#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
# Buttons
button.submit = Submeter
error.TeacherCredits.notPerson = A Sessão Expirou
label.advises = 3) Trabalhos Finais de Curso
label.assignedOrientations = Orientações Atribuídas
label.attributedReductionCredits = Créditos atribuídos
label.attributionDate = Data de Aprovação
label.availableOrientations = Orientações Disponíveis
label.beginDate = Data de início
label.category = Categoria
label.changeType = Aterar Tipo
label.closeCreditsDate = Data de fecho dos créditos
label.comment = Observação
label.confidencialInformation = Informação Confidencial
label.costCenter = Centro de Custo
label.course = Disciplina
label.credits = Créditos
label.credits.accumulatedCredits = Créditos Lectivos Acumulados
label.credits.accumulatedCredits.simpleCode = CLA
label.credits.creditsReduction = Créditos de redução
label.credits.creditsReduction.definition = Créditos de redução provenientes de Avaliação de Desempenho e/ou idade
label.credits.creditsReduction.simpleCode = AD65
label.credits.degreeFinalProjectStudents.code = (TFC)
label.credits.degreeFinalProjectStudents.code.definition = Créditos provenientes de alunos de trabalho final de curso
label.credits.degreeFinalProjectStudents.code.explanation = Alunos de Trabalho final de curso
label.credits.degreeFinalProjectStudents.simpleCode = TFC
label.credits.fill.information.for.current.semester = Preencher informação para o semestre actual
label.credits.finalCredits = Créditos Finais
label.credits.finalCredits.simpleCode = CF
label.credits.institutionWorkTime.code = (P)
label.credits.institutionWorkTime.code.explanation = Horas semanais de permanência no IST
label.credits.institutionWorkTime.simpleCode = P(h)
label.credits.legenda = Legenda
label.credits.lessons.code = (A)
label.credits.lessons.code.definition = Créditos provenientes de aulas de licenciatura
label.credits.lessons.code.explanation = Horas semanais de aulas de licenciatura
label.credits.lessons.simpleCode = A
label.credits.manageCreditsReduction = Gestão de créditos de redução
label.credits.managementPositions.code = (CG)
label.credits.managementPositions.code.definition = Créditos provenientes de cargos de gestão
label.credits.managementPositions.code.explanation = Tem cargos de gestão
label.credits.managementPositions.simpleCode = CG
label.credits.masterDegreeLessons.code = (M)
label.credits.masterDegreeLessons.code.explanation = Créditos provenientes de aulas de mestrado
label.credits.masterDegreeLessons.simpleCode = M
label.credits.masterDegreeTheses = Créditos provenientes de Orientações de teses de Mestrado
label.credits.masterDegreeTheses.simpleCode = COM
label.credits.normalizedAcademicCredits = Carga Lectiva Nominal
label.credits.normalizedAcademicCredits.simpleCode = CLN
label.credits.otherCredits.simpleCode = O
label.credits.otherTypeCreditLine.code = (O)
label.credits.otherTypeCreditLine.code.explanation = Créditos enquadrados na categoria outros
label.credits.otherTypeCreditLine.simpleCode = O
label.credits.pastCredits.code.definition = Créditos homologados pelo Conselho Científico
label.credits.phdDegreeTheses = Créditos provenientes de Orientações de teses de Doutoramento
label.credits.phdDegreeTheses.simpleCode = COD
label.credits.projectsAndTutorials = Créditos provenientes de Orientações de disciplinas de Projecto/Seminários/Tutorias
label.credits.projectsAndTutorials.simpleCode = COT
label.credits.resume = Resumo de créditos
label.credits.serviceExemptionSituations.code = (SNE)
label.credits.serviceExemptionSituations.code.definition = Créditos provenientes de situações em não exercício
label.credits.serviceExemptionSituations.code.explanation = Tem situações em não exercício
label.credits.serviceExemptionSituations.simpleCode = SNE
label.credits.supportLessons.code = (D)
label.credits.supportLessons.code.explanation = Horas semanais de aulas de dúvidas
label.credits.supportLessons.simpleCode = D(h)
label.credits.teachingCredits = Créditos Lectivos
label.credits.teachingCredits.simpleCode = CL
label.credits.thesis.code = (Diss)
label.credits.thesis.code.definition = Créditos provenientes de Dissertações
label.credits.thesis.simpleCode = Diss
label.credits.totalCredits = Totais
label.credits.yearCredits = Créditos Obtidos
label.credits.yearCredits.simpleCode = CO
label.creditsReduction.exceededMaxAllowed = Redução de créditos não pode ser superior a 3 créditos por semestre
label.creditsReduction.exceededMaxAllowed.evaluationAndAge = A sua avaliação e idade não lhe permitem reduzir mais do que {0} créditos.
