# Numbers 0 = zero 1 = um 1.ordinal = primeiro 10 = dez 11 = onze 12 = doze 13 = treze 14 = catorze 15 = quinze 16 = dezasseis 17 = dezassete 18 = dezoito 19 = dezanove 2 = dois 2.ordinal = segundo 20 = vinte 3 = três 3.ordinal = terceiro 4 = quatro 4.ordinal = quarto 5 = cinco 5.ordinal = quinto 6 = seis 7 = sete 8 = oito 9 = nove #Abstract Board Access Level ABAL_ALL = Todos ABAL_MANAGE = Gerir ABAL_READ = Ler ABAL_WRITE = Escrever ABAT_ALL = Todos ABAT_PRIVATE = Privado #Abstract Board Access Type ABAT_PUBLIC = Público ACADEMIC_ADMINISTRATIVE_OFFICE = Funcionário de Secretaria Acadêmica ACADEMIC_MANAGEMENT = Gestão Académica ACADEMIC_PROOF_EMOLUMENT = Emolumentos para Admissão a Provas Académicas ACADEMIC_SERVICES_SUPERVISION = Supervisão dos Serviços Académicos ACADEMIC_STRUCTURE = Estrutura Académica ACADEMIC_UNIT = Unidades Académicas ACCEPTED = Aceite ACCOUNTING_AND_ADMINISTRATION_COMPLEMENT_COURSE = Curso Complementar de Contabilidade e Administração ACTION_FORMATION = Acção de Formação - Carreira de Bad. #DegreeCurricularPlanState ACTIVE = Activo #DelegateSearchType ACTIVE_DELEGATES = Delegados Activos ADJUSTMENT = Ajuste ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE = Taxa de Secretaria ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE_INSURANCE = Taxa de Secretaria e Seguro ADMINISTRATIVE_OFFICE_UNIT = Serviços Académicos ADMINISTRATIVE_STRUCTURE = Estrutura Administrativa ADSE = A.D.S.E. AFTERNOON = Tarde AGGREGATE_UNIT = Unidade Agregadora AGGREGATION = Agregação AIR_FORCE_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade da Força Aérea AJAX_COMBOBOX = Lista de selecção avançada ALL = Todas ALL_DELEGATES = Todos ALL_QUESTION_GROUP = pergunta com alíneas ALREADY_CONVOKED_FOR_ANOTHER_EVALUATION = Já convocado para um exame ALUMNI = Ex. Aluno #LogicOperator AND = E #TipoSala TODO - CHANGE TO JAVA'S ENUMERATION TYPE ANFITEATRO = Anfiteatro ANNULED = Anulada ANNULLED = Anulada ANSWERABLE = Não respondida ANSWERED = Respondida ANSWERED_QUESTION = Pergunta respondida ANUAL = Anual ANUAL.ACRONYM = A ANY = Todos ANY_CURRICULAR_COURSE = Qualquer Unidade Curricular # EnrollmentState AP = aprovado APCC = Provas de Aptidão Pedagógica e Capacidade Científica APPLICATION_EMOLUMENT = Emolumentos de Candidatura #Patent Status APPLIED = Aplicada APPROVED = Aprovado APPROVEMENT_CERTIFICATE = Certidão de Aproveitamento APPROVEMENT_CERTIFICATE_REQUEST_FEE = Emolumento de Certidão de Aproveitamento APRIL = Abril APROVED = Aprovado ARMED_FORCES_MEMBER = Membros das Forças Armadas ASSIDUOUSNESS_RESPONSIBLE = Responsável pela Assiduidade ASSIDUOUSNESS_STRUCTURE = Estrutura SIADAP ASSISTANCE_PRESIDENT = Presidente-Adjunto ASSISTENT = Co-Orientador ASSOCIATED_LABORATORY = Laboratórios Associados ASSOCIATE_COORDINATOR = Coordenador-Adjunto ASSOCIATE_DIRECTOR = Director-Adjunto ASSOCIATIVE_LEADER = Dirigente Associativo ATM = MultiBanco PAYPAL = PayPal AUGUST = Agosto # Search Field Types AUTHOR = Autor AUTONOMOUS_SECTION = Secção Autónoma A_TYPE_COURSE = Tipo A AcademicServiceRequestSituationType.CANCELLED = Cancelado AcademicServiceRequestSituationType.CONCLUDED = Concluído AcademicServiceRequestSituationType.DELIVERED = Entregue #AcademicServiceRequestSituationType AcademicServiceRequestSituationType.NEW = Novo AcademicServiceRequestSituationType.PROCESSING = Processamento AcademicServiceRequestSituationType.RECEIVED_FROM_UNIT = Recebido da Unidade AcademicServiceRequestSituationType.REJECTED = Rejeitado AcademicServiceRequestSituationType.SENT_TO_UNIT = Enviado para unidade AcademicServiceRequestType.COURSE_GROUP_CHANGE_REQUEST = Mudança de Grupo #AcademicServiceRequestType AcademicServiceRequestType.DOCUMENT = Documento AcademicServiceRequestType.EQUIVALENCE_PLAN = Plano de Equivalências AcademicServiceRequestType.EXTRA_EXAM_REQUEST = Exame Extraordinário AcademicServiceRequestType.FREE_SOLICITATION_ACADEMIC_REQUEST = Requerimento Livre AcademicServiceRequestType.PHOTOCOPY_REQUEST = Fotocópias AcademicServiceRequestType.REINGRESSION = Reingresso AcademicServiceRequestType.REVISION_EQUIVALENCE_PLAN = Revisão do Plano de Equivalências #AdministrativeOfficeType AdministrativeOfficeType.DEGREE = Secretaria Graduação AdministrativeOfficeType.MASTER_DEGREE = Secretaria Pós-Graduação ApprovementState.APPROVED = Não Repetente ApprovementState.NOT_APPROVED = Repetente #Publication Type Article = Artigo de Revista Associate_Editor = Editor Associado #Publication Participator Role Author = Autor BACHELOR_DEGREE = Bacharelato BACHELOR_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Bacharelato no Estrangeiro sem Equivalência BACHELOR_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Bacharelato no Estrangeiro com Equivalência BACHELOR_FREQUENCY = Frequência de Bacharelato BALANCE = Compensação BANK_DEPOSITS = Transferência Bancária BASE = Base BASIC_LEVEL2 = Nível Básico 2 BIWEEKLY = Quinzenal BLACKBOARD = Plataforma de E-learning BLOOD_PRICE_PENSION = Pensão de preço sangue BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Diploma de Formação Avançada BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA.plural = Diplomas de Formação Avançada BOLONHA_CET_DEGREE = Curso de Especialização Tecnológica BOLONHA_CET_DEGREE.plural = Cursos de Especialização Tecnológica BOLONHA_COLLEGE_EXTENSION_DEGREE = Curso de Extensão Universitária BOLONHA_COLLEGE_EXTENSION_DEGREE.plural = Cursos de Extensão Universitária BOLONHA_DEGREE = Licenciatura BOLONHA_DEGREE.plural = Licenciaturas BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Mestrado Integrado BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.plural = Mestrados Integrados BOLONHA_MASTER_DEGREE = Mestrado BOLONHA_MASTER_DEGREE.plural = Mestrados BOLONHA_PHD_PROGRAM = Doutoramento BOLONHA_PHD_PROGRAM.plural = Programas Doutorais BOLONHA_POST_GRADUATION_DEGREE = Curso de Pós Graduação BOLONHA_POST_GRADUATION_DEGREE.plural = Cursos de Pós Graduação BOLONHA_SPECIALIZATION_DEGREE = Curso de Especialização BOLONHA_SPECIALIZATION_DEGREE.plural = Cursos de Especialização BilateralCooperation = Cooperações Bilaterais Book = Livro BookPart = Capítulo de um Livro #Accounting EntryType CANDIDACY_ENROLMENT_FEE = Emolumento de Candidatura #GuideRequester CANDIDATE = Candidato #PaymentType CASH = Dinheiro CEE_PERMANENT_RESIDENCE_CARD = Cartão de residência permanente de Cidadão da União Europeia CEE_REGISTRATION_CERTIFICATE = Certificado de registo de Cidadão da União Europeia #UnitType / PartyType CENTRAL_ORG = Orgãos Centrais #added by nmsa - ISCTE #UnitType / PartyType CENTRAL_SERVICE = Serviços Centrais PROJECT = Projecto RESIDENCE = Residência PartyType.UNKNOWN = Desconhecido CERTAIN_FORWARD_CONTRACT_END = Fim de Contrato a Termo Certo CERTAIN_FORWARD_CONTRACT_END_PROPER_PRESCRIPTIONS = Fim de Contrato a Termo Certo - Receitas Próprias CERTAIN_FORWARD_CONTRACT_RESCISSION = Rescisão de Contrato a Termo Certo CERTAIN_FORWARD_CONTRACT_RESCISSION_PROPER_PRESCRIPTIONS = Rescisão de Contrato a Termo Certo - Receitas Próprias #DocumentType CERTIFICATE = Certidão CERTIFICATE_OF_DEGREE = Diploma CHEQUE = Cheque CHIEF = Chefe CHILDBIRTH_LICENSE = Licença de Parto CITIZEN_CARD = Cartão de Cidadão CIVIL_UNION = União de Facto CLEANING_WORKER = Doméstica/o CLERKS_WITHOUT_SPECIFICATION = Pessoal administrativo e similares CODE_71 = Pessoal não docente do @institution.acronym@ CODE_72 = Outro pessoal não docente CODE_73 = Pessoal não docente do @institution.acronym@ + Aluno CODE_81 = Pessoal docente CODE_82 = Pessoal docente e investigador + Aluno CODE_83 = Pessoal investivador CODE_92 = Aluno de licenciatura CODE_94 = Aluno de mestrado CODE_95 = Aluno de doutoramento CODE_96 = Bolseiro de investigação cientifica e apoio à gestão CODE_97 = Aluno de diploma de formação avançada CODE_98 = Aluno de especialização COMBOBOX = Lista de selecção COMMERCE_AND_ADMINISTRATION_GERAL_COURSE = Curso Geral de Administração e Comércio COMMERCE_GERAL_COURSE_INCOMPLETE = Curso Geral do Comércio (Incompleto) COMMISSION_OVERTIME_NOMINATION = Nomeação em Comissão de Serviço Extraordinário #BranchType COMNBR = Comun COMPETENCE_COURSE_GROUP = Grupo de unidades de competência COMPOSE = Compor CONCLUDED = Concluído #MarkSheetState CONFIRMED = Confirmada CONTINUOUS = Período Contínuo CONTRACT_END = Fim de Contrato CONTRACT_SUSPEND = Contrato Suspenso CONTRACT_SUSPEND_ART_73_ECDU = Contrato Suspenso (ART.73 ECDU) #VIGILANCY CONVOKES = Convocatórias COORDINATOR = Coordenador COORIENTATOR = Coorientador COUNTRY = País COURSE = Disciplina COURSE_COMPLEMENT = Curso Complementar COURSE_COMPLEMENT_SCHOOL = Curso Complementar dos Liceus COURSE_COMPLEMENT_SCHOOL_INCOMPLETE = Curso Complementar dos Liceus (Incompleto) COURSE_LOAD_REQUEST_FEE = Emolumento de Carga Horária CREDITOR = Credora #CurricularRuleType CREDITS_LIMIT = Limite Créditos CURRENT_YEAR_HOLIDAYS = Férias do Ano corrente CURRICULAR_COURSE = Disciplina CURRICULAR_COURSE_EQUIVALENCE_FEE = Taxa de equivalência CURRICULAR_COURSE_TRADE_FEE = Taxa de troca de unidades curriculares CandidacyOperationType.CANCEL = Cancelar #Candidacy Operation Type CandidacyOperationType.FILL_PERSONAL_DATA = Preenchimento de dados pessoais CandidacyOperationType.PRINT_REGISTRATION_DECLARATION = Impressão de Declaração de Matrícula CandidacyOperationType.PRINT_SCHEDULE = Impressão de Horário CandidacyOperationType.PRINT_SYSTEM_ACCESS_DATA = Impressão de Dados de Acesso ao Sistema CandidacyOperationType.REGISTRATION = Inscrição CandidacySituationType.ADMITTED = Admitido CandidacySituationType.CONDITIONALLY_ADMITTED = Admitido Condicionalmente CandidacySituationType.CANCELLED = Cancelado CandidacySituationType.CURRICULAR_STUDY = Plano de Estudos CandidacySituationType.NOT_ADMITTED = Não Admitido # CandidacySituationType CandidacySituationType.PRE_CANDIDACY = Pré-Candidato CandidacySituationType.REGISTERED = Matriculado CandidacySituationType.STAND_BY = Pendente CandidacySituationType.STAND_BY_CONFIRMED_DATA = Pendente com Dados Confirmados CandidacySituationType.SUBMITTED_DATA = Candidato com pagamento efectuado CandidacySituationType.IN_ANALYSIS = Candidatura em análise CandidacySituationType.STAND_BY_FILLED_DATA = Pendente com Dados Preenchidos CandidacySituationType.SUBSTITUTE = Suplente CandidacySituationType.EXCLUDED = Excluído Commission = Comissão Conference = Conferência #ProjectParticipationType Coordinator = Coordenador CreditNoteState.ANNULLED = Anulada #CreditNoteState CreditNoteState.EMITTED = Emitida CreditNoteState.PAYED = Paga CulturalEvent = Evento Cultural #CycleType CycleType.FIRST_CYCLE = 1.