cms.aproximate.abbreviation = (aprox.) cms.configuration.viewConfiguration.configurationParameter.label = Parâmetro cms.configuration.viewConfiguration.configurationValue.label = Valor cms.configuration.viewConfiguration.conversationReplyMarkers.label = Indicadores de resposta a tópico cms.configuration.viewConfiguration.createCms.errorMessage.label = Não foi possível criar o CMS cms.configuration.viewConfiguration.createCms.label = Criar CMS cms.configuration.viewConfiguration.createCms.sucessMessage.label = CMS criado com sucesso cms.configuration.viewConfiguration.deleteCms.errorMessage.label = Não foi possível apagar o CMS cms.configuration.viewConfiguration.deleteCms.label = Apagar CMS cms.configuration.viewConfiguration.filterNonTextualAttachments.label = Filtrar anexos não plain-text cms.configuration.viewConfiguration.mailingListsHost.label = Domínio das mailing lists cms.configuration.viewConfiguration.maxAttachmentSize.label = Tamanho máximo dos anexos (bytes) cms.configuration.viewConfiguration.maxMessageSize.label = Tamanho máximo das mensagens (bytes) cms.configuration.viewConfiguration.sendMailTimeout.label = Timeout de envio de e-mails (segundos) cms.configuration.viewConfiguration.smtpServerAddress.label = Servidor de SMTP #Configuration Messages cms.configuration.viewConfiguration.title.label = Configuração cms.configuration.viewConfiguration.writeConfiguration.errorMessage.label = Não foi possível gravar as configurações cms.configuration.viewConfiguration.writeConfiguration.sucessMessage.label = Configurações gravadas com sucesso cms.context.errorDetails = Detalhes de erros cms.context.hideDetails = Esconder detalhes cms.context.hideErrors = Esconder erros #Context cms.context.infoDetails = Detalhes de informação cms.context.showDetails = Mostrar detalhes » cms.context.showErrors = Mostrar erros » cms.continue.button = Continuar cms.course.label = Disciplina cms.delete.label = Apagar cms.description.label = Descrição cms.email.label = E-Mail cms.executionCourseWebsite.label = Páginas de Disciplinas cms.executionCourseWebsiteManagement.addWebsite.alreadyExists.error.label = A disciplina seleccionada já possui um website cms.executionCourseWebsiteManagement.addWebsite.success.label = Website criado com sucesso cms.executionCourseWebsiteManagement.choose.button = Escolher cms.executionCourseWebsiteManagement.count.label = Existem {0} websites cms.executionCourseWebsiteManagement.courseSelection.label = Escolha a Disciplina cms.executionCourseWebsiteManagement.curricularYearSelection.label = Escolha o Ano cms.executionCourseWebsiteManagement.degreeSelection.label = Escolha o Curso cms.executionCourseWebsiteManagement.deleteWebsite.error.label = Não foi possível apagar o website cms.executionCourseWebsiteManagement.deleteWebsite.label = Apagar cms.executionCourseWebsiteManagement.deleteWebsite.success.label = Website apagado com sucesso cms.executionCourseWebsiteManagement.editWebsite.label = Editar cms.executionCourseWebsiteManagement.executionPeriodSelection.label = Escolha o Semestre #Execution Course Website messages cms.executionCourseWebsiteManagement.label = Sites de Disciplinas Execução cms.executionCourseWebsiteManagement.viewWebsite.error.label = Não é possível mostrar o website seleccionado cms.executionCourseWebsiteManagement.viewWebsite.label = Ver cms.executionCourseWebsiteManagement.website.curricularYear.label = Ano curricular cms.executionCourseWebsiteManagement.website.degree.label = Curso cms.executionCourseWebsiteManagement.website.description.label = Descrição cms.executionCourseWebsiteManagement.website.executionCourse.label = Nome da Disciplina cms.executionCourseWebsiteManagement.website.executionPeriod.label = Periodo de Execução cms.executionCourseWebsiteManagement.website.title.label = Título cms.executionCourseWebsiteManagement.website.type.label = Tipo do website cms.functionalityLink.functionalityLinkNotFound = O link