#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
#----------------------------------------------------------------
# Alumni Registration configuration
#----------------------------------------------------------------
academic.path = Percurso Académico
academic.services = Serviços Académicos
alumni.has.pending.identity.requests = Já existe um pedido de recuperação do seu número de aluno. Depois de validação dos dados ser-lhe-á enviado um email com o seu número de aluno, tão breve quanto possível.
alumni.identity.request.contactEmail.null = O campo 'Email de contacto' é obrigatório.
alumni.identity.request.documentIdNumber.null = O campo 'Documento de identificação' é obrigatório.
alumni.identity.request.requestType.null = O campo 'RequestType' não está preenchido.
alumni.no.formation = Não está definida qualquer Formação Pós-Graduada.
alumni.no.professional.information = Não está definida qualquer informação profissional
alumni.public.registration.conclusion.url = {0}conteudos-publicos/conclusao-registo-alumni?alumniId={1}&urlToken={2}
alumni.public.registration.first.argument = alumniId
alumni.public.registration.mail.sender.email = no-reply@ist.utl.pt
alumni.public.registration.mail.sender.name = IST - Projecto Alumni
alumni.public.registration.mail.subject = ALUMNI@IST - Envio de url de registo
alumni.public.registration.second.argument = urlToken
alumni.public.registration.url = Caro utilizador {0}, o link para continuar o seu registo no Projecto Alumni é {1}
alumni.public.registration.url.content.path = {0}conteudos-publicos/registo-alumni
alumni.public.success.mail.subject = ALUMNI@IST - Registo concluído
alumni.public.username.login.url = Caro alumni {0}, o seu processo de registo foi concluído com sucesso. Pode efectuar login através do endereço https://fenix.ist.utl.pt/privado utilizando o username {1}
alumni.uuid.update.alumni.null = Erro. Não foi possível efectuar a actualização do alumni (alumni.uuid.update.alumni.null).
businessArea.creation.code.null = O campo 'Código' é obrigatório.
businessArea.creation.description.null = O campo 'Descrição' é obrigatório.
businessArea.creation.level.null = O campo 'Nível' é obrigatório.
captcha.unknown.error = Não foi possível processar a palavra de validação. Por favor insira de novo.
captcha.wrong.word = A palavra de validação está incorrecta. Por favor insira de novo.
date.note = No caso de não se recordar do dia exacto de início ou fim da actividade, considere o primeiro dia do respectivo mês
error.alumni.already.registered = Já efectuou anteriormente o processo de registo. Pode efectuar login no Fénix através do endereço https://fenix.ist.utl.pt/privado
error.alumni.person.does.not.exist = Não existe nenhuma pessoa com o documento de identificação número {0}.
error.alumni.person.does.not.have.student.info = Não existe nenhum registo de aluno para o documento de identificação número {0}.
error.alumni.wrong.arguments = Não é possível continuar o processo de registo. Verifique o endereço enviado via email.
error.document.number.student.number.mismatch = O Documento de identificação e o número de aluno não correspondem.
error.domain.contacts.EmailAddress.invalid.format = O email inserido não é válido.
error.no.concluded.registrations = Não foi encontrado nenhum curso concluido com sucesso no sistema, sem o qual não é possível fazer o registo de alumni.
error.no.registrations = Não foi encontrada nenhuma matrícula efectuada no IST, sendo necessário ter concluído um curso com sucesso para poder fazer o registo de alumni. Deve enviar um email para alumni@ist.utl.pt para mais informações.
error.old.request.link = A página pedida já não se encontra disponível. Inicie novamente o processo de acesso ao Fénix.
error.person.document.number = Não foi possível validar o seu Documento de identificação. Deve enviar um mail com os dados que preencheu e o erro em causa para alumni@ist.utl.pt
error.person.no.student = Não foi encontrado o seu registo de aluno no sistema. Deve reportar o erro ocorrido para alumni@ist.utl.pt
error.unit.already.exists.unit.with.same.name.or.acronym = Não foi possível processar o nome da 'Instituição'. Verifique se o nome está correcto.
formation.creation.allFields.null = Tem de preencher pelo menos um campo
formation.creation.beginDate.after.endDate = A data de conclusão deve ser posterior à data de início.
formation.creation.person.null = Erro a criar informação de Formação (formation.creation.person.null).
identity.check.request.successful.creation.message = Obrigado. Depois de efectuada a validação dos dados ser-lhe-á enviado um email com o seu número de aluno, tão breve quanto possível.