º Ciclo CycleType.SECOND_CYCLE = 2.º Ciclo CycleType.THIRD_CYCLE = 3.º Ciclo #Rooms Punctual Scheduling DAILY = Diário DAILY_TYPE = Período num dia DANGER_MATERNAL_LICENSE = Licença de Maternidade de Alto Risco DATE = Data DATES = Datas DATE_QUESTION = pergunta de resposta com data DC1 = Domínio IUL (antigo domínio ALUNOS) DEATH = Falecimento #GratuitySituationType DEBTOR = Devedora DECEMBER = Dezembro # Bonus Types DEDICATION_BONUS = P1 DEFINITIVE = Inscrição a Confirmar DEFINITIVE_NOMINATION = Nomeação Definitiva #DegreeType DEGREE = Licenciatura Pré-Bolonha DEGREE.plural = Licenciaturas DEGREE_COORDINATION = Coordenação de Licenciatura #DocumentRequestType DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE = Certidão de Fim de Curso DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE_REQUEST_FEE = Emolumento de Certidão de Fim de Curso DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Licenciatura no Estrangeiro sem Equivalência DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Licenciatura no Estrangeiro com Equivalência DEGREE_FREQUENCY = Frequência de Licenciatura DEGREE_MODULES_SELECTION_LIMIT = Limite de Escolha de Módulos DEGREE_UNIT = Curso DELEGATE_OF_DEGREE = Delegado de Licenciatura DELEGATE_OF_GGAE = Delegado de Grupos de Grandes Áreas de Estudo DELEGATE_OF_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Delegado de Mestrado Integrado DELEGATE_OF_MASTER_DEGREE = Delegado Mestrado #DelegateType DELEGATE_OF_YEAR = Delegado de Ano DELETE = Apagar DENUNCIATION = Denúncia DEPARTMENT = Departamento DEPARTMENT_MEMBER = Departamento DEPENDENTE_WORKER = Trabalha por conta de outrem DESCRIPTION = Descrição DETACHED_TO = Destacado(a) Para DIFFERENCE_GROUP = Subtracção DIPLOMA_REQUEST = Carta de Curso DIRECTIVE_COUNCIL = Conselho Directivo DIRECTIVE_COUNCIL_TAGUSPARK = Conselho Directivo / Taguspark DIRECTOR = Director DISSERTATION = Dissertação DIVERSE_CONSTRUCTION_BUILDING = Edifícios de Construção Diversa HIDDEN = Escondida DIVORCED = Divorciado DM_TYPE_COURSE = Tipo DM DOCTORATE = Doutoramento (D) DOCTORATE_DEGREE = Doutoramento DOCTORATE_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Doutoramento no Estrangeiro sem Equivalência DOCTORATE_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Doutoramento no Estrangeiro com Equivalência DOCTORATE_DEGREE_WITH_RECOGNITION = Doutoramento com Reconhecimento DOCTORATE_DEGREE_WITH_REGISTER = Doutoramento com Registo DOCUMENTATION = Documentação/Informação #CurricularStage DRAFT = Rascunho DUVIDAS = Dúvidas DegreeType.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Diploma de Formação Avançada DegreeType.BOLONHA_CET_DEGREE = Curso de Especialização Tecnológica DegreeType.BOLONHA_COLLEGE_EXTENSION_DEGREE = Curso de Extensão Universitária DegreeType.BOLONHA_DEGREE = Licenciatura DegreeType.BOLONHA_DEGREE.graduate.title = Licenciado DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Mestrado Integrado DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.graduate.title = Mestre DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE = Licenciatura DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE.graduate.title = Licenciado DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE = Mestrado Integrado DegreeType.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE.graduate.title = Mestre DegreeType.BOLONHA_MASTER_DEGREE = Mestrado DegreeType.BOLONHA_MASTER_DEGREE.graduate.title = Mestre DegreeType.BOLONHA_PHD_PROGRAM = Doutoramento DegreeType.BOLONHA_PHD_PROGRAM.graduate.title = Doutor DegreeType.BOLONHA_POST_GRADUATION_DEGREE = Curso de Pós Graduação DegreeType.BOLONHA_SPECIALIZATION_DEGREE = Curso de Especialização DegreeType.DEGREE = Licenciatura Pré-Bolonha DegreeType.DEGREE.graduate.title = Licenciado DegreeType.INSTITUTIONAL_DEGREE = Curso Institucional DegreeType.MASTER_DEGREE = Mestrado Pré-Bolonha DegreeType.MASTER_DEGREE.graduate.title = Mestre DegreeType.PHD_DEGREE = Doutoramento Pré-Bolonha DegreeType.PHD_DEGREE.graduate.title = Doutorado DegreeType.POST_GRADUATION_DEGREE = Pós Graduação Pré-Bolonha DegreeType.POST_GRADUATION_DEGREE.graduate.title = Pós Graduado DegreeType.SPECIALIZATION_DEGREE = Curso de Especialização Pré-Bolonha DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_DEGREE = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE = Certidão de Aproveitamento de 1.º Ciclo DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE = Certidão de Aproveitamento de 2.º Ciclo DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_MASTER_DEGREE = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.BOLONHA_PHD_PROGRAM = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.DEGREE = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.MASTER_DEGREE = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.APPROVEMENT_CERTIFICATE.INSTITUTIONAL_DEGREE = Certidão de Aproveitamento DocumentRequestType.COURSE_LOAD = Carga Horária DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Certidão de Fim de Curso DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_DEGREE = Certidão de Fim de 1.º Ciclo DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE = Certidão de Fim de 1.º Ciclo DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE = Certidão de Fim de 2.º Ciclo DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Certidão de Fim de Curso DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_MASTER_DEGREE = Certidão de Fim de 2.º Ciclo DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.BOLONHA_PHD_PROGRAM = Certidão de Fim de Curso DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.DEGREE = Certidão de Fim de Curso DocumentRequestType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE.MASTER_DEGREE = Certidão de Fim de Curso DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA = Diploma de Formação Avançada DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_DEGREE = Carta de Curso de 1.º Ciclo DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.FIRST_CYCLE = Carta de Curso de 1.º Ciclo DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE.SECOND_CYCLE = Carta de Curso de 2.º Ciclo DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Carta de Curso DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_MASTER_DEGREE = Carta de Curso de 2.º Ciclo DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.BOLONHA_PHD_PROGRAM = Carta de Doutoramento DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.DEGREE = Carta de Curso de Licenciatura DocumentRequestType.DIPLOMA_REQUEST.MASTER_DEGREE = Carta de Curso de Mestrado DocumentRequestType.ENROLMENT_CERTIFICATE = Certidão de Inscrição DocumentRequestType.ENROLMENT_DECLARATION = Declaração de Inscrição DocumentRequestType.EXAM_DATE_CERTIFICATE = Certidão de Data de Exame DocumentRequestType.GENERIC_ENROLLMENT_DECLARATION = Declaração de Inscrição Genérica DocumentRequestType.IRS_DECLARATION = Declaração de IRS DocumentRequestType.PHOTOCOPY = Fotocópias DocumentRequestType.SCHOOL_REGISTRATION_CERTIFICATE = Certidão de Matrícula DocumentRequestType.SCHOOL_REGISTRATION_DECLARATION = Declaração de Matrícula DocumentRequestType.SCHOOL_REGISTRATION_PROOF = Comprovativo de Inscrição EIGHTH_YEAR = Oitavo Ano ELEMENTARY_OCCUPATIONS_WITHOUT_SPECIFICATION = Trabalhadores não qualificados ELEVEN_YEAR = Décimo Primeiro Ano ELEVEN_YEAR_EQUIVALENT_FOR_PUBLIC_FUNCTIONS = Equivalente ao 11.