de funcionalidade pedido não foi encontrado cms.functionalityLinkManagement.create = Novo link cms.functionalityLinkManagement.functionalityLink.delete = Apagar cms.functionalityLinkManagement.functionalityLink.details = Detalhes cms.functionalityLinkManagement.functionalityLink.edit = Editar #Functionality Link cms.functionalityLinkManagement.label = Links para funcionalidades cms.mailSender.ccAddress = Endereço introduzido manualmente cms.mailSender.emptyAddress = vazio cms.mailSender.fillExecutionCourseEMailAddress = Para sua conveniência queira preencher o campo referente ao e-mail da disciplina que lecciona em opções de personalização cms.mailSender.fillPersonEMailAddress = Para sua conveniência queira preencher o campo referente ao e-mail nos seus dados pessoais cms.mailSender.invalidAddress = {0} e-mails não foram enviados devido a endereços inválidos:{1} cms.mailSender.invalidPersonalName = {0} e-mails não foram enviados devido a nomes de pessoas inválidos:{1} #Mail Sender cms.mailSender.label = Envio de E-Mails cms.mailSender.mailingLists.subjectPrefix = [Sistema Fénix - Distribuição de e-mails] cms.mailSender.provideValidFromEMailAddress = Por favor especifique um endereço de rementente válido cms.mailSender.selectAtLeastOneGroup = Por favor seleccione pelo menos um grupo de destinatários cms.mailSender.sent = {0} e-mails enviados com sucesso:{1} cms.mailSender.transportError = {0} e-mails não foram enviados devido a erros na ligação ao servidor de e-mail:{1} ######### CMS MANAGER cms.manager.title.label = Gestão do CMS cms.manager.welcomeMessage.label = Benvindo à página de gestão do CMS cms.messaging.mailMessage.received.description = Recebida pelo gestor de e-mails do sistema Fénix em {0} cms.messaging.mailMessage.received.name = Mensagem de Email cms.messaging.mailingConversation.mailMessage.attachments.label = Anexos cms.messaging.mailingConversation.mailMessage.noSubject.label = (sem assunto) cms.messaging.mailingConversation.mailMessage.subject.label = Assunto cms.messaging.mailingConversation.messagesNumber.label = Número de Mensagens cms.messaging.mailingConversation.size.label = Tamanho total cms.messaging.mailingList.abbreviation.label = ML cms.messaging.mailingList.conversationsNumber.label = Número de Conversações cms.messaging.mailingList.create.errorMessage.label = Não foi possível criar a Mailing List cms.messaging.mailingList.create.sucessMessage.label = Mailing List criada com sucesso cms.messaging.mailingList.createNewConversation = Criar Novo Tópico cms.messaging.mailingList.creating.address.label = Endereço cms.messaging.mailingList.creating.description.label = Descrição da Lista cms.messaging.mailingList.creating.name.label = Nome da Lista cms.messaging.mailingList.for.label = para cms.messaging.mailingList.mailMessage.replyToTopic.link = Responder ao Tópico cms.messaging.mailingList.mailingList.label = Mailing List cms.messaging.mailingList.messagesNumber.label = Número de Mensagens cms.messaging.mailingList.noReplies.label = Sem Respostas cms.messaging.mailingList.size.label = Tamanho total cms.messaging.mailingList.viewMailignList.downloadWholeArchive.label = Descarregar Arquivo cms.messaging.mailingList.viewMailignList.downloadWholeThreadedArchive.label = Decarregar Arquivo (por tópicos) cms.messaging.mailingList.viewMailingList.active.label = Activa cms.messaging.mailingList.viewMailingList.addresses.label = Endereço(s) cms.messaging.mailingList.viewMailingList.addresses.separator.label = , cms.messaging.mailingList.viewMailingList.conversatioCreationDate.label = Criado em cms.messaging.mailingList.viewMailingList.conversation.title = Tópico cms.messaging.mailingList.viewMailingList.conversationStarter.label = Autor cms.messaging.mailingList.viewMailingList.conversations.title = Tópicos cms.messaging.mailingList.viewMailingList.expand.link = Mostrar cms.messaging.mailingList.viewMailingList.expandAll.link = Expandir Todas