Quando receber o número pode prosseguir com o registo »
identity.check.request.successful.creation.title = Recuperar Número de Aluno
inquiries.alumni.job.evolution = Percurso Sócio Profissional
inquiries.alumni.job.history = Histórico das Actividades Profissionais
inquiries.alumni.link.one = 1ª Parte - Histórico das Actividades Profissionais
inquiries.alumni.link.two = 2ª Parte - Percurso Sócio Profissional
inquiries.alumni.menu = Percurso Sócio-Profissional
inquiries.alumni.title = IV Inquérito ao Percurso Sócio-Profissional dos Diplomados
inquiries.title = Inquéritos
job.creation.allFields.null = Tem de preencher pelo menos um campo
job.creation.beginDate.after.endDate = A data de saída deve ser posterior à data de entrada.
job.creation.beginDate.null = O campo 'Data de entrada' é obrigatório.
job.creation.businessArea.null = O campo 'Área de actividade' é obrigatório.
job.creation.city.null = O campo 'Cidade' é obrigatório.
job.creation.country.null = O campo 'País' é obrigatório.
job.creation.employerName.null = O campo 'Empresa' é obrigatório.
job.creation.person.null = Erro. Não foi possível efectuar a actualização do alumni (job.creation.person.null).
job.creation.position.null = O campo 'Cargo/Categoria' é obrigatório.
label.address = Morada
label.all.required.fields = Todos os campos são de preenchimento obrigatório.
label.alumni.contacts = Contactos
label.alumni.form = Formulário de registo
label.alumni.form.personal.data = Formulário de verificação
label.alumni.main.title = Alumni
label.alumni.register = Inscreva-se!
label.alumni.registration = Inscrição Alumni
label.alumni.registration.form = Formulário de Registo
label.alumni.registration.process = Para efectuar a sua inscrição é necessário que introduza o número do seu Bilhete de Identidade e o número de aluno do IST. Caso não se recorde do seu número de aluno, utilize o formulário para recuperação do mesmo: após a validação de alguns dados pessoais, ser-lhe-á providenciado o seu número de aluno.
label.alumni.student.number.recovery = Recuperar Número de Aluno
label.alumni.student.number.recovery.text = Se não se recorda do seu número de aluno, podemos enviá-lo através de email. Para isso tem que preencher o seguinte formulário.
label.alumni.welcome.a = O imperativo incontornável da formação ao longo da vida, e a urgência sistemática da actualização dos saberes requerem uma relação próxima e permanente com as instâncias de produção de conhecimentos.
label.alumni.welcome.b = A relação com a escola é para a vida.
label.application.type = Forma de colocação
label.area = Localidade
label.areaCode = Código postal
label.areaOfAreaCode = Área do código postal
label.begin.date = Data de entrada
label.beginDate = Data de início
label.cancel = Cancelar
label.captcha = Verificação
label.captcha.process = Escreva os caracteres que vê na imagem.
label.check.email = Para prosseguir com o registo consulte o seu email. De seguida será direccionado para uma página onde lhe é pedida a actualização dos seus dados pessoais através do preenchimento de um pequeno formulário.
label.child.businessArea = Sub-área de actividade
label.chooose.password.text.no.login = Para ter acesso total às funcionalidades do Portal Alumni, por favor preencha o formulário de verificação de identidade.
Este formulário é essencial para assegurar a protecção de dados confidenciais.
label.chooose.password.text.previous.login = Agora tem apenas que escolher a sua password de acesso ao sistema Fénix.
label.choose.password = Escolher Password
label.choose.password.identity.check = Verificação de Identidade
label.city = Cidade
label.conclude = Concluir
label.confirm.delete = Deseja mesmo apagar esta informação?
label.confirm.email = Confirmar Email
label.confirm.identity = Confirmar Identidade
label.confirm.identity.steps = Antes de prosseguir a inscrição, por motivos de segurança, pedimos que volte a confirmar a sua identidade.
label.contact = Contacto
label.contactEmail = Email de contacto
label.continue = Prosseguir »
label.continue.inquiry = Prosseguir »
label.contract.type = Tipo de contrato
label.country = País
label.create = Criar
label.create.add.formation = + Adicionar formação
label.create.formation = Criar Formação Pós-Graduada
#Fénix access inquiry -->
label.create.formation.entry = Adicionar Formação
label.create.post.graduation.formation = Adicionar Formação
label.create.professional.information = Adicionar Informação Profissional
label.creationDateTime = Data
label.current.job = Emprego Actual
label.date.from = De
label.date.to = Até
label.dateOfBirthYearMonthDay = Data de nascimento
label.degree.name = Curso
label.degreeType = Tipo de curso
label.delete = Apagar
label.districtOfBirth = Distrito de nascimento
label.districtOfResidence = Distrito
label.districtSubdivisionOfBirth = Concelho de nascimento
label.districtSubdivisionOfResidence = Concelho
label.document.id.number = Nº do documento de identificação
label.documentIdNumber = Nº. do Documento de identificação
label.edit = Editar
label.email = Email
label.employer.address = Morada
label.employer.name = Nome da instituição
label.employerCountry = País
label.employerName = Empresa
label.end.date = Data de saída
label.endDate = Data de conclusão
label.fenix.login = Pode efectuar login no Fénix com o seguinte "username":
label.fenix.login.hostname = https://fenix.ist.utl.pt/privado
label.fenix.login.url = https://fenix.ist.utl.pt/privado
label.filter = Pesquisar
label.formation = Formação e Educação
label.formation.area = Área
label.formation.begin = Início
label.formation.beginDate = Início
label.formation.beginDate.public = Início: *
label.formation.country = País
label.formation.country.public = País: *
label.formation.credits = Créditos
label.formation.credits.public = Créditos (se aplicável):
label.formation.degree = Grau
label.formation.degree.public = Grau: *
label.formation.education.area = Área educativa
label.formation.education.area.public = Área educativa: *
label.formation.end = Conclusão
label.formation.endDate = Conclusão
label.formation.endDate.public = Conclusão:
label.formation.hours = Nº de horas
label.formation.hours.public = Nº de horas (se aplicável):
label.formation.institution = Instituição
label.formation.institution.child = Instituição
label.formation.institution.child.public = Instituição: *
label.formation.institution.parent = Instituição base
label.formation.institution.parent.public = Instituição base: *
label.formation.institution.type = Tipo de instituição
label.formation.institution.type.public = Tipo de instituição: *
label.formation.name = Formação
label.formation.other.degree = Outro
label.formation.other.institution = Outra
label.formation.type = Tipo de formação
label.formation.type.public = Tipo de formação: *
label.fullName = Nome completo
label.hitCount = Resultados encontrados
label.identification = Identificação
label.isEmployed.question = Está empregado neste momento?