label.creditsReduction.invalidCategory = A sua categoria não lhe permite ter redução de créditos
# Schedules Print
label.date = Data
label.dateOfBirth = Data de nascimento
label.day.of.week = Dia da Semana
label.degree.professorships = 1) Disciplinas Leccionadas em Graduação
label.degrees = Cursos
label.delete = Apagar
label.department = Departmento
label.departmentOrDegreeOrUnit = Departamento/Curso/Unidade
label.edit = Editar
label.empty = \
label.endDate = Data de fim
label.enrolmentsNumber = Nº inscrições
label.evaluation.mark = Nota da Avaliação
label.evaluation.year = Ano da Avaliação
label.execution-period = Semestre
label.executionCourses.types = Tipos de Disciplinas
label.executionYear = Ano
label.expectedEfectiveLoad = CLE previsto
label.exportToPDF = Exportar para PDF
label.finalCalculationDate = Cálculo final
label.function = Cargo
label.functionsAccumulation = 9) Acumulação de Funções
label.functionsAccumulationNote = Acumulação de Funções
label.functionsAccumulationNote.help = Neste espaço devem ser declaradas todas as actividades exercidas em acumulação de funções, a que não correspondem atribuição de créditos lectivos, como seja a leccionação de aulas em estabelecimentos de ensino.
Exemplo de preenchimento: Instituto Politécnico de Setúbal, Mecânica Estrutural, 4h
label.hasSchedule = Tem horário
label.hours = Horas
label.insertNew = Inserir novo
label.institution.working.time = 5) Permanência no IST
label.lastModifiedDate = Data última alteração
label.lesson.end = Fim
label.lesson.room = Sala
label.lesson.start = Início
label.lessons = Aulas
label.managementFunctionNote = Cargos de Gestão
label.managementPosition.credits = Créditos
label.managementPosition.end = Fim
label.managementPosition.position = Cargo
label.managementPosition.start = Início
label.managementPosition.unit = Unidade
label.managent.functions = 7) Cargos de Gestão
label.master.degree.professorships = 2) Disciplinas Leccionadas em Pós-Graduação
label.masterDegree.credits = Créditos
label.masterDegree.curricularCourse = Disciplina
label.masterDegree.curricularPlans = Plano(s) curriculare(s)
label.masterDegreeTeachingNote = Disciplinas Leccionadas em Mestrado
label.name = Nome
label.newComment = Inserir Observação
label.no = N
label.notes = Observações
label.number = Número
label.number.super.identification = º
label.observations = Observações
label.organization = Organização
label.orientationsCalculationDate = Data de cálculo das orientações
label.otherNote = Outros
label.otherNote.help = Neste espaço, devem ser declarados quando não estiverem ainda inseridos no sistema, os créditos resultantes de situações como:
Baixas Médicas, Acumulação de Funções com Atribuição de Créditos e outros casos que não se enquadrem no cômpute geral. Estas informações ainda que declaradas só terão efeito para a contabilização de créditos quando remetidas pelos Departamentos ao Conselho Científico.
label.otherTypeCreditLine.credits = Créditos
label.otherTypeCreditLine.credits.size = (valor real com um máximo de duas casas decimais)
label.otherTypeCreditLine.reason = Razão
label.others = 6) Outros
label.percentage = Percentagem
label.percentage.exceededMaxAllowed = A percentagem de créditos tem de ser menor que 100
label.percentageDistribuition = Distribuição de percentagens
label.period = Período
label.place = Local
label.professorship = Lecciona
label.professorship.percentage = % que lecciona
label.professorship.question = Lecciona?
label.projectTutorialCourseType = Tipo A
label.reason = Motivo
label.reductionService.insert = Inserir redução
label.requestedReductionCredits = Créditos requeridos
label.room = Sala
label.schedule = Horário
label.schedules.department.president = O Presidente do Departamento
label.schedules.section.coordinator = O Coordenador de Secção/Área Científica
label.schedules.teacher = O Docente
label.section = Secção
label.semesterTotal = Total semestral previsto
label.service.exemptions = 8) Situações em Não Exercício
label.serviceExemption.end = Fim
label.serviceExemption.organization = Organização
label.serviceExemption.start = Início
label.serviceExemption.type = Situação
label.serviceExemptionNote = Situações em Não Exercício
label.shift = Turno
label.shift.noLessons = Não tem aulas
label.shift.type = Tipo
label.situation = Situação
label.support-lesson.end-time = Fim
label.support-lesson.place = Local
label.support-lesson.start-time = Início
label.support-lesson.weekday = Dia da semana
label.supportLessons = Dúvidas
label.teacher = Docente
label.teacher-assistant-guiding-number = Nº de co-orientadores
label.teacher-dfp-student.percentage = Percentagem
label.teacher-dfp-student.student-name = Nome do aluno
label.teacher-dfp-student.student-number = Número do aluno
label.teacher-institution-working-time.end-time = Fim
label.teacher-institution-working-time.start-time = Início
label.teacher-institution-working-time.weekday = Dia da semana
label.teacher-thesis-student.function = Função
label.teacher-thesis-student.percentage = Percentagem
label.teacher-thesis-student.student-name = Nome do aluno
label.teacher-thesis-student.student-number = Número do aluno
label.teacher-thesis-student.title = Título da dissertação
label.teacher.advise.service.help = Para efectuar o lançamento dos alunos que orienta em TFC deve inserir o nº do aluno e a percentagem de tempo que dedica a essa orientação. Os alunos da Academia Militar, Academia da Força Aérea e Erasmus já se encontram inseridos no sistema Fénix com um nº de aluno construído da seguinte forma:
Nº aluno no Fénix = 100000 + nº de aluno atribuído pelo Núcleo de Graduação.