cms.messaging.mailingList.viewMailingList.firstMessage.label = Primeira Mensagem cms.messaging.mailingList.viewMailingList.hide.link = Esconder cms.messaging.mailingList.viewMailingList.inactive.label = Inactiva cms.messaging.mailingList.viewMailingList.lastMessages.title = Últimas Mensagens cms.messaging.mailingList.viewMailingList.listsState.label = Estado da Lista cms.messaging.mailingList.viewMailingList.message.label = Mensagem cms.messaging.mailingList.viewMailingList.messages.label = Total de Mensagens cms.messaging.mailingList.viewMailingList.subject.label = Assunto cms.messaging.mailingList.viewMailingList.subject.title = Assunto #Mailing Lists cms.messaging.mailingList.viewMailingList.title.label = Mailing List #Mail Messages cms.messaging.mailingList.viewThread.mailMessage.senders.label = Remetentes cms.messaging.mailingList.viewThread.mailMessages.title = Mensagens cms.messaging.mailingList.viewThread.title = Assunto cms.messaging.mailingList.zipArchive.comment.label = Gerado pelo Sistema Fénix (c) em {0} cms.messaging.no = Não cms.messaging.yes = Sim #--------------------------- Messages, Labels ------------------------------------- #Basic cms.name.label = Nome cms.number.label = Número cms.personalGroupsManagement.choose.button = Escolher cms.personalGroupsManagement.create.errorMessage.label = Não foi possível criar o grupo cms.personalGroupsManagement.create.label = Novo Grupo cms.personalGroupsManagement.create.sucessMessage.label = Grupo criado com sucesso cms.personalGroupsManagement.createMailingList.label = Criar Mailing List cms.personalGroupsManagement.createNewGroup.label = Criação de novos grupos cms.personalGroupsManagement.creating.description.label = Descrição do Grupo cms.personalGroupsManagement.creating.label = Está a criar um grupo do tipo cms.personalGroupsManagement.creating.name.label = Nome do Grupo cms.personalGroupsManagement.creating.type.label = Tipo de grupo cms.personalGroupsManagement.delete.errorMessage.label = Não foi possível apagar o grupo cms.personalGroupsManagement.delete.sucessMessage.label = Grupo apagado com sucesso cms.personalGroupsManagement.disclaimer = Esta funcionalidade permite-lhe agrupar pessoas num grupo de utilizadores. A selecção das pessoas é feita com base em critérios. Cada critério dá origem a um grupo que pode posteriormente ser alvo das operações usuais sobre grupos (união, intersecção, etc.).
Com base nos grupos criados poderá, por exemplo, definir quem tem acesso aos conteúdos por si publicados. cms.personalGroupsManagement.elements.label = elemento(s) cms.personalGroupsManagement.elementsNumber.label = Grupo com {0} elemento(s) cms.personalGroupsManagement.excludeGroups.title.label = Grupos a excluir cms.personalGroupsManagement.executionCourseStudentsOptions.courseSelection.label = Escolha a Disciplina cms.personalGroupsManagement.executionCourseStudentsOptions.curricularYearSelection.label = Escolha o Ano cms.personalGroupsManagement.executionCourseStudentsOptions.degreeSelection.label = Escolha o Curso cms.personalGroupsManagement.executionCourseStudentsOptions.executionPeriodSelection.label = Escolha o Semestre cms.personalGroupsManagement.foundGroups.label = Tem {0} grupo(s) cms.personalGroupsManagement.groupCardinality.label = Cardinalidade cms.personalGroupsManagement.includeGroups.title.label = Grupos a incluir cms.personalGroupsManagement.label = Grupos de Utilizadores #User Groups cms.personalGroupsManagement.label.group = Grupo cms.personalGroupsManagement.save.button = Guardar cms.personalGroupsManagement.saved.info = Grupo adicionado cms.personalGroupsManagement.title.label = Gestão de Grupos de Utilizadores cms.personalGroupsManagement.type.label = Tipo de grupo cms.personalGroupsManagement.viewElements.link = Ver elementos cms.personalGroupsManagement.viewMailingList.label = Ver Mailing List cms.personalGroupsManagement.viewMailingList.membersOnly.label = Apenas para Membros