º Ano de Formação para Fins de Cargos Públicos ELEVEN_YEAR_INCOMPLETE = Décimo Primeiro Ano (Incompleto) EMERITUS = Jubilados EMOLUMENT = Emolumento EMPLOYEE = Funcionário EMPLOYEE_CONTRACT = Contrato EMPLOYEE_MEMBER = Membro (Funcionário) ENROLLED = Inscrito ENROLMENT = Inscrições ENROLMENT_CERTIFICATE = Certidão de Inscrição ENROLMENT_CERTIFICATE_REQUEST_FEE = Emolumento de Certidão de Inscrição ENROLMENT_DECLARATION = Declaração de Inscrição ENROLMENT_DECLARATION_REQUEST_FEE = Emolumento de Declaração de Inscrição ENROLMENT_IN_OPTIONAL_DEGREE_MODULE = Opcional ENROLMENT_TO_BE_APPROVED_BY_COORDINATOR = Inscrição com Aprovação do Coordenador CONDITIONED_ROUTE = Percurso Condicionado CREDITS_TO_YEAR_TRANSITION = Créditos para transição de ano curricular MAXIMUM_NUMBER_OF_CREDITS_FOR_ENROLMENT_PERIOD = Máximo Número de Créditos no Período de Inscrição TRANSITED_STUDENTS = Inscrição para alunos transitados/não transitados STUDENTS_IN_CURRICULAR_YEAR = Inscrição limitada por ano curricular EQUIVALENCE = Por Equivalência EQUIVALENCE_PLAN_REQUEST_FEE = Emolumento de Plano de Equivalências EQUIVALENT_FOR_PROFESSIONAL_AND_COMPLEMENTAR_COURSE = Equivalente para Fins Professionais ao Curso Complementar ESPECIALIZACAO = Especialização EVEN_ODD = Número de Alunos (PAR/ÍMPAR) EVERYDAY = Todos os dias EXCEPTIONAL_BONUS = P2 EXCLUSIVENESS = Exclusividade EXECUTION_COURSE_STUDENTS_GROUP = Alunos de uma cadeira EXECUTION_COURSE_TEACHERS_AND_STUDENTS = Docentes e alunos da disciplina EXECUTION_COURSE_TEACHERS_GROUP = Docentes de uma cadeira EXECUTIVE_DIRECTION = Direcção Executiva EXECUTIVE_DIRECTION_TAGUSPARK = Direcção Executiva / Taguspark EXONERATION = Exoneração EXPOSITIVE = Expositivo EXTENSION_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Material: Extensões EXTERNAL = Externa EXTERNAL_ASSISTENT = Co-Orientador EXTERNAL_CONTRACT = Contrato Externo EXTERNAL_GUIDER = Orientador EXTERNAL_INSTITUTION = Instituição Externa EXTERNAL_INSTITUTION_UNIT = Instituição Externa EXTERNAL_PARTICIPANT = Participante Externo #ContributorType EXTERNAL_PERSON = Pessoa Externa EXTERNAL_PROJECT = Externo EXTERNAL_UNIT = Unidade Externa EXTRA_CURRICULAR_ACTIVITIES = Actividades Extra Curriculares #INSURANCE=Seguro #EnrolmentType - TODO EXTRA_CURRICULAR_ENROLMENT = Isolada EXTRA_SUMMARY = Extraordinária Editor = Editor Editor_in_Chief = Editor Chefe Editorial_Board = Grupo Editorial EducationalResourceType.DIAGRAM = Diagrama EducationalResourceType.DIDACTIL_TEXT = Texto didáctico EducationalResourceType.EVALUATION = Elemento de avaliação EducationalResourceType.EXAM = Exame EducationalResourceType.EXERCISE = Exercício EducationalResourceType.FIGURE = Figura EducationalResourceType.GRAPH = Grafo EducationalResourceType.INDEX = Index EducationalResourceType.INFORMATIONS = Informação EducationalResourceType.LABORATORY_GUIDE = Guia de laboratório EducationalResourceType.MARKSHEET = Pauta EducationalResourceType.PROGRAM = Programa EducationalResourceType.QUESTIONNARIE = Questionário EducationalResourceType.SIMULATION = Simulação EducationalResourceType.SLIDE = Apresentação EducationalResourceType.STUDY_BOOK = Sebenta EducationalResourceType.SUPPORT_TEXT = Texto de apoio EducationalResourceType.TABLE = Tabela EducationalResourceType.TEST = Teste EnrollmentCondition.FINAL = Inscrição a Confirmar EnrollmentCondition.FINAL.acronym = ICr EnrollmentCondition.IMPOSSIBLE = Inscrição Impossível EnrollmentCondition.IMPOSSIBLE.acronym = II EnrollmentCondition.INVISIBLE = Inscrição em Validação EnrollmentCondition.INVISIBLE.acronym = IV EnrollmentCondition.TEMPORARY = Inscrição Provisória EnrollmentCondition.TEMPORARY.acronym = IP EnrollmentCondition.VALIDATED = Inscrição Confirmada EnrollmentCondition.VALIDATED.acronym = IC EnrollmentState.ANNULED = Anulada EnrollmentState.APROVED = Aprovado EnrollmentState.ENROLLED = Inscrito EnrollmentState.NOT_APROVED = Reprovado EnrollmentState.NOT_EVALUATED = Não Avaliado EnrollmentState.TEMPORARILY_ENROLLED = Inscrito Temporariamente EnrolmentEvaluationType.EQUIVALENCE = Por Equivalência EnrolmentEvaluationType.EQUIVALENCE.acronym = PE EnrolmentEvaluationType.IMPROVEMENT = Melhoria de Nota EnrolmentEvaluationType.IMPROVEMENT.acronym = MN EnrolmentEvaluationType.NORMAL = Época Normal EnrolmentEvaluationType.NORMAL.acronym = EN # ISCTE property EnrolmentEvaluationType.SEASON1 = 1.ª Época # ISCTE property EnrolmentEvaluationType.SEASON1.acronym = 1EP # ISCTE property EnrolmentEvaluationType.SEASON2 = 2.ª Época # ISCTE property EnrolmentEvaluationType.SEASON2.acronym = 2EP # ISCTE property EnrolmentEvaluationType.SEASON3 = 3.ª Época # ISCTE property EnrolmentEvaluationType.SEASON3.acronym = 3EP # ISCTE property EnrolmentEvaluationType.SEASON4 = 4.ª Época # ISCTE property EnrolmentEvaluationType.SEASON4.acronym = 4EP EnrolmentEvaluationType.SPECIAL_IMPROVEMENT = Melhoria Especial EnrolmentEvaluationType.SPECIAL_IMPROVEMENT.acronym = ME EnrolmentEvaluationType.SPECIAL_SEASON = Época Especial EnrolmentEvaluationType.SPECIAL_SEASON.acronym = EE EnrolmentModel.COMPLETE = Completo EnrolmentModel.CUSTOM = Customizado EventType.ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE = Taxa de Secretaria EventType.ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE_INSURANCE = Taxa de Secretaria e Seguro EventType.APPROVEMENT_CERTIFICATE_REQUEST = Pedido de Certidão de Aproveitamento EventType.BOLONHA_ADVANCED_FORMATION_DIPLOMA_REQUEST = Pedido de Diploma de Formação Avançada EventType.BOLONHA_DEGREE_DIPLOMA_REQUEST = Pedido de Carta de Curso de Licenciatura EventType.BOLONHA_MASTER_DEGREE_DIPLOMA_REQUEST = Pedido de Carta de Curso de Mestrado EventType.BOLONHA_PHD_PROGRAM_DIPLOMA_REQUEST = Pedido de Carta de Doutoramento #Accounting Event Type EventType.CANDIDACY_ENROLMENT = Candidatura EventType.COURSE_LOAD_REQUEST = Carga Horária EventType.DEGREE_FINALIZATION_CERTIFICATE_REQUEST = Pedido de Certidão de Fim de Curso EventType.DFA_REGISTRATION = Taxa de Inscrição (DFA) EventType.ENROLMENT_CERTIFICATE_REQUEST = Pedido de Certidão de Inscrição EventType.ENROLMENT_DECLARATION_REQUEST = Pedido de Declaração de Inscrição EventType.EQUIVALENCE_PLAN_REQUEST = Plano de Equivalências EventType.GENERIC_ENROLLMENT_DECLARATION_REQUEST = Pedido de Declaração de Inscrição Genérica EventType.GRATUITY = Propina EventType.IMPROVEMENT_OF_APPROVED_ENROLMENT = Melhoria de Nota EventType.INSURANCE = Seguro Escolar EventType.PHD_REGISTRATION = Taxa de Inscrição (Doutoramento) EventType.PHOTOCOPY_REQUEST = Fotocópias EventType.SCHOOL_REGISTRATION_CERTIFICATE_REQUEST = Pedido de Certidão de Matrícula EventType.SCHOOL_REGISTRATION_DECLARATION_REQUEST = Pedido de Declaração de Matrícula EventType.SCHOOL_REGISTRATION_PROOF_REQUEST = Pedido de Comprovativo de Inscrição EventType.STUDENT_REINGRESSION_REQUEST = Reingresso Exhibition = Exibição #ProjectEventAssociationType Exhibitor = Expositor Expert = Especialista # DocumentPurposeType FAMILY_ALLOWANCE = Abono de Família FCT_GRANT_OWNER = Bolseiros da FCT FEBRUARY = Fevereiro FEMALE = Feminino FIELD_WORK = Trabalho de Campo FIFTH_YEAR = Quinto Ano #EnrollmentCondition #TEMPORARY = Inscrição Provisória FINAL = Inscrição a Confirmar FINANCIER_DIRECTION = Direcção Financeira FINE = Multa FIRST_CLASS = Primeira Classe #CompetenceCourseLevel FIRST_CYCLE = 1.º Ciclo #CurricularPeriodType FIVE_YEAR = Cinco Anos FOUR_YEAR = Quatro Anos THREE_SEMESTER = Três Semestres FOREIGNER_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade de Cidadão Estrangeiro FORMATION = Formação (F) FORMATION_TRAINEE = Formação/Estágios FOUR_CLASS = Quarta Classe FRIDAY = Sexta-feira FULL_DISMISSAL_OF_SERVICE = Dispensa Total (Serv. Doc.) FUNCTIONS_ACCUMULATION_WITH_LEADING_POSITIONS = Acumulação de Funções Doc. com Cargos Dirigentes FUNCTIONS_MANAGEMENT_SERVICE_EXEMPTION = Dispensda de Serviço (por Cargos de Gestão) FUTURE = Futuras Fair = Feira GENERIC_EVENT_SPACE_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Marcação Pontual de Salas GEOGRAPHIC = Geográfica GERAL_COURSE = Curso Geral GERAL_COURSE_SCHOOL = Curso Geral dos Liceus GIVEN_UP = Desistida GIVEN_UP_QUESTION = Pergunta desistida GOVERNMENT_MEMBER = Membro do Governo GRADEAP = Aprovado GRADEFIVE = 0 a 5 valores GRADENA = Não avaliado GRADERE = Reprovado #GradeType GRADETWENTY = 0 a 20 valores GRANTED = Concedida GRANT_OWNER = Bolseiro GRANT_OWNER_ADSE = Equip. Bols. (Doc) - ADSE GRANT_OWNER_EQUIVALENCE_WITHOUT_SALARY = Equiparação a Bolseiro de Longa Duração sem Vencimento GRANT_OWNER_EQUIVALENCE_WITH_SALARY = Equiparação a Bolseiro de Longa Duração com Vencimento GRANT_OWNER_EQUIVALENCE_WITH_SALARY_SABBATICAL = Equiparação a Bolseiro de Longa Duração com Vencimento (Sabática) GRANT_OWNER_EQUIVALENCE_WITH_SALARY_WITH_DEBITS = Equiparação a Bolseiro de Longa Duração com Vencimento (com débitos) GRATUITY = Propinas GRATUITY_ADHOC_PAYMENT = Pagamento de Propina GRATUITY_FEE = Pagamento de Propina GRATUITY_FIFTH_PHASE_PAYMENT = Pag. 5ª Fase da Propina GRATUITY_FIRST_PHASE_PAYMENT = Pag. 1ª Fase da Propina GRATUITY_FOURTH_PHASE_PAYMENT = Pag. 4ª Fase da Propina #TransactionType GRATUITY_FULL_PAYMENT = Pag. Completo da Propina GRATUITY_REIMBURSEMENT = Reembolso de Propina GRATUITY_SECOND_PHASE_PAYMENT = Pag. 2ª Fase da Propina GRATUITY_THIRD_PHASE_PAYMENT = Pag. 3ª Fase da Propina #Guider GUIDER = Orientador Graduation_Thesis = Tese de Graduação GrantOwnerType.HIGHER_EDUCATION_SAS_GRANT_OWNER_CANDIDATE = Candidato a Bolseiro da Acção Social do Ensino Superior GrantOwnerType.ORIGIN_COUNTRY_GRANT_OWNER = Bolseiro do país de origem GrantOwnerType.OTHER_INSTITUTION_GRANT_OWNER = Bolseiro de outra instituição #added by cssro - ISCTE #GrantOwnerType GrantOwnerType.STUDENT_WITHOUT_SCHOLARSHIP = Estudante sem bolsa GrantOwnerType.TECHNOLOGY_AND_CIENCE_FOUNDATION_GRANT_OWNER = Bolseiro da Fundação para a Ciência e Tecnologia GratuityExemptionJustificationType.DIRECTIVE_COUNCIL_AUTHORIZATION = Autorização especial por despacho do Conselho Directivo #GratuityExemptionType