Pode obter o nº de aluno no Fénix no seu portal Pessoal, na Procura de Pessoa pelo nome do aluno, ser-lhe-á apresentado o username da pessoa, do qual deve descartar o primeiro caracter.
label.teacher.degreeProjectTutorialService.change = Lançamento disciplinas tipo A: {0} - Docente: {1} - Aluno: {2} - {3}%
label.teacher.degreeProjectTutorialService.delete = Eliminação disciplinas tipo A: {0} - Docente: {1} - Aluno: {2} - {3}%
label.teacher.id = IST Id
label.teacher.id.short = IST Id
label.teacher.lockTeacherCredits = Marcar como terminado lançamento do serviço de docência para o {0}
label.teacher.lockTeacherCredits.confirmationMessage = Com esta operação irá indicar que terminou o lançamento do seu serviço de docência e que não pretende efectuar mais alterações. Esta operação não é reversível. Deseja continuar?
label.teacher.name = Nome do docente
label.teacher.name.short = Nome
label.teacher.number = Número do docente
label.teacher.number.short = Número
label.teacher.otherService = Lançamento de Outros Créditos: {0} créditos - {1} - ({2})
label.teacher.otherService.delete = Eliminação de Outros Créditos: {0} créditos - {1} - ({2})
label.teacher.personFunction.createOrEdit = Cargo de Gestão: {0} - Unidade: {1} - Docente: {2} - Valor: {3}
label.teacher.personFunction.delete = Eliminado Cargo de Gestão: {0} - Unidade: {1} - Docente: {2} - Valor: {3}
label.teacher.schedule.change = Lançamento/Alteração do horário do docente:
label.teacher.schedule.delete = Eliminação de Lançamento do horário do docente: {0} - Turno: {1} = {2}%
label.teacher.schedule.institutionWorkTime.create = Lançamento do horário de permanência:
label.teacher.schedule.institutionWorkTime.delete = Eliminação do horário de permanência:
label.teacher.schedule.institutionWorkTime.edit = Alteração do horário de permanência:
label.teacher.schedule.reductionService.approve = Validação de créditos de redução:
label.teacher.schedule.reductionService.create = Requisição de créditos de redução:
label.teacher.schedule.reductionService.edit = Requisição de créditos de redução:
label.teacher.schedule.supportLessons.change = Alteração do horário de dúvidas para:
label.teacher.schedule.supportLessons.create = Lançamento do horário de dúvidas:
label.teacher.schedule.supportLessons.delete = Eliminação do horário de dúvidas:
label.teacher.service.logs = Logs
label.teacher.service.logs.description = Descrição
label.teacher.service.logs.none = Não existem logs
label.teacher.service.logs.when = Data da operação
label.teacher.service.logs.who = Operação realizada por
label.teacher.teacherServiceComment.create = Novo comentário: {0} - ({1})
label.teacher.teacherServiceComment.delete = Eliminação de Observação: {0} - (Criado a {1}; Última alteração a {2})
label.teacher.teacherServiceComment.edit = Alteração de observação: {0} - (Criado a {1}; Última alteração a {2})
label.teacher.unlockTeacherCredits = Desmarcar como terminado o lançamento do serviço de docência para o {0}
label.teacher.unlockTeacherCredits.confirmationMessage = O docente marcou como terminado o lançamento do serviço de docência. Com esta operação irá desmarcar como terminado por parte do docente, permitindo que este possa alterar novamente o serviço de docência. Pretende continuar?\n
label.teacherCreditsSheet.degreeFinalProjectStudents = Trabalhos Finais de Curso
label.teacherCreditsSheet.degreeFinalProjectStudents.expirationWarning = (até Ano Lectivo de 2006/2007)
label.teacherCreditsSheet.degreeFinalProjectStudents.items = Alunos
label.teacherCreditsSheet.functionsAccumulation = Acumulação de Funções
label.teacherCreditsSheet.institutionWorkingTime = Permanência no IST
label.teacherCreditsSheet.institutionWorkingTime.items = Períodos de Permanência no IST
label.teacherCreditsSheet.institutionWorkingTime.optional = Permanência no IST (opcional)
label.teacherCreditsSheet.managementPositionLines = Cargos de Gestão
label.teacherCreditsSheet.masterDegreeProfessorships = Disciplinas Leccionadas em Mestrado
label.teacherCreditsSheet.noDataFound = Não existem informações
label.teacherCreditsSheet.noDegreeFinalProjectStudents = Não foram encontrados registos de alunos de trabalho final de curso.
