAL=Normal
ShiftCapacityType.OPTIONAL=Optativas
ShiftCapacityType.FREE_OPTIONAL=Optativas Livres
ShiftCapacityType.FLUNKED=Reprovados
SefAuthorizationState.AUTHORIZED=Autorizado
SefAuthorizationState.AUTHORIZED_BUT_MUST_GO_TO_SEF=Autorizado, mas deve dirigir-se ao SEF
SefAuthorizationState.NOT_AUTHORIZED=Não autorizado, deve dirigir-se ao SEF
SUMMER_COURSE=Curso de Verão
SUMMER_COURSE.plural=Cursos de Verão
DegreeType.SUMMER_COURSE=Curso de Verão
POST_GRADUATE_SEMINAR=Seminário de Especialização
POST_GRADUATE_SEMINAR.plural=Seminários de Especialização
DegreeType.POST_GRADUATE_SEMINAR=Seminário de Especialização
TuitionVersionType.REGULAR=Normal
TuitionVersionType.LOOSE_ENROLLMENT=Isoladas
TuitionVersionState.CONFIRMED=Confirmado (disponibilizado no sistema financeiro)
TuitionVersionState.DRAFT=Rascunho
TuitionVersionState.HISTORY=Histórico
PROJECT_WORK = Trabalho de Projecto
TRAINEESHIP_REPORT = Relatório de Estágio