GratuityExemptionType.INSTITUTION = Docente, investigador, funcionário ou agente do ISCTE GratuityExemptionType.INSTITUTION_GRANT_OWNER = Bolseiro de Investigação do ISCTE GratuityExemptionType.OTHER_INSTITUTION = Instituições com convénio com o ISCTE GratuityExemptionType.PALOP_TEACHER = Professores dos PALOP GratuityExemptionType.SOCIAL_SHARE_GRANT_OWNER = Bolseiro de Serviços de Acção Social GratuityExemptionType.SON_OF_DECORATED_MILITARY = Filho de Militar Condecorado GratuityExemptionType.STUDENT_TEACH = Aluno que prestem apoio ao Ensino Guest_Editor = Editor Convidado HALF_OCCURRENCE = Meio Dia de Ocorrência HALF_OCCURRENCE_TIME = Meio Dia de Ocorrência (Horas) #ServiceTypeEnum HORUS = VPN e rede sem fios GOOGLE = Google Apps #IDDocumentType IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade IMPOSSIBLE = Inscrição Impossível IMPROVEMENT = Melhoria de Nota IMPROVEMENT_OF_APPROVED_ENROLMENT_FEE = Emolumento de Inscrição em Melhoria INACTIVE = Inactivo INCAPACITY_FOR_TOGETHER_DOCTOR_OF_THE_CGA = Incapacidade por Junta Médica da CGA INCOMPATIBLE_PERSON = Pessoa incompatível #StudentCurricularPlanState #ACTIVE=Activo #CONCLUDED=Concluido INCOMPLETE = Incompleto INDEG = Indeg INDEPENDENTE_WORKER_EMPLOYEES = Trabalha por conta própria - (como empregador) INDEPENDENTE_WORKER_NO_EMPLOYEES = Trabalha por conta própria - independente (sem empregados) INFORMATIONS = Informações INFORMATION_TECHNOLOGY_LABORATORY = Laboratórios de Tecnologia e Informação #ExemptionGratuityType INSTITUTION = ISCTE INSTITUTIONAL_DEGREE = Curso Institucional INSTITUTION_GRANT_OWNER = Bolseiro de Investigação do ISCTE INSTITUTION_PERSONS = Pessoas do ISCTE INSURANCE = Seguro INSURANCE_FEE = Pagamento de Seguro Escolar INSURANCE_PAYMENT = Pagamento de Seguro INSURANCE_REIMBURSEMENT = Reembolso de Seguro # End ISCTE #Contract Regimen INTEGRAL_TIME = Tempo Integral INTERNAL = Interna INTERNAL_NUMBER = N.º Interno #ResearchActivityParticipantType INTERNAL_PARTICIPANT = Participante Interno #Project Type INTERNAL_PROJECT = Interno INTERNAL_UNIT = Unidade Interna INTERNATIONAL = Internacional INTERSECTION_GROUP = Intersecção INVESTIGATION_AND_DEVELOPMENT = Investigação e Desenvolvimento #VALIDATED = Inscrição Confirmada INVISIBLE = Inscrição em Validação INVITATION = Convite IRS = I.R.S. IRS_DECLARATION = Declaração de IRS ISCTENT = Domínio ISCTE IST_INTERNAL_PERSONS = Pessoal ISCTE IST_OUT_NOMINATION = Nomeação para fora do ISCTE #FilePermissionType IST_PEOPLE = Pessoas do @institution.acronym@ Inproceedings = Artigo de Conferência Invited_Expert = Especialista Convidado Invited_Speaker = Orador Convidado JANUARY = Janeiro JULY = Julho JUNE = Junho JUSTIFICATION = Justificação Joint_Research_Work = Cooperante em Investigação Conjunta KEYWORD = Palavra Chave LABORATORIAL = Laboratorial LABORATORIO = Laboratório LABORATORY_COURSE = Laboratório LAST_YEAR_HOLIDAYS = Férias do Ano passado LEGISLATORS_SENIORS_OFFICIALS_AND_MANAGERS_WITHOUT_SPECIFICATION = Quadros superiores da Administração Pública, dirigentes e quadros superiores de empresa LESSON_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Aulas LICENSE_WITHOUT_SALARY_FOR_ACCOMPANIMENT = Licença sem Vencimento para Acompanhamento Conjugue LICENSE_WITHOUT_SALARY_FOR_INTERNATIONAL_EXERCISE = Licença sem Vencimento para Exercício.F.Organizações Internacionais LICENSE_WITHOUT_SALARY_LONG = Licença sem Vencimento de Longa Duração LICENSE_WITHOUT_SALARY_UNTIL_NINETY_DAYS = Licença sem Vencimento até 90 dias LICENSE_WITHOUT_SALARY_YEAR = Licença sem Vencimento por 1 ano #Scope Type LOCAL = Local LiteraryHabilitationType.BACHELOR_DEGREE = Ensino Superior - Bacharelato LiteraryHabilitationType.CANT_READ_OR_WRITE = Não sabe ler nem escrever LiteraryHabilitationType.CAN_READ_WITHOUT_FORTH_CLASS = Sabe ler sem possuir o 4.º ano de escolaridade (antiga 4ª classe) LiteraryHabilitationType.DEGREE = Ensino Superior - Licenciatura LiteraryHabilitationType.FIRST_BASIC_CYCLE = Ensino Básico 1.º ciclo - 4.º ano de escolaridade (antiga 4ª classe) LiteraryHabilitationType.MASTER_DEGREE = Ensino Pós-graduado - Mestrado LiteraryHabilitationType.MID_SCHOLARSHIP = Ensino Médio LiteraryHabilitationType.PHD = Ensino Pós-graduado - Doutoramento LiteraryHabilitationType.SECONDARY = Ensino Secundário - 12.º ano de escolaridade ou equivalente LiteraryHabilitationType.SECOND_BASIC_CYCLE = Ensino Básico 2.º ciclo - 6.º ano de escolaridade (antigo 2ª ano liceal ou ciclo preparatório) LiteraryHabilitationType.TECNOLOGIC_SPECIALIZATION_COURSE = Ensino Pós-secundário - Curso de especialização Tecnológica LiteraryHabilitationType.THIRD_BASIC_CYCLE = Ensino Básico 3.º ciclo - 9.º ano de escolaridade (antigo 5ª ano liceal ou ensino técnico) #added by cssro - ISCTE # LiteraryHabilitationType LiteraryHabilitationType.UNKNOWN = Desconhecido Local_Chair = Presidente Local #BibliographicReferenceType MAIN = Básica MAINTAINED = Mantida #GraduationType MAJOR_DEGREE = Licenciatura #Gender MALE = Masculino #AccountabilityType MANAGEMENT_FUNCTION = Cargo de Gestão MARCH = Março MARRIED = Casado MASTER = Mestrado MASTER_DEGREE = Mestrado Pré-Bolonha MASTER_DEGREE.plural = Mestrados MASTER_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Mestrado no Estrangeiro sem Equivalência MASTER_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Mestrado no Estrangeiro com Equivalência MASTER_DEGREE_GRATUTITY_FIRST_PHASE = Propina 1ª fase Mestrado MASTER_DEGREE_GRATUTITY_SECOND_PHASE = Propina 2ª fase Mestrado MASTER_DEGREE_GRATUTITY_TOTAL = Propina Total Mestrado MASTER_DEGREE_WITH_RECOGNITION = Mestrado com Reconhecimento MATERNAL_LICENSE = Licença por Maternidade MATERNAL_LICENSE_WITH_SALARY_80PERCENT = Licença por Maternidade com Vencimento (80%) MATHML = MathML 2.0 MAY = Maio MEDICAL_SITUATION = Junta Médica MEMBER = Membro #Specialization MESTRADO = Mestrado MILITARY = Fins Militares MILITARY_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade Militar MILITARY_PURPOSE = Fins militares MILITARY_SERVICE = Serviço militar MILITARY_SON = Filho de Militar MILITAR_SITUATION = Serviço Militar MINIMUM_NUMBER_OF_CREDITS_TO_ENROL = Número de Créditos para Inscrição MIXER = Misto ML_TYPE_COURSE = Tipo ML #WeekDay MONDAY = Segunda-feira MONTHS = Meses #added by nmsa - ISCTE # DayPeriodType MORNING = Manhã MOVEMENTS = Movimentos MULTIPE = Misto MULTIPLE_CHOICE_ANSWER = Resposta de escolha múltipla MULTIPLE_CHOICE_COUNT = Número de respostas dadas MULTIPLE_CHOICE_QUESTION = pergunta de escolha múltipla MULTIPLE_MONTH_BALANCE = Compensação - Tolerância M_TYPE_COURSE = Tipo M Manual = Manual MasterDegreeThesisState.CONCLUDED = Concluído MasterDegreeThesisState.DELIVERED = Entregue MasterDegreeThesisState.NOT_DELIVERED = Não Entregue Masters_Thesis = Tese de Mestrado Member = Membro #MobilityProgram MobilityProgram.ERASMUS = Erasmus MobilityProgram.MINERVA = Minerva MobilityProgram.SOCRATES = Socrates MobilityProgram.COVENANT_WITH_AZORES = Convénio com os Açores NATIONAL = Nacional NATIVE_COUNTRY_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade do País de Origem NAVY_IDENTITY_CARD = Bilhete de Identidade da Marinha NEFTIS = Correio electrónico #Request State NEW = Novo NEXT_YEAR_HOLIDAYS = Férias do próximo Ano NIB_TRANSFER = Transferência Bancária NIGHT = Noite NINETH_YEAR = Nono Ano NITH_YEAR_EQUIVALENT_FOR_PROFESSIONAL = Equivalente ao 9.º Ano de Escolaridade para Fins Profissionais #GuideState NON_PAYED = Não Paga NON_TEACHING_EMPLOYEE = Funcionário (Não-Docente) #MarkSheetType NORMAL = Época Normal NORMAL_CLOCKING = Normal #CurricularCourseType NORMAL_COURSE = Normal #Create Summary - Summary Type NORMAL_SUMMARY = Normal NOT = ! NOT_ACTIVE = Não Activo NOT_ALLOWED = Inscrição Não Autorizada NOT_APPROVED = Recusado NOT_APROVED = Reprovado NOT_AVAILABLE_ON_CAMPUS = Não se encontra no campus do exame NOT_CONFIRMED = Não Confirmada NOT_EVALUATED = Não Avaliado NOT_MANDATORY_CLOCKING = Não obrigatórias # ISCTE NOT_RENEWAL_CONTRACT = Não Renovação Contrato NOVEMBER = Novembro NUMERIC_EQUALS = Resposta igual a NUMERIC_GREATER_THAN = Resposta maior que NUMERIC_GREATER_THAN_OR_EQUAL = Resposta maior ou igual que NUMERIC_LESS_THAN = Resposta menor que NUMERIC_LESS_THAN_OR_EQUAL = Resposta menor ou igual que NUMERIC_QUESTION = pergunta de resposta numérica National_Representative = Representante Nacional OCCURRENCE = Ocorrência OCTOBER = Outubro OLD = Aprovado (Pré Bolonha) OPEN = Aberto OPTIONAL_COURSE = Opcional OR = OU ORGANIZATIONAL_STRUCTURE = Estrutura Organizacional ORGANIZATIONAL_UNIT = Unidades Organizacionais ORIENTATOR = Orientador OTHER = Outra situação OTHERS = Outros Documentos OTHER_CRAFT_AND_RELATED_TRADES_WORKERS = Operários, artífices e trabalhadores similares OTHER_INSTITUTION = Instituições com convénio com o ISCTE OUT = Exterior OUTCOME_BY_CORRECTOR = Resposta corrigida com OUTCOME_BY_NO_CORRECTOR = Resposta sem correcção OUT_RELATION_SERVICES_SUPERVISION = Supervisão dos Serviços de Relações com o Exterior #ResearchActivityParticipationRole Organizing_Chair = Presidente do Comité de Organização Organizing_Member = Membro do Comité de Organização OtherPublication = Outro Tipo de Publicação PALOP_TEACHER = Professores dos PALOP PARTIAL_DISMISSAL_OF_SERVICE = Dispensa Parcial (Serv. Doc.) PARTIAL_TIME = Tempo Parcial PARTICIPATED_INSTITUTION = Unidades Participadas PARTICIPATED_IST_INSTITUTION = Instituições Participadas/ISCTE PASSPORT = Passaporte PAST = Passadas PAYED = Paga PEDAGOGICAL_COUNCIL = Conselho Pedagógico #Parking PENDING = Pendente #MASTER_DEGREE=Mestrado #RoleType PERSON = Pessoa PERSON_GROUP = Grupo de uma pessoa #Space Occupations Access Groups Types PERSON_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Ocupantes (Pessoas) PHD_DEGREE = Doutoramento Pré-Bolonha PHD_DEGREE.plural = Doutoramentos Pré-Bolonha PHOTOCOPY_REQUEST_FEE = Pagamento de Fotocópias PICTURE = Imagem PLANA = Plana PLANET = Planeta PLANNING = Planeamento PLANT_AND_MACHINE_OPERATORS_AND_ASSEMBLERS_WITHOUT_SPECIFICATION = Operadores de instalações e máquinas e trabalhadores da montagem POLYTECHNICAL_TEACHER = Professor Politécnico Público POSTAL = Vale de Correio POST_GRADUATION = Pós-Graduação POST_GRADUATION_DEGREE = Pós Graduação Pré-Bolonha POST_GRADUATION_DEGREE.plural = Pós Graduações Pré-Bolonha PPRE = Movimentação do Plano Poupança Reforma/Educação PRATICA = Prática PRECEDENCY_APPROVED_DEGREE_MODULE = Precedência de Aprovação PRECEDENCY_BETWEEN_DEGREE_MODULES = Precedência entre Módulos PRECEDENCY_ENROLED_DEGREE_MODULE = Precedência de Inscrição #FunctionType PRESIDENT = Presidente PRIMARY_TEACHING = Magistério Primário PRINCIPAL = Reitor YEAR_COORDINATOR = Coordenador de Ano #PROBLEMS = Problemas PROBLEMS = Teorico-Prática PROFESSIONAL = Fins Profissionais PROFESSIONALS_WITHOUT_SPECIFICATION = Especialistas das profissões intelectuais e científicas PROJECT_COURSE = Projecto PROPEDEUTICO = Propedêutico #Contract Legal Regimen PROVISIONS_ADMINISTRATIVE_CONTRACT = Contrato Administrativo de Provimento PROVISIONS_ADMINISTRATIVE_CONTRACT_SUSPENDED = Contrato Administrativo de Provimento (Suspenso) PROVISIONS_ADMINISTRATIVE_CONTRACT_ZERO_PERCENT = Contrato Administrativo Provimento (0%) PROVISORY_NOMINATION = Nomeação Provisória #FileResultPermittedGroupType PUBLIC = Público PUBLIC_CONTEST = Concurso Público PUBLIC_MANAGER = Gestor Público PUBLIC_REQUESTER_GROUP = Pessoas anónimas PUBLIC_TRANSPORTS = Transportes Públicos PUBLISHED = Publicada PUBLISHER = Editora P_TYPE_COURSE = Propedêutica Participant = Participante PartyContactType.INSTITUTIONAL = institucional #PartyContactType PartyContactType.PERSONAL = pessoal PartyContactType.WORK = trabalho PaymentCodeType.ADMINISTRATIVE_OFFICE_FEE_AND_INSURANCE = Taxa de Secretaria e Seguro Escolar PaymentCodeType.GRATUITY_FIRST_INSTALLMENT = 1ª Prestação PaymentCodeType.GRATUITY_SECOND_INSTALLMENT = 2ª Prestação PaymentCodeType.CANDIDACY_FEE = Taxa de Inscrição da Candidatura PaymentCodeType.INSURANCE = Seguro Escolar PaymentCodeType.PRE_BOLONHA_MASTER_DEGREE_INSURANCE = Mestrado: Seguro Escolar PaymentCodeType.PRE_BOLONHA_MASTER_DEGREE_TOTAL_GRATUITY = Mestrado: Propina Total #PaymentCodeType PaymentCodeType.TOTAL_GRATUITY = Propina Total PaymentMode.ATM = Referências Multibanco PaymentMode.CASH = Dinheiro PaymentMode.DIRECT_DEBIT = Débito directo PenaltyExemptionJustificationType.DIRECTIVE_COUNCIL_AUTHORIZATION = Autorização especial por despacho do Conselho Directivo PenaltyExemptionJustificationType.ENROLMENT_AFTER_EQUIVALENCE = Inscrição após processo de equivalência PenaltyExemptionJustificationType.NUCLEUS_COORDINATOR_AUTHORIZATION = Autorização por despacho do Coordenador do Núcleo #PenaltyExemptionJustificationType PenaltyExemptionJustificationType.SOCIAL_SHARE_GRANT_OWNER = Bolseiro de serviços de acção social #Thesis Type PhD_Thesis = Tese de Doutoramento PoliticalEvent = Evento Político President = Presidente Proceedings = Actas ProfessionalSituationType.EMPLOYEE = Trabalhador(a) por conta de outrem ProfessionalSituationType.EMPLOYEE.shortname = Conta de outrém #ProfessionalSituationType ProfessionalSituationType.EMPLOYER_BOSS = Empresária(o)/Patrão ProfessionalSituationType.EMPLOYER_BOSS.shortname = Empresário ProfessionalSituationType.OTHER = Outra ProfessionalSituationType.OTHER.shortname = Outra ProfessionalSituationType.OWN_EMPLOYEE = Trabalhador(a) por conta própria ProfessionalSituationType.OWN_EMPLOYEE.shortname = Conta própria ProfessionalSituationType.RETIRED = Reformada(o) ProfessionalSituationType.RETIRED.shortname = Reformado ProfessionalSituationType.UNANSWERED = Não respondo ProfessionalSituationType.UNANSWERED.shorname = N/Resp ProfessionalSituationType.UNEMPLOYED = Desempregada(o) ProfessionalSituationType.UNEMPLOYED.shortname = Desempregado ProfessionalSituationType.UNKNOWN = Não sabe ProfessionalSituationType.UNKNOWN.shortname = N/Sabe ProfessionalSituationType.CTFP_CERTAIN = CTFP a termo resolutivo certo ProfessionalSituationType.CTFP_CERTAIN.shortname = CTFP certo ProfessionalSituationType.CTFP_UNCERTAIN = CTFP a termo resolutivo incerto ProfessionalSituationType.CTFP_UNCERTAIN.shortname = CTFP incerto ProfessionalSituationType.EXPERIMENTAL_PERIOD = Período experimental ProfessionalSituationType.EXPERIMENTAL_PERIOD.shortname = Período experimental ProfessionalSituationType.CTFP_WIHTOUT_TERM = CTFP por tempo indeterminado ProfessionalSituationType.CTFP_WIHTOUT_TERM.shortname = CTFP tempo indeterm. ProfessionalSituationType.CTFP_WIHTOUT_TERM_EXPERIMENTAL_PERIOD = CTFP por tempo indeterminado período experimental ProfessionalSituationType.CTFP_WIHTOUT_TERM_EXPERIMENTAL_PERIOD.shortname = CTFP tempo indeterm. período experimental Program_Chair = Presidente do Comité de Programa Program_Member = Member do Comité de Programa #MultipleChoicePresentationType RADIOBOX = Escolha múltipla RANK_RECOGNITION_AND_EQUIVALENCE_PROCESS = Processo de Equivalência e Reconhecimento de Grau READ = Leitura RECTIFICATION = Rectificação RECTIFICATION_NOT_CONFIRMED = Rectificação não confirmada REFUSED_DEFINITIVE_NOMINATION = Nomeação definitiva recusada REGISTRATION_FEE = Taxa de Inscrição REGULAR = Lectivo REGULARIZATION = Regularização REGULARIZED = Regularizada REJECTED = Rejeitado RENDERING_SERVICES = Prestação de Serviços RENDERING_SERVICE_IST_TEACHER = Prestação de Serviço Docente RENDERING_SERVICE_OTHER_INSTITUTION_TEACHER = Prestação de Serviço Docente noutras instituições REPRESENTATIVE = Representante REQUESTED_BY_EXTERNAL_ENTITY = Requisição para Ent.Externa (Docentes) REQUESTED_BY_EXTERNAL_ENTITY_ADSE = Req. Entidade Externa (Docentes) - ADSE REQUESTED_FOR = Requisitado RESCISSION = Rescisão RESEARCHER = Pessoal Investigação RESEARCH_EXTERNAL_UNIT = Organização Externa RESEARCH_INTERNAL_UNIT = Organização Interna RESEARCH_UNIT = Unidade de Investigação RESERVA = Reserva RESIDENCE_AUTHORIZATION = Autorização de Residência RESIGNATION = Demissão RESOLVED = Resolvido RESPONSIBLE = Responsável RESPONSIBLES_AND_SCIENTIFIC_COUNCIL = Responsáveis e Conselho Científico RETIRED = Reformado/a RETIREMENT = Aposentação RETIREMENT_IN_PROGRESS = Aposentando RIGID_CLOCKING = Rígidas RIGID_UNJUSTIFIED_CLOCKING = Rígidas (quando injustificado é negativo) # SCROM creation bean enum ROLE_AUTHOR = Autor ROLE_GROUP = Pessoas com um papel ROLE_PUBLISHER = Editor ROLE_UNKNOWN = Desconhecido ROLE_VALIDATOR = Validador #ReceiptState ReceiptState.ACTIVE = Activo ReceiptState.ANNULLED = Anulado RegistrationAgreement.AFA = Academia Força Aérea RegistrationAgreement.ALFA2 = Alfa 2 RegistrationAgreement.BILATERAL_AGREEMENT = Acordo Bilateral RegistrationAgreement.ERASMUS = Erasmus RegistrationAgreement.MA = Academia Militar RegistrationAgreement.NC = NC RegistrationAgreement.NORMAL = Normal RegistrationAgreement.OTHER_EXTERNAL = Externo RegistrationAgreement.SOCRATES = Sócrates RegistrationAgreement.SOCRATES_ERASMUS = Sócrates/Erasmus RegistrationAgreement.TEMPUS = Tempus RegistrationAgreement.TIME = Programa Time RegistrationAgreement.TOTAL = Total RegistrationAgreement.UNIFOR = Unifor RegistrationAgreement.SUMMER_SCHOOL = Escola de Verão RegistrationAgreement.ALMEIDA_GARRETT = Programa Almeida Garrett RegistrationAgreement.SANTANDER = Programa Santander RegistrationAgreement.PROTOCOLS = Protocolos de Cooperação RegistrationAgreement.LEONARDO_DA_VINCI = Programa Leonardo Da Vinci RegistrationAgreement.VISITING = Visitante RegistrationAgreement.ERASMUS_INTERNSHIPS = Erasmus Estágios RegistrationAgreement.ERASMUS.caps = Programa ERASMUS RegistrationAgreement.ALMEIDA_GARRETT.caps = Programa ALMEIDA GARRETT RegistrationAgreement.SANTANDER.caps = Programa SANTANDER RegistrationAgreement.PROTOCOLS.caps = PROTOCOLOS DE COOPERAÇÃO RegistrationAgreement.LEONARDO_DA_VINCI.caps = Programa LEONARDO DA VINCI RegistrationAgreement.VISITING.caps = VISITANTE RegistrationAgreement.ERASMUS_INTERNSHIPS.caps = ERASMUS ESTÁGIOS RegistrationAgreement.ERASMUS.prefixed = do Programa ERASMUS RegistrationAgreement.ALMEIDA_GARRETT.prefixed = do Programa ALMEIDA GARRETT RegistrationAgreement.SANTANDER.prefixed = do Programa SANTANDER RegistrationAgreement.PROTOCOLS.prefixed = dos PROTOCOLOS DE COOPERAÇÃO RegistrationAgreement.LEONARDO_DA_VINCI.prefixed = do Programa LEONARDO DA VINCI RegistrationAgreement.VISITING.prefixed = do VISITANTE RegistrationAgreement.ERASMUS_INTERNSHIPS.prefixed = dos ERASMUS ESTÁGIOS RegistrationStateType.CANCELED = Anulado RegistrationStateType.CONCLUDED = Concluído RegistrationStateType.EXTERNAL_ABANDON = Abandono externo RegistrationStateType.FLUNKED = Prescrito RegistrationStateType.INTERNAL_ABANDON = Abandono interno