label.teacherCreditsSheet.noInstitutionWorkingTime = Não foram encontrados registos de permanência no IST.
label.teacherCreditsSheet.noLessons = Não foram encontrados registos de aulas.
label.teacherCreditsSheet.noMasterDegreeProfessorships = Não foram encontrados registos de disciplinas de mestrado.
label.teacherCreditsSheet.noProfessorships = O professor não lecciona nenhuma disciplina neste semestre.
label.teacherCreditsSheet.noSupportLessons = Não foram encontrados registos de aulas de dúvidas.
label.teacherCreditsSheet.noThesis = Não foram encontradas Dissertações de Mestrado.
label.teacherCreditsSheet.otherTypeCreditLines = Outros
label.teacherCreditsSheet.professorships = Disciplinas Leccionadas
label.teacherCreditsSheet.professorships.graduation = Disciplinas Leccionadas em Graduação
label.teacherCreditsSheet.professorships.postGraduation = Disciplinas Leccionadas em Pós-Graduação
label.teacherCreditsSheet.serviceExemptionLines = Situações em Não Exercício
label.teacherCreditsSheet.shiftProfessorships = Aulas
label.teacherCreditsSheet.supportLessons = Aulas de dúvidas
label.teacherCreditsSheet.thesis = Dissertações de Mestrado
label.teaching.service.alter = Alterar
label.teaching.service.help.bottom = Nota: Os créditos que são justificados por situações de baixa devem ser remetidos pelo Departamento ao Conselho Científico para serem lançados pelo mesmo.
label.teaching.service.help.top = Neste formulário deve preencher apenas os turnos que leccionou. Não é necessário indicar 0% nos turnos que não leccionou.
Se pretender remover uma percentagem num turno deve colocar o valor 0 e clicar no botão \"Guardar\".
A partir do 2º semestre do ano lectivo 2012/2013 a percentagem que lecciona deve referir-se exclusivamente à percentagem de partilha do turno com outros docentes. No caso de não ter leccionado a totalidade do semestre por motivo de baixa deve lançar apenas a percentagem correspondente ao tempo leccionado.
label.thesis = 4) Dissertações de Mestrado
label.thesisNote = Dissertações de Mestrado
label.time.separator = às
label.type = Tipo
label.unit = Unidade
label.user = Utilizador
label.view = Ver
label.weekDay = Dia de Semana
label.weeklyAverage = Média Semanal
label.yes = S
link.managementPosition.create = Atribuir novo cargo de gestão
link.notes = Editar Observação
# Links
link.other-type-credit-line = Outros
link.otherTypeCreditLine.create = Criar novo item
link.serviceExemption.create = Atribuir nova situação
link.teacher.creditsSupervision = Supervisão de Créditos
link.teacherCreditsSheet.view = Resumo de créditos
message.confirmation.changeExecutionCourseType = Pretende alterar o tipo da disciplina?
message.creditsCorrections = Correcções efectuadas no ano lectivo indicado
message.exceeded.percentage = A soma das percentagens não pode ser superior a 100%
message.functionsAccumulation.noRegists = Não foram encontrados registos de acumulação de funções.
message.hasCreditsLimitation = O valor creditado para os Créditos Obtidos está limitado. Para mais informações consulte o regulamento.
message.invalid.executionCourseType = Tipo de disciplina inválido
message.invalid.percentage = As percentagens têm que ser maiores ou iguais que 0 e menores ou iguais que 100.
message.managementPositions.noRegists = Não foram encontrados registos de cargos de gestão.
# Messages
message.otherTypeCreditLine.noRegists = Não foram encontrados registos da categoria outros neste semestre.
message.serviceExemptions.noRegists = Não foram encontrados registos da categoria situações em não exercício.
message.teacher.not-found-or-not-belong-to-department = O docente pretendido não pertence ao departamento ou não existe.