label.job.duties = Funções
label.job.email = E-Mail
label.job.euro.symbol = ¤
label.job.phone = Telefone
label.job.position = Cargo/Categoria
label.mandatory.field = Campo obrigatório
label.mobile = Telemóvel
label.name = Nome
label.nameOfFather = Nome completo do pai
label.nameOfMother = Nome completo da mãe
label.no = Não
label.no.login = Não tem logins criados
label.no.post.graduation.formations = Não existe informação sobre Formação
label.notRequired = opcional
label.page = Página
label.parent.businessArea = Área de actividade
label.parishOfBirth = Freguesia de nascimento
label.parishOfResidence = Freguesia
label.partyContacts.defaultContact = Principal
label.password = Password
label.passwordConfirmation = Confirmação de password
label.phone = Telefone
label.photo = Fotografia
label.portal.alumni = Portal Alumni
label.portal.alumni.welcome = Bem-vindo ao portal do Alumni.
label.position = Cargo/Categoria
label.privacy.policy.a = Aceito a
label.privacy.policy.b = Política de Privacidade
label.privacy.policy.text = Os dados que venham a ser por si fornecidos destinam-se exclusivamente ao registo, identificação e autenticação dos antigos alunos do IST no portal Alumni do sistema FÉNIX, e visam permitir, nomeadamente, o envio de informação relevante e possibilitar contactos entre antigos alunos. A visualização, no interior do portal Alumni, de informações pessoais, como sejam o seu endereço de email ou qualquer outro meio de contacto, dependerão da sua autorização, caso a caso.
Ocorrendo qualquer tratamento estatístico de dados, o sigilo e a confidencialidade serão rigorosamente observados.
label.professional.information = Informação Profissional
label.public.report.error = Reportar erro
label.publicRelationOffice.alumniCerimony.inquiry.people.answered = Respondeu
label.publicRelationOffice.alumniCerimony.inquiry.report = RelatorioAlumniRelacoesPublicas
label.observations = Comentário
label.registration.failure = Registo não concluído
label.registration.failure.description = Não foi possível concluir o processo de registo.
label.registration.login = Parabéns pela sua inscrição. Para aceder à intranet utilize o seguinte endereço:
label.registration.password = Obrigado pela actualização dos dados pessoais.
label.registration.passwordRequired = Parabéns pela sua inscrição!
Por motivos de segurança os seus dados terão de ser validados, processo que poderá demorar alguns dias. Após validados ser-lhe-á enviado um email com instruções de como obter a password de acesso aos serviços disponibilizados.
label.registration.succeeded = Inscrição concluída
label.registration.year = Ano de matrícula
label.registration.year.from = Ano de matrícula de
label.remove = Remover
label.remove.formation.entry = Remover Formação
label.request.access = Solicitar acesso
label.required.fields = Campos obrigatórios
label.salary.type = Remuneração mensal (bruta)
label.search.noResultsFound = Não foram encontrados alumni.
label.socialSecurityNumber = Nº. de contribuinte
label.step.1.3 = (Passo 1 de 3)
label.step.2.3 = (Passo 2 de 3)
label.step.3.3 = (Passo 3 de 3)
label.student.number = Nº de aluno
label.studentNumber = Número de aluno
label.submit = Submeter
label.update = Actualizar
label.update.personal.data = Actualização de Dados
label.update.personal.data.steps = Antes de concluir o registo, agradecemos o preenchimento deste formulário com o intuito de actualizar os seus dados pessoais no sistema.
label.view = Ver
label.webpage = Página web
label.yes = Sim
link.academic.services.document.requirements = Requerimento de Certidão
link.academic.services.payments = Pagamentos
link.academic.services.pending.requests = Consultar Pedidos
link.academic.services.prices = Preçário
link.alumni.back = Voltar
link.alumni.homepage = Página Inicial
link.check.mailing.lists = mailing-lists
link.complete.data = Completar
link.graduate.education = Formação
link.password.creation = Criar Password
link.personal.information = Informação Pessoal
link.professional.information = Informação Profissional
link.profissional.integration = Integração Profissional
link.public.acess = Pedir Acesso ao Fénix
#