RegistrationStateType.INTERRUPTED = Interrupção temporária de estudos RegistrationStateType.MOBILITY = Mobilidade RegistrationStateType.MOBILITY_PROGRAM_FINISHED = Programa de mobilidade concluído RegistrationStateType.QUITTED = Desistência #RegistrationState RegistrationStateType.REGISTERED = Activo RegistrationStateType.SCHOOLPARTCONCLUDED = Parte escolar concluída RegistrationStateType.TRANSITED = Transitado RegistrationStateType.TRANSITION = Em Transição RegistrationStateTypeExplain.CANCELED = Anulado: A matricula do aluno(a) foi anulada. RegistrationStateTypeExplain.CONCLUDED = Concluído: A matricula do aluno(a) foi concluída RegistrationStateTypeExplain.EXTERNAL_ABANDON = A matricula foi anulada por motivos externos (ex: o aluno(a) abandonou a instituição). RegistrationStateTypeExplain.FLUNKED = Prescrito: A matricula do aluno(a) prescreveu. RegistrationStateTypeExplain.INTERNAL_ABANDON = Abandono interno: A matricula foi anulada por motivos internos (ex: integração com Bolonha, mudança de curso, etc). RegistrationStateTypeExplain.INTERRUPTED = Interrupção temporária de estudos: O aluno(a) requereu interrupção da matricula. RegistrationStateTypeExplain.MOBILITY = Em mobilidade: O aluno(a) encontra-se a estudar noutra instituição ao abrigo de um protocolo com o ISCTE. RegistrationStateTypeExplain.MOBILITY_PROGRAM_FINISHED = Programa de mobilidade concluído: O aluno(a) concluiu o programa de mobilidade que se encontrava a frequentar. #RegistrationState Explanation RegistrationStateTypeExplain.REGISTERED = Activo: A matrícula do aluno(a) encontra-se activa. RegistrationStateTypeExplain.SCHOOLPARTCONCLUDED = Parte escolar concluída: O aluno(a) já completou as unidades curriculares correspondentes à parte escolar. RegistrationStateTypeExplain.TRANSITED = Transitado: O aluno(a) foi transitado para um novo curso. RegistrationStateTypeExplain.TRANSITION = Em Transição: A matrícula encontra-se num estado temporário até ser completamente migrada para o novo curso. RegistrationStateTypeExplain.QUITTED = Desistência: O aluno(a) desistiu do curso. ResearchFunctionType.COLLABORATORS = Colaboradores ResearchFunctionType.INVITED_RESEARCHER = Investigador Convidado ResearchFunctionType.MSC_STUDENT = Estudante de Mestrado ResearchFunctionType.OTHER_STAFF = Outro Pessoal ResearchFunctionType.PERMANENT_RESEARCHER = Investigador Permanente ResearchFunctionType.PHD_STUDENT = Estudante de Doutouramento ResearchFunctionType.POST_DOC_STUDENT = Estudante de Posgraduação ResearchFunctionType.TECHNICAL_STAFF = Pessoal Técnico #ResearchActivityCollaborationForms Research_Advisorship = Conselheiro de Investigação Reviewer = Revisor #Service Exemption SABBATICAL = Sabática SATURDAY = Sábado SCHOLARSHIP = Bolsa SCHOOL = Escola SCHOOLPARTCONCLUDED = Parte Escolar Concluida SCHOOL_REGISTRATION_CERTIFICATE = Certidão de Matrícula SCHOOL_REGISTRATION_CERTIFICATE_REQUEST_FEE = Emolumento de Certidão de Matrícula SCHOOL_REGISTRATION_DECLARATION = Declaração de Matrícula SCHOOL_REGISTRATION_DECLARATION_REQUEST_FEE = Emolumento de Declaração de Matrícula SCIENCE_INFRASTRUCTURE = Infraestruturas de Ciência SCIENTIFIC_AREA = Área Científica SCIENTIFIC_COUNCIL = Conselho Científico SCIENTIFIC_PEDAGOGICAL_MANAGEMENT_RESOURCES_SERVICES_SUPERVISION = Supervisão dos Serviços de Gestão de Recursos Pedagógicos e Científicos # ISCTE property SEASON1 = 1.ª Época # ISCTE property SEASON2 = 2.ª Época # ISCTE property SEASON3 = 3.ª Época # ISCTE property SEASON4 = 4.ª Época SECNBR = Secundário SECONDARY = Complementar SECOND_CYCLE = 2.º Ciclo SECOND_YEAR_GERAL_COURSE_SCHOOL = 2.º Ano do Curso Geral dos Liceus SECRETARY = Secretário(a) SECTION = Secção SEMESTER = semestre SEMESTER.ABBREVIATION = S TRIMESTER = semestre TRIMESTER.ABBREVIATION = T #RegimeType SEMESTRIAL = Semestral SEMESTRIAL.ACRONYM = S TRIMESTRIAL = Trimestral TRIMESTRIAL.ACRONYM = T BIANUAL = Bi-Anual BIANUAL.ACRONYM = BA TRIANUAL = Tri-Anual TRIANUAL.ACRONYM = TA SEMINARY = Seminário SEPARATED = Separado SEPTEMBER = Setembro SERVICES = Serviços SERVICE_COMMISSION = Comissão de Serviço SERVICE_COMMISSION_IST_OUT = Nomeação em Comissão de Serviço para fora do ISCTE SERVICE_EXEMPTION = Dispensa de serviço SERVICE_TURN_OFF = Desligado do Serviço SERVICE_WORKERS_AND_SHOP_AND_MARKET_SALES_WORKERS_WITHOUT_SPECIFICATION = Pessoal dos serviços e vendedores SEVEN_YEAR = Sétimo Ano SEVEN_YEAR_INCOMPLETE = Sétimo Ano (Incompleto) SIBS = Referências Multibanco SICKNESS = Doença #MaritalStatus SINGLE = Solteiro SIXTH_YEAR_PREPARATORY_CYCLE = Sexto Ano/Ciclo Preparatório SKILLED_AGRICULTURAL_AND_FISHERY_WORKERS_WITHOUT_SPECIFICATION = Agricultores e trabalhadores qualificados da agricultura e pescas SPACE_MANAGEMENT_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Espaço # PersistentGroups SPACE_OCCUPATION = Ocupações de Espaços SPECBR = Especialização SPECIALIZATION = Especialização (E) SPECIALIZATION_DEGREE = Curso de Especialização Pré-Bolonha SPECIALIZATION_DEGREE.plural = Cursos de Especialização Pré-Bolonha SPECIALIZATION_GRATUTITY_FIRST_PHASE = Propina 1ª fase Especialização SPECIALIZATION_GRATUTITY_SECOND_PHASE = Propina 2ª fase Especialização #SibsPaymentType SPECIALIZATION_GRATUTITY_TOTAL = Propina Total Especialização SPECIAL_AUTHORIZATION = Autorização Especial SPECIAL_IMPROVEMENT = Melhoria Especial SPECIAL_LICENSE = Licença Especial (DL89-G/98 DE 13/4) SPECIAL_SEASON = Época Especial SPECIFIC_DAYS = Dias específicos #Tests STRING = Texto STRING_QUESTION = pergunta de resposta textual STRING_SIZE_EQUALS = Tamanho de resposta igual a STRING_SIZE_LESS_THAN = Tamanho de resposta menor que STRING_SIZE_MORE_THAN = Tamanho de resposta maior que STUDENT = Aluno, estudante #Protocol STUDENTS_INTERCHANGE = Intercâmbio Estudantes STUDENT_CURRICULAR_PLAN_INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Mestrado Integrado #Specialization STUDENT_CURRICULAR_PLAN_MASTER_DEGREE = Mestrado STUDENT_CURRICULAR_PLAN_SPECIALIZATION = Especialização STUDENT_MEMBER = Membro (Aluno) STUDENT_REINGRESSION_REQUEST_FEE = Emolumento de Reingresso STUDENT_TEACH = Aluno que prestem apoio ao Ensino STUDY_SCHOLARSHIP = Efeitos de Bolsa de Estudo SUBSTITUTION_CONTRACT_PRODEP = Cont.Substituição (PRODEP) #ImportLessonPlannings Types SUMMARIES = Sumários SUNDAY = Domingo SUPERIOR_COURSE_INCOMPLETE = Curso Superior (Incompleto) SYSTEM_SENT_SMS_TO_USER_PAYMENT = Pagamento de SMS - Sistema ScholarityLevelType.BACHELORS_COMPLETE = Bacharelato ScholarityLevelType.BACHELORS_COMPLETE.shortname = Bacharelato ScholarityLevelType.BASIC_FIRST_CYCLE_COMPLETE = Primeiro ciclo básico ScholarityLevelType.BASIC_FIRST_CYCLE_COMPLETE.shortname = 1.º Ciclo ScholarityLevelType.BASIC_FIRST_CYCLE_INCOMPLETE = Primeiro ciclo básico incompleto ScholarityLevelType.BASIC_FIRST_CYCLE_INCOMPLETE.shortname = 1.º Ciclo Incompleto ScholarityLevelType.BASIC_SECOND_CYCLE_COMPLETE = Segundo ciclo básico ScholarityLevelType.BASIC_SECOND_CYCLE_COMPLETE.shortname = 2.º Ciclo ScholarityLevelType.BASIC_THIRD_CYCLE_COMPLETE = Terceiro ciclo básico ScholarityLevelType.BASIC_THIRD_CYCLE_COMPLETE.shortname = 3.º Ciclo ScholarityLevelType.DEGREE_COMPLETE = Licenciatura ScholarityLevelType.DEGREE_COMPLETE.shortname = Licenciatura #ScholarityLevelType ScholarityLevelType.ILITERATE = Iletrado ScholarityLevelType.ILITERATE.shortname = Iletrado ScholarityLevelType.POS_GRAD_DEGREE_COMPLETE = Curso pós-graduado (pós-graduação, mestrado ou doutoramento) ScholarityLevelType.POS_GRAD_DEGREE_COMPLETE.shortname = Pós-graduação ScholarityLevelType.SECONDARY_CYCLE_COMPLETE = Ensino secundário ScholarityLevelType.SECONDARY_CYCLE_COMPLETE.shortname = Secundário ScholarityLevelType.UNANSWERED = Não respondo ScholarityLevelType.UNANSWERED.shorname = Não respondo ScholarityLevelType.UNKNOWN = Não sei ScholarityLevelType.UNKNOWN.shortname = Não sei ScientificCouncilThesisPresentationState.APPROVED = B ScientificCouncilThesisPresentationState.CONFIRMED = C ScientificCouncilThesisPresentationState.EVALUATED = D ScientificCouncilThesisPresentationState.SUBMITTED = A #ResearchActivityCooperationType ScientificOrganizationsAndNetworks = Organizações e Redes Científicas SecondarySchoolType.BOTH = Ambos #added by cssro - ISCTE # SecondarySchoolType SecondarySchoolType.PRIVATE = Privado SecondarySchoolType.PUBLIC = Público Secretary = Secretário #EventType Seminar = Seminário #Space State SpaceState.ACTIVE = Activos SpaceState.INACTIVE = Inactivos Speaker = Orador Sponsor = Patrocinador StudentPersonalDataAuthorizationChoice.ALL_ENDS = Todos e quaisquer fins, incluindo de natureza comercial StudentPersonalDataAuthorizationChoice.NO_END = Não autorizo a cedência a terceiros dos meus dados pessoais #Student Personal Data Authorization Choice StudentPersonalDataAuthorizationChoice.PROFESSIONAL_ENDS = Apenas fins de inserção profissional StudentPersonalDataAuthorizationChoice.SEVERAL_ENDS = Fins diversos de natureza não comercial StudentStatuteType.ASSOCIATIVE_LEADER = Dirigente Associativo StudentStatuteType.HANDICAPPED = Portadores de Deficiência Física ou Sensorial StudentStatuteType.PARTIAL_TIME_STUDENT = Estudante a Tempo Parcial StudentStatuteType.PROFESSIONAL_ATHLETE = Desportista de Alta Competição StudentStatuteType.SAS_GRANT_OWNER = Bolseiros SAS #StudentStatuteType StudentStatuteType.WORKING_STUDENT = Trabalhador Estudante StudentStatuteType.ISCTE_ATHLETE = Atleta do ISCTE-IUL StudentStatuteType.ERASMUS_GUEST = Visitante Erasmus StudentStatuteType.PREGNANT_OR_HAS_CHILDREN_UNDER_3 = Grávidas / Pais c/ filhos idade < 3 anos StudentStatuteType.STUDENT_WITH_TEMPORARY_DISABILITY = Estudante com Incapacidade Temporária StudentStatuteType.TOP_15_IBS = Top 15 IBS StudentStatuteType.PREVIOUS_IBS_STUDENT = Aluno de mestrado proveniente de licenciatura IBS Symposium = Simpósio TAGUSPARK = Taguspark TEACER_VOWEL = Vogal(Docente) TEACHER = Docente TEACHERS_INTERCHANGE = Intercâmbio Docentes TEACHER_MEMBER = Membro (Docente) TEACHER_SERVICE_EXEMPTION_DL24_84_ART51_N6_EST_DISC = Dispensa de Serviço Docente (DL24/84,ART51,N6 EST.DISC.) TEACHER_SERVICE_EXEMPTION_E_C_D_U = Dispensa de Serviço Docente (E.C.D.U.) TEACHING_UNIT = Unidades de Ensino TECHNICAL_COOPERATION = Cooperação Técnica TECHNICIANS_AND_ASSOCIATE_PROFESSIONALS_WITHOUT_SPECIFICATION = Técnicos e profissionais de nível intermédio TECHNIQUE_DIRECTION = Direcção Técnica TEMPORARILY_ENROLLED = Inscrito Temporariamente #CurricularCourseEnrollmentType TEMPORARY = Inscrição Provisória TEMPORARY_SUBSTITUTION = Substituição Temporária TEMPORARY_SUBSTITUTION_CONTRACT_END = Fim de Contrato em Regime de Substituição Temporária TEN_YEAR = Décimo Ano #ShiftType TEORICA = Teórica TEORICO_PRATICA = Teorico-Prática TERM_CONTRACT = Contrato a Termo TERM_WORK_CONTRACT_END = Fim de Contrato de Trabalho a Termo TFC_COURSE = TFC THIRD_CLASS = Terceira Classe THIRD_CYCLE = 3.º Ciclo THREE_YEAR = Três Anos THURSDAY = Quinta-feira TIME = Tempo TITLE = Título TRAINING_COURSE = Treino TRAINING_PERIOD = Estágio TRANSFER = Transferência TRANSFERENCE = Transferência TRIMESTER = trimestre TSDProcessPhaseStatus.CLOSED = Fechado #TSDProcessPhaseStatus TSDProcessPhaseStatus.CURRENT = Corrente TSDProcessPhaseStatus.OPEN = Aberto TS_ALL_ACTIVE = Todos TS_LAST_WEEK = 7 dias TS_ONE_MONTH = 30 dias #Announcement Start Page Time Span TS_TODAY = Hoje TS_TWO_MONTHS = 60 dias TS_TWO_WEEKS = 15 dias TS_YESTERDAY = 1 dia TUESDAY = Terça-feira TUTORIAL_ORIENTATION = Orientação Tutorial TWELVE_YEAR = Décimo Segundo Ano TWELVE_YEAR_EQUIVALENT = Equivalente ao 12.º Ano de Escolaridade TWO_YEAR = Dois Anos #GradeType TYPE20 = 0 - 20 TYPE5 = 0 - 5 TYPEAP = Aprovado/Reprovado TYPE_QUALITATIVE = B; MB; B+; NA; RE; F; D TechnicalReport = Relatório Técnico Thesis = Tese ThesisPresentationState.APPROVED = E ThesisPresentationState.CONFIRMED = F ThesisPresentationState.DRAFT = B ThesisPresentationState.EVALUATED = G ThesisPresentationState.REJECTED = D ThesisPresentationState.SUBMITTED = C ThesisPresentationState.UNEXISTING = A ThesisState.APPROVED = Júri Homologado ThesisState.APPROVED.help = Irá ser realizada a discussão da dissertação. A Comissão Científica do curso, após entregue a ficha de identificação por parte do aluno, necessita de confirmar os documentos da dissertação. ThesisState.CONFIRMED = Documentos Confirmados ThesisState.CONFIRMED.help = Os documentos submetidos pelo aluno foram confirmados pela Comissão Científica. O Conselho Científico necessita de homologar a acta da discussão. ThesisState.DRAFT = Não Homologado ThesisState.DRAFT.help = A Comissão Científica do curso está a elaborar o júri para avaliar a dissertação. ThesisState.EVALUATED = Avaliada ThesisState.EVALUATED.help = A dissertação já se encontra avaliada e com nota lançada. ThesisState.REVISION = Documentos em Revisão ThesisState.REVISION.help = Os documentos da dissertação estão em revisão, ou seja, foi permitido ao aluno fazer alterações aos documentos submetidos e estes necessitam de ser reconfirmados pela Comissão Científica do curso. ThesisState.SUBMITTED = Submetida para Homologação ThesisState.SUBMITTED.help = O júri proposto para avaliar a dissertação ainda não foi aprovado pelo Conselho Científico. ThesisVisibilityType.INTRANET = Intranet ThesisVisibilityType.PUBLIC = Internet (Pública) TradeFair = Feira Comercial UB_COORDINATOR = Coordenadores de Cursos UB_CURRENT_DEGREE_COORDINATOR = Coordenador actual de Licenciaturas UB_DEGREE_COORDINATOR = Coordenadores de Licenciaturas UB_DEGREE_STUDENT = Estudantes de Licenciatura UB_DEPARTMENT_EMPLOYEES = Funcionários de Departamento UB_EMPLOYEE = Funcionários UB_EXECUTION_COURSE_RESPONSIBLE = Responsáveis de unidades curriculares UB_MANAGER = Pessoas com Role Manager UB_MASTER_DEGREE_COORDINATOR = Coordenadores de Mestrados UB_MASTER_DEGREE_STUDENT = Estudantes de Mestrado #UnitBoardPermmitedGroupType UB_PUBLIC = Público UB_TEACHER = Docentes UB_TEACHER_AND_WEBSITE_MANAGER = Docentes + Gestores de WebSite UB_UNITSITE_MANAGERS = Gestores do Site de Unidade UB_UNIT_PERSONS = Pessoas da Unidade UB_WEBSITE_MANAGER = Gestores de sítios UNAVAILABLE = Períodos de indisponibilidade UNAVAILABLE_PERIOD = Período de indisponibilidade UNDEFINED = Não Definido UNEMPLOYED = Desempregado/a #Group Types UNION_GROUP = União UNIT = Unidade UNIT_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Ocupantes (Unidades) UNIVERSITY = Universidade UNIVERSITY_FIRST_YEAR = 1.º Ano da Faculdade UNIVERSITY_FIVE_YEAR = 5.º Ano da Faculdade UNIVERSITY_FOUR_YEAR = 4.º Ano da Faculdade UNIVERSITY_SECOND_YEAR = 2.º Ano da Faculdade UNIVERSITY_TEACHER = Professor Universitário Público UNIVERSITY_THIRD_YEAR = 3.º Ano da Faculdade #added by cssro - ISCTE # ProfessionConditionType UNKNOWN = Desconhecido/Não tem #added by cssro - ISCTE # ProfessionSectorType UNKNOWN_OR_DONT_HAVE = Desconhecido/Não tem USER_SENT_SMS_PAYMENT = Pagamento de SMS - Utilizador UnitSiteBannerRepeatType.BOTH = Ambos os sentidos UnitSiteBannerRepeatType.HORIZONTAL = Horizontal UnitSiteBannerRepeatType.VERTICAL = Vertical UnitType.ACADEMIC_UNIT = Cursos UnitType.ORGANIZATIONAL_UNIT = Unidades Académicas UnitType.RESEARCH_UNIT = Unidades de investigação VALIDATED = Inscrição Confirmada VICE_COORDINATOR = Vice-Coordenador VICE_PRESIDENT = Vice-Presidente VIRTUAL = Virtual (Não oficial) VOWEL = Vogal Vice_President = Vice Presidente Visitor = Visitante WAITING_FOR_RETIREMENT = Aguarda Aposentação WEDNESDAY = Quarta-feira WEEKLY = Semanal WIDOWER = Viuvo WITHOUT_NATIONALITY = Sem Nacionalidade WITH_FREQUENCY = Período com Frequência WORKDAY = Dia útil WORKER_NO_SALARY = Trabalha para pessoas da família sem receber remuneração WORKSHOPS = Seminários/Workshops/Palestras WORK_ABSENCES = Faltas WRITE = Escrita WRITTEN_EVALUATION_OCCUPATION_ACCESS_GROUP = Acesso a Gestão de Avaliações Escritas YEAR = ano YEAR.ABBREVIATION = A YEARS = Anos all = Todas annulled = Anulada approved = Aprovada #Languages ar = Árabe bg = Bulgaro cs = Checo da = Dinamarquês de = Alemão dropDown = [ESCOLHA UM] dropDown.Default = [ESCOLHA UM TIPO] dropDown.level.Default = [ESCOLHA UM NÍVEL] el = Grego en = Inglês eo = Esperanto es = Espanhol et = Estónio exempt.employee = Isento - Docente do @institution.name@ exempt.politecnic.teacher = Isento - Docente de Instituto Politécnico exempt.son.of.military = Isento - Filho de Militar Condecorado fi = Finlandês fr = Francês hr = Croata hu = Hungaro id = Indonésio is = Islandês issued = Emitida it = Italiano ja = Japonês ko = Coreano label.dropDown.all = Todos lt = Lituano lv = Letão msg.annuled = Anulada msg.approved = Aprovado msg.enrolled = Inscrito msg.missed = Faltou msg.notApproved = Reprovado msg.notEvaluated = Não Avaliado msg.quited = Desistiu msg.temporarilyEnrolled = Inscrito Temporáriamente #Show Summaries - ListSummaryType net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.ShowSummariesBean$ListSummaryType.ALL_CONTENT = Com conteúdo net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.ShowSummariesBean$ListSummaryType.SUMMARIZED = Sem conteúdo/resumido net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.ShowSummariesBean$SummariesOrder.DECREASING = Recente > Antigo net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.ShowSummariesBean$SummariesOrder.GROWING = Antigo > Recente #Summaries Calendar - SummariesCalendarViewType net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.SummariesCalendarBean$LessonCalendarViewType.ALL_LESSONS = Todas net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.SummariesCalendarBean$LessonCalendarViewType.PAST_LESSON = Ocorridas net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.SummariesCalendarBean$LessonCalendarViewType.PAST_LESSON_WITHOUT_SUMMARY = Ocorridas Sem Sumário net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.degreeAdministrativeOffice.serviceRequest.CurricularCourseRequestsBean$CurricularCourseRequestType.CURRICULAR_COURSE_EQUIVALENCE = Plano de Equivalência net.sourceforge.fenixedu.dataTransferObject.degreeAdministrativeOffice.serviceRequest.CurricularCourseRequestsBean$CurricularCourseRequestType.CURRICULAR_COURSE_TRADE = Troca de unidades curriculares net.sourceforge.fenixedu.domain.ResourceAllocationRole$ResourceAllocationAccessGroupType.MATERIALS_ACCESS_GROUP = Materiais net.sourceforge.fenixedu.domain.ResourceAllocationRole$ResourceAllocationAccessGroupType.SCHEDULES_ACCESS_GROUP = Horários net.sourceforge.fenixedu.domain.ResourceAllocationRole$ResourceAllocationAccessGroupType.SPACES_ACCESS_GROUP = Salas net.sourceforge.fenixedu.domain.ResourceAllocationRole$ResourceAllocationAccessGroupType.VEHICLES_ACCESS_GROUP = Veículos net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.degree.DayPeriodType.AFTERNOON = Tarde # DayPeriodType net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.degree.DayPeriodType.MORNING = Manhã net.sourceforge.fenixedu.domain.candidacy.degree.DayPeriodType.NIGHT = Noite net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.APPROVED = Aprovada net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.ON_HOLD = Pendente net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.REJECTED = Rejeitada net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.UPDATING = Em Actualização net.sourceforge.fenixedu.domain.degreeStructure.RequestStatus.DELETED = Apagada net.sourceforge.fenixedu.domain.organizationalStructure.ResearchContract$ResearchContractType.INTERNSHIP_CONTRACT = Contracto de Estagiário net.sourceforge.fenixedu.domain.organizationalStructure.ResearchContract$ResearchContractType.RESEARCHER_CONTRACT = Contracto de Investigação net.sourceforge.fenixedu.domain.organizationalStructure.ResearchContract$ResearchContractType.SCHOLARSHIP_CONTRACT = Contracto de Bolseiro net.sourceforge.fenixedu.domain.organizationalStructure.ResearchContract$ResearchContractType.TECHNICAL_STAFF_CONTRACT = Contracto de Pessoal Técnico net.sourceforge.fenixedu.domain.time.calendarStructure.AcademicCalendarEntry$EntryState.ORIGINAL = Original net.sourceforge.fenixedu.domain.time.calendarStructure.AcademicCalendarEntry$EntryState.REDEFINED = Redefinido net.sourceforge.fenixedu.domain.time.calendarStructure.AcademicCalendarEntry$EntryState.VIRTUAL = Virtual #net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$EnrolmentStateFilterType net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$EnrolmentStateFilterType.ALL = Todas net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$EnrolmentStateFilterType.APPROVED_OR_ENROLED = Aprovado/Inscrito net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$OrganizationType.CURRICULAR_YEARS = Anos Curriculares net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$OrganizationType.EXECUTION_YEARS = Anos Lectivos #net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$OrganizationType net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$OrganizationType.GROUPS = Grupos net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$ViewType.ALL = Todos net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$ViewType.DISMISSALS = Dispensas #net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$ViewType net.sourceforge.fenixedu.presentationTier.renderers.student.curriculum.StudentCurricularPlanRenderer$ViewType.ENROLMENTS = Inscrições nl = Holandês no = Norueguês not.payed = Não Pago other = Outro # Reimbursement Guide State payed = Paga payed.partially = Pago Parcialmente pl = Polaco pt = Português regime.complement = Docência na Escola por convite como actividade complementar de actividade profissional principal regime.cumulative = Docência como actividade principal cumulativa com outra actividade profissional # Service Provider Regime regime.exclusive = Docência como única actividade profissional exercida exclusivamente na Escola regime.exclusiveCumulative = Docência como única actividade profissional, ainda que exercida na Escola em regime de acumulação ro = Romeno ru = Russo sk = Eslovaco sl = Esloveno sr = Sérvio sv = Sueco th = Tailandês tr = Turco uk = Ucraniano zh = Chinês EXECUTION_YEAR = Ano lectivo CURRICULAR_YEAR = Ano curricular CTFP_CERTAIN = CTFP a termo resolutivo certo CTFP_UNCERTAIN = CTFP a termo resolutivo incerto EXPERIMENTAL_PERIOD = Período experimental true = Sim false = Não #TeacherObservation NONE=Nenhum SOME_KIND_OF=Outra SABATICAL_ONE_YEAR=Sabática 1 ano SABATICAL_FIRST_SEMESTER=Sabática 1º semestre SABATICAL_SECOND_SEMESTER=Sabática 2º semestre SABATICAL_BOTH_SEMESTERS=Sabática ambos semestres DISMISSAL=Dispensa GRANT=Baixa #DCPTransitionPlanRule$RuleType RuleType.TRANSITION=Transição RuleType.SUBSTITUTION=Substituição RuleType.INTEGRATION=Integração Curricular RuleType.EQUIVALENCE=Equivalência RuleType.EXEMPTION_CREDITS=Dispensa de créditos RuleType.CREDITS=Dispensa de créditos GROUPS=Grupos IndegSynchonizationStatus.INDEG=Apenas no INDEG/IBS IndegSynchonizationStatus.ISCTE=Apenas no ISCTE IndegSynchonizationStatus.SYNC=Sincronizado IndegSynchonizationStatus.WAITING_INDEG_SYNC=Pendente #QualificationType FINISHING_DEGREE = A finalizar licenciatura DEGREE = Licenciatura DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Licenciatura no Estrangeiro com Equivalência DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Licenciatura no Estrangeiro sem Equivalência MASTER_DEGREE = Mestrado MASTER_DEGREE_WITH_RECOGNITION = Mestrado com Reconhecimento MASTER_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Mestrado no Estrangeiro com Equivalência MASTER_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Mestrado no Estrangeiro sem Equivalência MASTER = Mestrado DOCTORATE_DEGREE_BOLOGNA = Doutoramento DOCTORATE_DEGREE = Doutoramento DOCTORATE_DEGREE_WITH_RECOGNITION = Doutoramento com Reconhecimento DOCTORATE_DEGREE_WITH_REGISTER = Doutoramento com Registo DOCTORATE_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Doutoramento no Estrangeiro com Equivalência DOCTORATE_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Doutoramento no Estrangeiro sem Equivalência BACHELOR_DEGREE = Bacharelato BACHELOR_DEGREE_FOREIGNER_WITHOUT_EQUIVALENCE = Bacharelato no Estrangeiro sem Equivalência BACHELOR_DEGREE_FOREIGNER_WITH_EQUIVALENCE = Bacharelato no Estrangeiro com Equivalência FIRST_CLASS = Primeira Classe THIRD_CLASS = Terceira Classe FOUR_CLASS = Quarta Classe SIXTH_YEAR_PREPARATORY_CYCLE = Sexto Ano/Ciclo Preparatório APCC = Provas de Aptidão Pedagógica e Capacidade Científica BASIC_LEVEL2 = Nível Básico 2 SECOND_YEAR_GERAL_COURSE_SCHOOL = 2º Ano do Curso Geral dos Liceus FIFTH_YEAR = Quinto Ano SEVEN_YEAR_INCOMPLETE = Sétimo Ano (Incompleto) SEVEN_YEAR = Sétimo Ano EIGHTH_YEAR = Oitavo Ano NINETH_YEAR = Nono Ano TEN_YEAR = Décimo Ano ELEVEN_YEAR = Décimo Primeiro Ano ELEVEN_YEAR_INCOMPLETE = Décimo Primeiro Ano (Incompleto) TWELVE_YEAR = Décimo Segundo Ano UNIVERSITY_FIRST_YEAR = 1º Ano da Faculdade UNIVERSITY_SECOND_YEAR = 2º Ano da Faculdade UNIVERSITY_THIRD_YEAR = 3º Ano da Faculdade UNIVERSITY_FOUR_YEAR = 4º Ano da Faculdade UNIVERSITY_FIVE_YEAR = 5º Ano da Faculdade ACTION_FORMATION = Acção de Formação - Carreira de Bad. AGGREGATION = Agregação ACCOUNTING_AND_ADMINISTRATION_COMPLEMENT_COURSE = Curso Complementar de Contabilidade e Administração COURSE_COMPLEMENT = Curso Complementar COURSE_COMPLEMENT_SCHOOL = Curso Complementar dos Liceus COURSE_COMPLEMENT_SCHOOL_INCOMPLETE = Curso Complementar dos Liceus (Incompleto) GERAL_COURSE = Curso Geral COMMERCE_AND_ADMINISTRATION_GERAL_COURSE = Curso Geral de Administração e Comércio COMMERCE_GERAL_COURSE_INCOMPLETE = Curso Geral do Comércio (Incompleto) GERAL_COURSE_SCHOOL = Curso Geral dos Liceus SUPERIOR_COURSE_INCOMPLETE = Curso Superior (Incompleto) NITH_YEAR_EQUIVALENT_FOR_PROFESSIONAL = Equivalente ao 9º Ano de Escolaridade para Fins Profissionais ELEVEN_YEAR_EQUIVALENT_FOR_PUBLIC_FUNCTIONS = Equivalente ao 11º Ano de Formação para Fins de Cargos Públicos TWELVE_YEAR_EQUIVALENT = Equivalente ao 12º Ano de Escolaridade EQUIVALENT_FOR_PROFESSIONAL_AND_COMPLEMENTAR_COURSE = Equivalente para Fins Professionais ao Curso Complementar DEGREE_FREQUENCY = Frequência de Licenciatura BACHELOR_FREQUENCY = Frequência de Bacharelato PRIMARY_TEACHING = Magistério Primário PROPEDEUTICO = Propedêutico INTEGRATED_MASTER_DEGREE = Mestrado Integrado DEA = Diploma de Estudos Avançados FREE_COURSE = Curso Livre POST_GRADUATION = Pós-Graduação TECHNICAL_SPECIALIZATION_COURSE = Curso de Especialização Tecnológica LanguageCourseLevelType.BASIC=Básico LanguageCourseLevelType.INTERMEDIATE=Intermédio LanguageCourseLevelType.INTENSIVE=Intensivo Periodicity.MINUTE = A cada minuto Periodicity.HOURLY = Todas as horas Periodicity.DAILY = Diáriamente Periodicity.MONTHLY = Mensalmente Periodicity.WEEKLY = Semanalmente Periodicity.YEARLY = Anualmente COLLABORATORS = Colaboradores INVITED_RESEARCHER = Investigador Convidado MSC_STUDENT = Estudante de Mestrado OTHER_STAFF = Outro Pessoal PERMANENT_RESEARCHER = Investigador Permanente PHD_STUDENT = Estudante de Doutouramento POST_DOC_STUDENT = Estudante de Posgraduação TECHNICAL_STAFF = Pessoal Técnico ShiftCapacityType.NORMAL=Normal ShiftCapacityType.OPTIONAL=Optativas ShiftCapacityType.FREE_OPTIONAL=Optativas Livres ShiftCapacityType.FLUNKED=Reprovados SefAuthorizationState.AUTHORIZED=Autorizado SefAuthorizationState.AUTHORIZED_BUT_MUST_GO_TO_SEF=Autorizado, mas deve dirigir-se ao SEF SefAuthorizationState.NOT_AUTHORIZED=Não autorizado, deve dirigir-se ao SEF SUMMER_COURSE=Curso de Verão SUMMER_COURSE.plural=Cursos de Verão DegreeType.SUMMER_COURSE=Curso de Verão POST_GRADUATE_SEMINAR=Seminário de Especialização POST_GRADUATE_SEMINAR.plural=Seminários de Especialização DegreeType.POST_GRADUATE_SEMINAR=Seminário de Especialização TuitionVersionType.REGULAR=Normal TuitionVersionType.LOOSE_ENROLLMENT=Isoladas TuitionVersionState.CONFIRMED=Confirmado (disponibilizado no sistema financeiro) TuitionVersionState.DRAFT=Rascunho TuitionVersionState.HISTORY=Histórico PROJECT_WORK = Trabalho de Projecto TRAINEESHIP_REPORT = Relatório de Estágio