cms.personalGroupsManagement.viewMailingList.replyToList.label = Respostas para o endereço da lista cms.save.button = Guardar cms.sectionManagement.section.delete.error = Não foi possivel apagar o item ou secção pedido cms.websiteManagement.child.delete = Apagar cms.websiteManagement.child.delete.error = Não foi possível apagar a secção ou item indicado cms.websiteManagement.child.edit = Editar cms.websiteManagement.child.notFound = A secção ou item especificado não pode ser encontrado cms.websiteManagement.content.notFound = O componente pedido não foi encontrado cms.websiteManagement.item.create = Criar Item cms.websiteManagement.item.edit = Editar Item cms.websiteManagement.notSupported.create = Não é possível criar o tipo de conteúdo especificado cms.websiteManagement.notSupported.edit = Não é possível editar o conteúdo especificado #Website management cms.websiteManagement.operation.notImplemented = Operação não implementada cms.websiteManagement.parent.notFound = O componente pai especificado não foi encontrado cms.websiteManagement.section.childContents.empty = Esta secção não possui itens ou secções definidas cms.websiteManagement.section.childContents.title = Elementos cms.websiteManagement.section.create = Criar Secção cms.websiteManagement.section.edit = Editar Secção cms.websiteManagement.section.uncompromisingChildContents.label = secções ou items cms.websiteManagement.website.childContents.empty = Este site não possui itens ou secções definidas cms.websiteManagement.website.childContents.title = Elementos opcionais cms.websiteManagement.website.edit = Editar website cms.websiteManagement.website.mandatoryContents.empty = Sem elementos obrigatórios cms.websiteManagement.website.mandatoryContents.title = Elementos obrigatórios cms.websiteManagement.website.uncompromisingChildContents.label = secções ou items cms.websiteTypeManagement.back = Voltar cms.websiteTypeManagement.child.delete = Apagar cms.websiteTypeManagement.child.edit = Editar cms.websiteTypeManagement.child.notFound = A secção ou item especificado não pode ser encontrado # WebsiteType cms.websiteTypeManagement.create = Novo tipo cms.websiteTypeManagement.edit.label = Editar tipo de website cms.websiteTypeManagement.item.create = Criar Item cms.websiteTypeManagement.item.edit = Editar Item cms.websiteTypeManagement.label = Tipos de Websites cms.websiteTypeManagement.notSupported.create = Não é possível criar o conteúdo pedido cms.websiteTypeManagement.notSupported.edit = Não é possível editar o conteúdo especificado cms.websiteTypeManagement.operation.notImplemented = Operação não implementada cms.websiteTypeManagement.parent.notFound = O componente pai especificado não foi encontrado cms.websiteTypeManagement.section.childContents.empty = Esta secção não possui itens ou secções definidas cms.websiteTypeManagement.section.childContents.title = Elementos cms.websiteTypeManagement.section.create = Criar Secção cms.websiteTypeManagement.section.edit = Editar Secção cms.websiteTypeManagement.section.uncompromisingChildContents.label = secções ou items cms.websiteTypeManagement.websiteType.childContents.empty = Este tipo não possui itens ou secções definidas cms.websiteTypeManagement.websiteType.delete = Apagar cms.websiteTypeManagement.websiteType.details = Detalhes cms.websiteTypeManagement.websiteType.edit = Editar cms.websiteTypeManagement.websiteType.notFound = O tipo de web site pedido não foi encontrado cms.websiteTypeManagement.websiteType.uncompromisingChildContents.label = secções ou items cms.websiteTypeManagement.websiteTypeNotFound = O tipo de website não foi encontrado errors.byte = {0} tem de ser um byte. errors.date = {0} não é uma data válida. errors.double = {0} tem que ser um número real. errors.email = {0} não é um endereço de E-Mail válido. errors.float = {0} tem de ser um número real. errors.footer =
errors.header =
Para prosseguir deverá corrigir os seguintes erros: